PATH:
home
/
letacommog
/
pymreception1
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-04-17 09:55:30+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n" #: includes/classes/capability.php:84 msgid "Wrong Request" msgstr "Solicitud incorrecta" #: includes/classes/editor.php:1026 msgid "Wrong role ID" msgstr "ID de perfil incorrecto" #: includes/classes/editor.php:998 msgid "There are no roles for deletion" msgstr "No hay perfiles para borrar" #: includes/classes/grant-roles.php:455 msgid "Revoke" msgstr "Suspender" #: includes/classes/grant-roles.php:450 includes/classes/grant-roles.php:452 msgid "Revoke role…" msgstr "Suspender perfil…" #: includes/classes/grant-roles.php:448 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: includes/classes/grant-roles.php:443 includes/classes/grant-roles.php:445 msgid "Add role…" msgstr "Añadir perfil…" #: includes/classes/editor.php:1069 msgid "Wrong request. Default role can not be empty" msgstr "Petición incorrecta. El perfil por defecto no puede estar vacío" #: includes/classes/editor.php:1065 msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation." msgstr "Este método es solo para un único sitio de una instalación WordPress multisitio." #: includes/classes/editor.php:972 msgid "You can not delete role" msgstr "No puedes borrar el perfil" #: includes/classes/editor.php:968 msgid "Role does not exist" msgstr "El perfil no existe" #: includes/classes/screen-help.php:85 msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default. Turn this option on in order to remove this limitation." msgstr "Solo el super administrador puede crear, editar y eliminar usuarios en WordPress multi-sitio por defecto. Activa esta opción para eliminar esta limitación." #: includes/classes/screen-help.php:66 msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role. Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "seleccionar funciones a continuación para asignarlas automáticamente al nuevo usuario además del perfil principal. Nota para el entorno multisitio: tenga en cuenta que deben existir otros perfiles por defecto en el sitio, para poder asignarlos a los nuevos usuarios registrados." #: includes/classes/screen-help.php:48 msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then." msgstr "Mostrar en la página \"Usuarios\" una cantidad de usuarios sin perfil. El módulo permite asignar a todos ellos un perfil vacío \"Sin derechos\", para poder ver la lista de usuarios con el perfil \"Sin derechos\" en la pestaña separada." #: includes/classes/screen-help.php:28 msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode. Administrator can not assign capabilities to the user directly. He should do it using roles only." msgstr "Si está desactivada - la sección de capacidades del usuario seleccionado se muestra en modo de solo lectura. El administrador no puede asignar capacidades al usuario directamente. Debería hacerlo usando solo perfiles." #: includes/classes/capability.php:54 msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID" msgstr "Error: esta palabra la está usando WordPress como ID de un perfil" #: includes/classes/editor.php:192 msgid "Wrong request!" msgstr "¡Solicitud errónea!" #: includes/classes/screen-help.php:19 msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"." msgstr "convierte automáticamente los nombres de capacidad del formulario técnico para uso interno como \"edit_others_posts\" a un formulario más fácil de usar, por ejemplo, \"Editar entradas de otros\"." #: includes/classes/screen-help.php:16 msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list. It is hidden by default for security reasons." msgstr "activa esta opción para que la función \"Administrador\" esté disponible en la lista desplegable de selección de funciones del editor de perfiles de usuario. Está oculto por defecto por razones de seguridad." #: includes/classes/screen-help.php:22 msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress. They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code. Turning on this option will show those deprecated capabilities." msgstr "Capacidades como «level_0» y «level_1» son obsoletas y no las usa WordPress. Se dejan en los perfiles de usuario por compatibilidad con código de temas y plugins antiguos. Al activar esta opción, se mostrarán esas capacidades obsoletas." #: includes/settings-template.php:107 msgid "columns" msgstr "columnas" #: includes/settings-template.php:101 msgid "Show capabilities in" msgstr "Mostrar capacidades en" #: includes/settings-template.php:42 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: includes/classes/view.php:339 msgid "Columns:" msgstr "Columnas:" #: includes/classes/view.php:336 msgid "Granted Only" msgstr "Solo las concedidas" #: includes/classes/view.php:320 msgid "Granted" msgstr "Concedidas" #: includes/classes/view.php:320 msgid "Total" msgstr "Total" #: includes/classes/view.php:320 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: includes/classes/user-view.php:59 msgid "Switch To" msgstr "Cambiar a" #: includes/classes/user-role-editor.php:790 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!" msgstr "Si algún plugin (como WooCommerce, S2Member y muchos otros) ha cambiado perfiles y capacidades de usuario durante la instalación, ¡todos estos cambios se PERDERÁN!" #: includes/classes/user-role-editor.php:789 msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "Restablecer restaurará los perfiles y capacidades de usuario por defecto del núcleo de WordPress." #: includes/classes/user-role-editor.php:788 msgid "DANGER!" msgstr "¡PELIGRO!" #: includes/classes/user-role-editor.php:739 #: includes/classes/user-role-editor.php:786 msgid "No" msgstr "No" #: includes/classes/user-role-editor.php:738 #: includes/classes/user-role-editor.php:785 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: includes/classes/user-role-editor.php:737 #: includes/classes/user-role-editor.php:784 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: includes/classes/user-role-editor.php:289 msgid "To:" msgstr "A:" #: includes/classes/tools.php:36 msgid "Reset Roles to its original state" msgstr "Restablece los perfiles a su estado original" #: includes/classes/tools.php:31 msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case." msgstr "Si se marca aplica la acción a TODOS los sitios. En caso contrario solo se aplica al sitio principal." #: includes/classes/tools.php:23 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: " msgstr "Para más información sobre cómo deshacer cambios no deseados y restaurar capacidades de plugins en caso de perderlas por error ir a:" #: includes/classes/tools.php:22 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!" msgstr "Si algún plugin (como WooCommerce, S2Member y muchos otros) ha cambiado perfiles y capacidades de usuario durante la instalación, ¡estos cambios se PERDERÁN!" #: includes/classes/tools.php:21 msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "Restablecer configurará los perfiles y capacidades de usuario por defecto del núcleo de WordPress." #: includes/classes/tools.php:19 msgid "WARNING!" msgstr "¡ADVERTENCIA!" #: includes/classes/tools.php:60 msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized" msgstr "Herramientas: Restablecer: Se restablecieron los perfiles de usuario" #: includes/classes/screen-help.php:26 msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role." msgstr "Muestra un mensaje de confirmación antes de guardar cambios realizados a un perfil existente." #: includes/classes/screen-help.php:25 includes/settings-template.php:86 msgid "Confirm role update" msgstr "Confirmar actualización de perfil" #: includes/classes/role-additional-options.php:113 msgid "Additional Options" msgstr "Opciones adicionales" #: includes/classes/role-additional-options.php:53 msgid "Hide admin bar" msgstr "Ocultar barra de administración" #: includes/classes/grant-roles.php:489 msgid "Select role(s) which you wish to grant!" msgstr "¡Elige el/los perfil/es que quieres conceder!" #: includes/classes/grant-roles.php:488 msgid "Select users to which you wish to grant roles!" msgstr "¡Elige los usuarios a los que quieres conceder perfiles!" #: includes/classes/grant-roles.php:487 msgid "Grant roles to selected users" msgstr "Conceder perfiles a los usuarios seleccionados" #: includes/classes/view.php:289 msgid "Working..." msgstr "Trabajando…" #: includes/classes/grant-roles.php:441 msgid "Grant Roles" msgstr "Conceder perfiles" #: includes/classes/grant-roles.php:398 msgid "Other Roles: " msgstr "Otros perfiles:" #: includes/classes/grant-roles.php:378 msgid "Primary Role: " msgstr "Perfil principal:" #: includes/classes/grant-roles.php:355 msgid "Requested user does not exist" msgstr "El usuario solicitado no existe" #: includes/classes/grant-roles.php:349 msgid "Wrong request, valid user ID was missed" msgstr "Petición errónea, no se encuentra un ID válido de usuario" #: includes/classes/grant-roles.php:332 msgid "Roles were granted to users successfully" msgstr "Perfiles concedidos correctamente a los usuarios" #: includes/classes/grant-roles.php:323 msgid "Invalid data at the other roles list" msgstr "Datos no válidos en la lista del resto de perfiles" #: includes/classes/grant-roles.php:310 msgid "Invalid primary role" msgstr "Perfil principal no válido" #: includes/classes/grant-roles.php:302 msgid "Can not edit user or invalid data at the users list" msgstr "No se puede editar el usuario o hay datos no válidos en la lista de usuarios" #: includes/classes/grant-roles.php:296 includes/classes/grant-roles.php:342 msgid "Not enough permissions" msgstr "Faltan permisos" #: includes/classes/capability.php:212 msgid "capabilities were removed successfully" msgstr "las capacidades se han borrado con éxito" #: includes/classes/capability.php:197 includes/classes/capability.php:202 msgid "There are no capabilities available for deletion!" msgstr "¡No hay capacidades disponibles para su borrado!" #: includes/classes/capability.php:47 msgid "Error: this capability is used internally by WordPress" msgstr "Error: esta capacidad la usa WordPress internamente" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:123 msgid "Deprecated" msgstr "Obsoleto" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:117 msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:116 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:115 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:114 msgid "Posts" msgstr "Entradas" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:113 msgid "Themes" msgstr "Temas" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:110 msgid "All" msgstr "Todo" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:91 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:111 msgid "Core" msgstr "Núcleo" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:90 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:44 msgid "Custom Post Types" msgstr "Tipos de contenido personalizados" #. Author of the plugin msgid "Vladimir Garagulya" msgstr "Vladimir Garagulya" #. Description of the plugin msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities." msgstr "Cambiar/añadir/eliminar perfiles de usuario de WordPress y capacidades." #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://www.role-editor.com" msgstr "https://www.role-editor.com" #: includes/classes/user-view.php:190 msgid "Other Roles:" msgstr "Otros perfiles:" #: includes/classes/user-view.php:181 msgid "bbPress Role:" msgstr "Perfil de bbPress:" #: includes/classes/user-view.php:175 msgid "Primary Role:" msgstr "Perfil principal:" #: includes/classes/user-view.php:137 msgid "Change capabilities for user" msgstr "Cambiar capacidades para el usuario" #: includes/classes/user-view.php:71 msgid "Network Super Admin" msgstr "Superadministrador de red" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:126 msgid "Custom capabilities" msgstr "Capacidades personalizadas" #: includes/classes/view.php:333 msgid "Quick filter:" msgstr "Filtro rápido:" #: includes/classes/tools.php:30 includes/classes/role-view.php:396 msgid "Apply to All Sites" msgstr "Aplicar a todos los sitios" #: includes/classes/role-view.php:383 msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network" msgstr "Si está marcado, se aplicará la acción a TODOS los sitios de la red" #: includes/classes/user-view.php:154 includes/classes/role-view.php:369 msgid "Show capabilities in human readable form" msgstr "Mostrar capacidades en forma legible para humanos" #: includes/classes/role-view.php:413 msgid "Select Role and change its capabilities:" msgstr "Selecciona perfil y cambia sus capacidades:" #: includes/settings-template.php:207 msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users" msgstr "Permitir a los no superadministradores crear, editar y borrar usuarios" #: includes/settings-template.php:181 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "Nota para el entorno multisite: ten en cuenta que deben existir otros perfiles por defecto en el sitio, para ser asignados a los nuevos usuarios registrados." #: includes/settings-template.php:175 msgid "Other default roles for new registered user: " msgstr "Otros perfiles por defecto para el nuevo usuario registrado:" #: includes/settings-template.php:168 msgid "Primary default role: " msgstr "Perfil principal por defecto:" #: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156 #: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: includes/settings-template.php:46 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: includes/settings-template.php:16 msgid "User Role Editor - Options" msgstr "Editor de perfil de usuario - Opciones" #: includes/classes/user-role-editor.php:759 msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "¡El nombre de la capacidad (ID) sólo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones altos o bajos!" #: includes/classes/user-role-editor.php:758 msgid " Capability name (ID) can not be empty!" msgstr "¡El nombre de la capacidad (ID) no puede estar vacío!" #: includes/classes/user-role-editor.php:757 msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code" msgstr "¡Advertencia! Ten cuidado - eliminar capacidades esenciales podría inhabilitar algún plugin o código personalizado" #: includes/classes/user-role-editor.php:755 msgid "Set New Default Role" msgstr "Establecer nuevo perfil" #: includes/classes/user-role-editor.php:754 msgid "Default Role" msgstr "Perfil predeterminado" #: includes/classes/user-role-editor.php:753 #: includes/classes/user-role-editor.php:793 msgid "Continue?" msgstr "¿Continuar?" #: includes/classes/user-role-editor.php:791 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to" msgstr "Para obtener más información sobre cómo deshacer cambios indeseados y restaurar las capacidades del plugin ve a" #: includes/classes/tools.php:36 includes/classes/user-role-editor.php:787 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: includes/classes/user-role-editor.php:752 #: includes/classes/user-role-editor.php:756 msgid "Delete Capability" msgstr "Eliminar capacidades" #: includes/classes/user-role-editor.php:751 msgid "Add Capability" msgstr "Añadir capacidad" #: includes/classes/user-role-editor.php:750 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: includes/classes/user-role-editor.php:749 msgid "Delete Role" msgstr "Eliminar perfil" #: includes/classes/user-role-editor.php:747 msgid "Add Role" msgstr "Añadir perfil" #: includes/classes/user-role-editor.php:746 msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "WordPress no admite nombres de perfil numérico (ID). Añade caracteres latinos." #: includes/classes/user-role-editor.php:745 msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "¡El nombre del perfil (ID) sólo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones altos o bajos!" #: includes/classes/user-role-editor.php:744 msgid " Role name (ID) can not be empty!" msgstr "¡El nombre del perfil (ID) no puede estar vacío!" #: includes/classes/user-role-editor.php:743 #: includes/classes/user-role-editor.php:748 msgid "Rename Role" msgstr "Renombrar perfil" #: includes/classes/user-role-editor.php:742 msgid "Add New Role" msgstr "Añadir nuevo perfil" #: includes/classes/user-role-editor.php:741 msgid "Please confirm permissions update" msgstr "Por favor, confirma las actualizaciones de permisos" #: includes/classes/user-role-editor.php:740 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: includes/classes/user-role-editor.php:617 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor." msgstr "No tienes suficientes permisos para gestionar las opciones de User Role Editor." #: includes/classes/settings.php:120 msgid "Default Roles are updated" msgstr "Los perfiles predeterminados serán actualizados" #: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90 #: includes/classes/settings.php:140 msgid "User Role Editor options are updated" msgstr "Opciones actualizadas" #: includes/classes/user-role-editor.php:556 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:121 #: includes/settings-template.php:36 msgid "Multisite" msgstr "Multisitio" #: includes/classes/user-role-editor.php:550 includes/settings-template.php:31 msgid "Default Roles" msgstr "Perfiles predeterminados" #: includes/classes/user-role-editor.php:544 includes/settings-template.php:26 msgid "Additional Modules" msgstr "Módulos adicionales" #: includes/classes/user-role-editor.php:538 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:112 #: includes/settings-template.php:20 msgid "General" msgstr "General" #: includes/classes/user-role-editor.php:489 #: includes/classes/user-role-editor.php:502 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: includes/classes/user-role-editor.php:363 #: includes/classes/user-role-editor.php:365 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "No tienes suficientes permisos para editar este usuario." #: includes/classes/user-role-editor.php:291 msgid "Provide new role" msgstr "Proporcionar nuevo perfil" #: includes/classes/user-role-editor.php:290 msgid "No rights" msgstr "Sin permisos" #: includes/classes/user-role-editor.php:288 msgid "Change role for users without role" msgstr "Cambiar el perfil de los usuarios sin él" #: includes/classes/user-other-roles.php:265 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Capacidades adicionales" #: includes/classes/user-other-roles.php:207 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: includes/classes/user-other-roles.php:200 #: includes/classes/user-role-editor.php:391 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" #: includes/classes/user-other-roles.php:86 msgid "Select additional roles for this user" msgstr "Seleccionar un perfil adicional para este usuario" #: includes/classes/user-other-roles.php:85 #: includes/classes/user-other-roles.php:221 msgid "Other Roles" msgstr "Otros perfiles" #: includes/classes/screen-help.php:84 msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users" msgstr "Permitir a los no superadministradores crear, editar y borrar usuarios" #: includes/classes/screen-help.php:65 msgid "Other default roles for new registered user" msgstr "Otros perfiles por defecto para el nuevo usuario registrado" #: includes/classes/screen-help.php:47 includes/settings-template.php:141 msgid "Count users without role" msgstr "Contar usuarios sin perfil" #: includes/classes/screen-help.php:27 includes/settings-template.php:94 msgid "Edit user capabilities" msgstr "Editar las capacidades del usuario" #: includes/classes/user-view.php:164 includes/classes/role-view.php:379 #: includes/classes/screen-help.php:21 includes/settings-template.php:78 msgid "Show deprecated capabilities" msgstr "Mostrar capacidades obsoletas" #: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70 msgid "Show capabilities in the human readable form" msgstr "Mostrar capacidades de forma legible para humanos" #: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61 msgid "Show Administrator role at User Role Editor" msgstr "Mostrar perfil del administrador en el editor de perfiles de usuario" #: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:43 #: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81 msgid "User Role Editor Options page help" msgstr "Página de ayuda de opciones del editor de perfiles de usuario" #: includes/classes/user-other-roles.php:183 msgid "Denied: %s" msgstr "Denegado: %s" #: includes/classes/user-view.php:96 includes/classes/grant-roles.php:384 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Ningún perfil para este sitio —" #: includes/classes/role-view.php:75 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: includes/classes/role-view.php:112 msgid "Delete All Unused Roles" msgstr "Eliminar todos los perfiles no utilizados" #: includes/classes/lib.php:385 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/classes/lib.php:384 includes/classes/user-role-editor.php:515 msgid "Changelog" msgstr "Registro de cambios" #: includes/classes/lib.php:383 msgid "Plugin download" msgstr "Descargar plugin" #: includes/classes/lib.php:382 msgid "Plugin webpage" msgstr "Web del plugin" #: includes/classes/lib.php:381 msgid "Author's website" msgstr "Web del autor" #: includes/classes/lib.php:380 msgid "Version:" msgstr "Versión:" #: includes/classes/capability.php:208 msgid "Capability %s was removed successfully" msgstr "Las capacidades %s se eliminaron correctamente" #: includes/classes/capability.php:101 msgid "Capability %s exists already" msgstr "La capacidad %s ya existe" #: includes/classes/capability.php:99 msgid "Capability %s was added successfully" msgstr "La capacidad %s se ha añadido correctamente" #: includes/classes/capability.php:38 msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!" msgstr "Error: ¡El nombre de la capacidad solo debe contener caracteres alfanuméricos!" #: includes/classes/editor.php:1360 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: includes/classes/editor.php:1359 msgid "Delete themes" msgstr "Eliminar temas (plantillas)" #: includes/classes/editor.php:1358 msgid "Edit theme options" msgstr "Editar opciones del tema" #: includes/classes/editor.php:1357 msgid "Promote users" msgstr "Promover usuarios" #: includes/classes/editor.php:1356 msgid "Add users" msgstr "Añadir usuarios" #: includes/classes/editor.php:1355 msgid "Remove users" msgstr "Eliminar usuarios" #: includes/classes/editor.php:1354 msgid "List users" msgstr "Listar usuarios" #: includes/classes/editor.php:1353 msgid "Update core" msgstr "Actualizar núcleo" #: includes/classes/editor.php:1352 msgid "Install themes" msgstr "Instalar temas" #: includes/classes/editor.php:1351 msgid "Update themes" msgstr "Actualizar temas" #: includes/classes/editor.php:1350 msgid "Install plugins" msgstr "Instalar plugins" #: includes/classes/editor.php:1349 msgid "Delete plugins" msgstr "Eliminar plugins" #: includes/classes/editor.php:1348 msgid "Update plugins" msgstr "Actualizar plugins" #: includes/classes/editor.php:1347 msgid "Edit dashboard" msgstr "Editar escritorio" #: includes/classes/editor.php:1346 msgid "Unfiltered upload" msgstr "Subir sin filtrado" #: includes/classes/editor.php:1345 msgid "Create users" msgstr "Crear usuarios" #: includes/classes/editor.php:1344 msgid "Delete users" msgstr "Eliminar usuarios" #: includes/classes/editor.php:1343 msgid "Read private pages" msgstr "Leer páginas privadas" #: includes/classes/editor.php:1342 msgid "Edit private pages" msgstr "Editar páginas privadas" #: includes/classes/editor.php:1341 msgid "Delete private pages" msgstr "Eliminar páginas privadas" #: includes/classes/editor.php:1340 msgid "Read private posts" msgstr "Leer entradas privadas" #: includes/classes/editor.php:1339 msgid "Edit private posts" msgstr "Editar entradas privadas" #: includes/classes/editor.php:1338 msgid "Delete private posts" msgstr "Eliminar entradas privadas" #: includes/classes/editor.php:1337 msgid "Delete published posts" msgstr "Eliminar entradas publicadas" #: includes/classes/editor.php:1336 msgid "Delete others posts" msgstr "Eliminar publicaciones ajenas" #: includes/classes/editor.php:1335 msgid "Delete posts" msgstr "Eliminar entradas" #: includes/classes/editor.php:1334 msgid "Delete published pages" msgstr "Eliminar páginas publicadas" #: includes/classes/editor.php:1333 msgid "Delete others pages" msgstr "Eliminar páginas ajenas" #: includes/classes/editor.php:1332 msgid "Delete pages" msgstr "Eliminar páginas" #: includes/classes/editor.php:1331 msgid "Publish pages" msgstr "Publicar páginas" #: includes/classes/editor.php:1330 msgid "Edit published pages" msgstr "Editar páginas publicadas" #: includes/classes/editor.php:1329 msgid "Edit others pages" msgstr "Editar páginas ajenas" #: includes/classes/editor.php:1328 msgid "Level 0" msgstr "Nivel 0" #: includes/classes/editor.php:1327 msgid "Level 1" msgstr "Nivel 1" #: includes/classes/editor.php:1326 msgid "Level 2" msgstr "Nivel 2" #: includes/classes/editor.php:1325 msgid "Level 3" msgstr "Nivel 3" #: includes/classes/editor.php:1324 msgid "Level 4" msgstr "Nivel 4" #: includes/classes/editor.php:1323 msgid "Level 5" msgstr "Nivel 5" #: includes/classes/editor.php:1322 msgid "Level 6" msgstr "Nivel 6" #: includes/classes/editor.php:1321 msgid "Level 7" msgstr "Nivel 7" #: includes/classes/editor.php:1320 msgid "Level 8" msgstr "Nivel 8" #: includes/classes/editor.php:1319 msgid "Level 9" msgstr "Nivel 9" #: includes/classes/editor.php:1318 msgid "Level 10" msgstr "Nivel 10" #: includes/classes/editor.php:1317 msgid "Read" msgstr "Leer" #: includes/classes/editor.php:1316 msgid "Edit pages" msgstr "Editar páginas" #: includes/classes/editor.php:1315 msgid "Publish posts" msgstr "Publicar entradas" #: includes/classes/editor.php:1314 msgid "Edit published posts" msgstr "Editar entradas publicadas" #: includes/classes/editor.php:1313 msgid "Edit others posts" msgstr "Editar entradas ajenas" #: includes/classes/editor.php:1312 msgid "Edit posts" msgstr "Editar entradas" #: includes/classes/editor.php:1311 msgid "Unfiltered html" msgstr "HTML sin filtrar" #: includes/classes/editor.php:1310 msgid "Import" msgstr "Importar" #: includes/classes/editor.php:1309 msgid "Upload files" msgstr "Subir archivos" #: includes/classes/editor.php:1308 msgid "Manage links" msgstr "Gestionar enlaces" #: includes/classes/editor.php:1307 msgid "Manage categories" msgstr "Gestionar categorías" #: includes/classes/editor.php:1306 msgid "Moderate comments" msgstr "Moderar comentarios" #: includes/classes/editor.php:1305 msgid "Manage options" msgstr "Gestionar opciones" #: includes/classes/editor.php:1304 msgid "Edit files" msgstr "Editar archivos" #: includes/classes/editor.php:1303 msgid "Edit users" msgstr "Editar usuarios" #: includes/classes/editor.php:1302 msgid "Edit plugins" msgstr "Editar plugins" #: includes/classes/editor.php:1301 msgid "Activate plugins" msgstr "Activar plugins" #: includes/classes/editor.php:1300 msgid "Edit themes" msgstr "Editar temas" #: includes/classes/editor.php:1299 msgid "Switch themes" msgstr "Cambiar temas" #: includes/classes/editor.php:1297 msgid "Subscriber" msgstr "Suscriptor" #: includes/classes/editor.php:1296 msgid "Contributor" msgstr "Colaborador" #: includes/classes/editor.php:1295 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/classes/editor.php:1294 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: includes/classes/editor.php:1088 msgid "This role does not exist - " msgstr "Este perfil no existe - " #: includes/classes/editor.php:1086 msgid "Can not set Administrator role as a default one" msgstr "No se puede establecer el perfil de administrador como perfil por defecto" #: includes/classes/editor.php:1081 msgid "Default role for new users is set to %s successfully" msgstr "El perfil predeterminado para nuevos usuarios ha sido establecido a %s" #: includes/classes/editor.php:1083 msgid "Error encountered during default role change operation" msgstr "Se ha encontrado un error durante el cambio del perfil predeterminado" #: includes/classes/editor.php:1037 msgid "Role %s is deleted successfully" msgstr "El perfil %s se ha eliminado correctamente" #: includes/classes/editor.php:1035 msgid "Unused roles are deleted successfully" msgstr "Los perfiles sin uso se han borrado correctamente" #: includes/classes/editor.php:903 msgid "Role %s is renamed to %s successfully" msgstr "El perfil %s se ha renombrado a %s correctamente" #: includes/classes/editor.php:890 msgid "Role %s does not exists" msgstr "El perfil %s no existe" #: includes/classes/editor.php:883 msgid "Error: Empty role display name is not allowed." msgstr "Error: No está permitido un nombre mostrado de perfil vacío." #: includes/classes/editor.php:775 msgid "Error: Role ID is empty!" msgstr "Error: ¡El ID del perfil está vacío!" #: includes/classes/editor.php:850 msgid "Role %s is created successfully" msgstr "El perfil %s se ha creado correctamente" #: includes/classes/editor.php:843 msgid "Error is encountered during new role create operation" msgstr "Se ha encontrado un error durante la creación del nuevo perfil" #: includes/classes/editor.php:824 msgid "Role %s exists already" msgstr "El perfil %s ya existe" #: includes/classes/editor.php:790 msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "Error: WordPress no soporta nombres de perfil numéricos (ID). Añádele letras." #: includes/classes/editor.php:784 msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "Error: ¡El ID del perfil solo debe contener caracteres alfanuméricos, guiones altos o bajos!" #: includes/classes/capability.php:79 includes/classes/capability.php:190 #: includes/classes/user-role-editor.php:650 includes/classes/editor.php:742 #: includes/classes/editor.php:811 includes/classes/editor.php:871 #: includes/classes/editor.php:1017 includes/classes/editor.php:1059 msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor" msgstr "Permisos insuficientes para trabajar con el editor de perfiles" #: includes/classes/editor.php:1133 msgid "User Roles are restored to WordPress default values. " msgstr "Los perfiles de usuario fueron restaurados a los predeterminados de WordPress" #: includes/classes/editor.php:691 msgid "Error occurred during user update" msgstr "Ha ocurrido un error durante la actualización del usuario" #: includes/classes/editor.php:689 msgid "User capabilities are updated successfully" msgstr "Las capacidades de usuario se han actualizado correctamente" #: includes/classes/editor.php:685 msgid "Error occurred during role(s) update" msgstr "Ha ocurrido un error durante la actualización del perfil/es" #: includes/classes/editor.php:682 msgid "Roles are updated for all network" msgstr "Perfiles actualizados en toda la red" #: includes/classes/editor.php:680 msgid "Role is updated successfully" msgstr "El perfil se ha actualizado correctamente" #: includes/classes/editor.php:195 msgid "does not exist" msgstr "no existe" #: includes/classes/editor.php:194 msgid "Role" msgstr "Perfil" #: includes/classes/editor.php:192 includes/classes/editor.php:194 msgid "Error: " msgstr "Error:" #. Plugin Name of the plugin #: includes/classes/user-role-editor.php:566 #: includes/classes/user-role-editor.php:597 includes/classes/editor.php:1226 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:75 msgid "User Role Editor" msgstr "User Role Editor" #: includes/classes/role-view.php:257 msgid "Capability name (ID): " msgstr "Nombre de la capacidad (ID):" #: includes/classes/role-view.php:232 msgid "Select Role:" msgstr "Seleccionar perfil:" #: includes/classes/role-view.php:216 msgid "Make copy of: " msgstr "Hacer copia de:" #: includes/classes/role-view.php:214 includes/classes/role-view.php:225 msgid "Display Role Name: " msgstr "Mostrar nombre del perfil:" #: includes/classes/role-view.php:212 includes/classes/role-view.php:223 msgid "Role name (ID): " msgstr "Nombre del perfil (ID):" #: includes/classes/editor.php:1265 msgid "Error: wrong request" msgstr "Error: petición no válida"
[+]
..
[-] cmb2-fr_FR.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-es_ES.mo
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.po
[edit]
[-] theme-my-login-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-fr_FR.po
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.po
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-de_DE.po
[edit]
[-] adminimize-it_IT.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.po
[edit]
[-] adminimize-nl_NL.mo
[edit]
[-] redux-framework-es_ES.mo
[edit]
[-] adminimize-de_DE.mo
[edit]
[-] elementor-it_IT.po
[edit]
[-] user-role-editor-fr_FR.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] cmb2-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] theme-my-login-es_ES.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.po
[edit]
[-] gotmls-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-de_DE.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-it_IT.mo
[edit]
[-] elementor-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] loco-translate-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.mo
[edit]
[-] creame-whatsapp-me-es_ES.po
[edit]
[-] theme-my-login-it_IT.mo
[edit]
[-] akismet-it_IT.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-nl_NL.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] theme-my-login-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.mo
[edit]
[-] cmb2-it_IT.mo
[edit]
[-] theme-my-login-de_DE.mo
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-it_IT.po
[edit]
[-] wp-add-custom-css-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.mo
[edit]
[-] adminimize-es_ES.po
[edit]
[-] user-role-editor-nl_NL.po
[edit]
[-] user-role-editor-de_DE.po
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] loco-translate-es_ES-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] cmb2-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-fr_FR.po
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.mo
[edit]
[-] theme-my-login-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] loco-translate-de_DE.po
[edit]
[-] gotmls-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-it_IT.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_ES.po
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.mo
[edit]
[-] user-role-editor-es_ES.po
[edit]
[-] cmb2-fr_FR.mo
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.mo
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.mo
[edit]
[-] akismet-fr_FR.mo
[edit]
[-] theme-my-login-fr_FR.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-de_DE-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] loco-translate-it_IT-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] elementor-nl_NL.mo
[edit]
[-] adminimize-it_IT.po
[edit]
[-] elementor-de_DE.mo
[edit]
[-] adminimize-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-it_IT.mo
[edit]
[-] adminimize-de_DE.po
[edit]
[-] redux-framework-es_ES.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.mo
[edit]
[-] adminimize-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-nl_NL.mo
[edit]
[-] user-role-editor-de_DE.mo
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] user-role-editor-it_IT.mo
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-es_ES.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-fr_FR.po
[edit]
[-] creame-whatsapp-me-es_ES.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-nl_NL.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.po
[edit]
[-] akismet-it_IT.po
[edit]
[-] theme-my-login-it_IT.po
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.po
[edit]
[-] wp-add-custom-css-fr_FR.po
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-it_IT.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.po
[edit]
[-] theme-my-login-nl_NL.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] theme-my-login-de_DE.po
[edit]
[-] cmb2-it_IT.po
[edit]
[-] akismet-de_DE.po
[edit]