PATH:
home
/
letacommog
/
winwithd
/
wp-content
/
plugins
/
paid-member-subscriptions
/
translations
# Translation of Paid Member Subscriptions in Italian # This file is distributed under the same license as the Paid Member Subscriptions package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 07:37:33+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: Paid Member Subscriptions\n" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:97 msgid "Save Subscription" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:54 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:127 msgid "More Details" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:72 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:145 msgid "Plugin is <strong>inactive</strong>" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:74 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:147 msgid "Plugin is <strong>active</strong>" msgstr "" msgid "Accept payments, create subscription plans and restrict content on your membership website." msgstr "" msgid "Cozmoslabs, Mihai Iova, Madalin Ungureanu, Adrian Spiac, Cristian Antohe" msgstr "" msgid "http://www.cozmoslabs.com/" msgstr "" #: includes/functions-utils.php:276 msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "" #: includes/functions-utils.php:273 msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "" #: includes/functions-plugin-notifications.php:97 msgid "Dismiss this notice." msgstr "" #: includes/functions-plugin-notifications.php:96 msgid "Check it out!" msgstr "" #: includes/class-custom-post-types.php:109 msgctxt "paid-member-subscriptions" msgid "Add New" msgstr "" #: includes/class-custom-post-types.php:108 msgctxt "add new on admin bar" msgid "%s" msgstr "" #: includes/class-custom-post-types.php:107 msgctxt "admin menu" msgid "%s" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:239 msgid "Misc" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:246 msgid "New!" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:126 msgid "Capture more user information on the register form with the help of Profile Builder's custom user profile fields." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:88 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:161 msgid "Could not install plugin. Retry or <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install manually</a>." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:83 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:156 msgid "Compatible with Paid Member Subscriptions." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:53 msgid "Translate your Paid Member Subscriptions checkout with a WordPress translation plugin that anyone can use. It offers a simpler way to translate WordPress sites, with full support for WooCommerce and site builders." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:19 msgid "Recommended Plugins" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:196 msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:191 msgctxt "Inactive status for subscription plan" msgid "Inactive" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:188 msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:183 msgctxt "Active status for subscription plan" msgid "Active" msgstr "" #: extend/woocommerce/functions-content-restriction.php:63 msgid "WooCommerce Restriction Messages" msgstr "" #: extend/profile-builder/front-end/subscription-plans-field.php:110 msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" #: extend/bbpress/functions.php:33 msgid "Allow only members to have access to forums and topics with Paid Member Subscriptions's bbPress Add-On." msgstr "" #: extend/bbpress/functions.php:31 msgid "Create member only forums with just a few clicks." msgstr "" #: i18n/US.php:19 msgctxt "US state of Georgia" msgid "Georgia" msgstr "" #: includes/functions-plugin-notifications.php:95 msgid "Automatically generate PDF invoices for each subscription payment using the new <strong>Invoices</strong> add-on." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:216 msgid "Restriction Redirect" msgstr "" #: includes/class-custom-post-types.php:106 msgctxt "post type singular name" msgid "%s" msgstr "" #: includes/class-custom-post-types.php:105 msgctxt "post type general name" msgid "%s" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:15 msgid "Display Options" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:87 msgid "Something went wrong. Could not process your request." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:157 msgid "Select renewal type. You can either allow the customer to opt in or force automatic renewal." msgstr "" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:23 msgid "This is not a valid subscription. %1$sBack to account%2$s" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:88 msgid "Member Subscription added successfully." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:89 msgid "Member Subscription updated successfully." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:90 msgid "Member Subscription deleted successfully." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:276 msgid "Please add a start date for the subscription." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:285 msgid "The expiration date needs to be greater than the start date." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:288 msgid "The expiration date needs to be greater than the trial end date." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-members.php:321 #: includes/admin/class-admin-members.php:330 #: includes/admin/class-admin-members.php:334 msgid "Something went wrong. Could not complete your request." msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:292 msgid "Sign Up Fee" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:296 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:69 msgid "Free Trial" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:620 msgid "a downgrade" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:620 msgid "an upgrade" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:622 msgid "This will be %s for the %s subscription plan." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:21 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:199 msgid "Message" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:21 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:199 msgid "Redirect" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:26 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:196 msgid "Type of Restriction" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:30 msgid "Settings Default" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:44 msgid "Display For" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:66 msgid "Checking only \"Logged In Users\" will show this %s to all logged in users, regardless of subscription plan." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:69 msgid "Checking any subscription plan will show this %s only to users that are subscribed those particular plans." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:83 msgid "Restriction Redirect URL" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:91 msgid "Enable Custom Redirect URL" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:95 msgid "Check if you wish to add a custom redirect URL for this %s." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:104 msgid "Custom Redirect URL" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:108 msgid "Add a URL where you wish to redirect users that do not have access to this %s and try to access it directly." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:116 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:224 msgid "Restriction Messages" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:122 msgid "Enable Custom Messages" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:126 msgid "Check if you wish to add custom messages for this %s." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:55 msgid "Sign-up Fee" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:59 msgid "Amount you want to charge people upfront when subscribing to this plan." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:79 msgid "The free trial represents the amount of time before charging the first recurring payment. The sign-up fee applies regardless of the free trial." msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:88 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:147 msgid "Renewal" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:92 msgid "Settings default" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:93 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:151 msgid "Customer opts in for automatic renewal" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:94 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:152 msgid "Always renew automatically" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:95 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:153 msgid "Never renew automatically" msgstr "" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:99 msgid "Select renewal type. You can either allow the customer to opt in, force automatic renewal or force no renewal." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:278 msgid "Check" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:87 msgid "Integrates beautifully with WooCommerce, for extended functionality." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:94 msgid "Restrict Product Viewing & Purchasing" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:95 msgid "Control who can see or purchase a WooCommerce product based on logged in status and subscription plan. Easily create products available to members only." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:98 msgid "Offer Membership Discounts" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:99 msgid "Offer product discounts to members based on their active subscription. Set discounts globally per subscription plan, or individually per product." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:106 msgid "Make use of the extra flexibility by setting custom restriction messages per product, excluding products on sale from membership discounts, allowing cumulative discounts & more. " msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:53 msgid "Edit Member Subscription" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:55 msgid "Add Member Subscription" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:77 msgid "Update Subscription" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:79 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:97 msgid "Add Subscription" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:92 msgid "Delete Subscription" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:117 msgid "Member" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:150 msgid "View all subscriptions" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:166 msgid "Subscription Details" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:238 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:58 msgid "Expiration Date" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:265 msgid "Trial End" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:284 msgid "Subscription Billing Schedule" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:292 msgid "Payment Gateway Subscription ID" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:296 msgid "The subscription payment schedule is handled by the payment gateway." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:307 msgid "Recurring Once Every" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:324 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:73 msgid "Next Payment" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:348 msgid "Payment Gateway" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:211 msgid "If you select \"Messages\" the post's content will be protected by being replaced with a custom message." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:212 msgid "If you select \"Redirect\" the post's content will be protected by redirecting the user to the URL you specify. The redirect happens only when accessing a single post. On archive pages the restriction message will be displayed, instead of the content." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:219 msgid "Redirect URL" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:296 msgid "Member Emails" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:297 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:382 msgid "Administrator Emails" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:377 msgid "Send Administrator Emails" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:378 msgid "By checking this option the administrator email addresses from the field below wil receive email notifications." msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:384 msgid "Please add a list of email addresses, separated by comma, that you wish to receive emails for member subscription status changes." msgstr "" #: includes/class-emails.php:309 msgid "A New User has registered to your website" msgstr "" #: includes/class-emails.php:310 msgid "A Member Subscription is now active" msgstr "" #: includes/class-emails.php:311 msgid "A Member Subscription has been canceled" msgstr "" #: includes/class-emails.php:312 msgid "A Member Subscription has expired" msgstr "" #: includes/class-emails.php:348 msgid "{{display_name}} has just created an account!" msgstr "" #: includes/class-emails.php:349 msgid "The \"{{subscription_name}}\" plan has been successfully activated for user {{display_name}}." msgstr "" #: includes/class-emails.php:350 msgid "The \"{{subscription_name}}\" plan has been canceled for user {{display_name}}." msgstr "" #: includes/class-emails.php:351 msgid "The \"{{subscription_name}}\" plan has expired for user {{display_name}}." msgstr "" #: includes/class-form-handler.php:335 includes/class-form-handler.php:349 msgid "There is no payment gateway available to complete the checkout process." msgstr "" #: includes/class-form-handler.php:367 msgid "Something went wrong. The selected payment gateway does not support free trials." msgstr "" #: includes/class-form-handler.php:379 msgid "Something went wrong. The selected payment gateway does not support sign-up fees." msgstr "" #: includes/class-form-handler.php:389 msgid "Something went wrong. The selected payment gateway does not support recurring payments." msgstr "" #: includes/class-form-handler.php:587 msgid "Your subscription has been successfully canceled." msgstr "" #: includes/class-form-handler.php:681 msgid "Something went wrong. We could not remove your subscription." msgstr "" #: includes/class-shortcodes.php:401 msgid "Log out." msgstr "" #: includes/functions-content-filtering.php:283 msgid "Something went wrong while trying to process the payment. Your account has been created, so please log in and retry the payment." msgstr "" #: includes/functions-content-filtering.php:285 msgid "Something went wrong while trying to process the payment. Please try again." msgstr "" #: includes/functions-content-filtering.php:485 msgid "Are you sure you want to cancel your %s subscription? No further payments will be made for this subscription and it will expire." msgstr "" #: includes/functions-content-filtering.php:535 msgid "Are you sure you want to abandon your %s subscription? This subscription will be removed completely from your account." msgstr "" #: includes/functions-content-filtering.php:544 msgid "Abandon Subscription" msgstr "" #: includes/functions-core.php:211 msgid "Processing. Please wait..." msgstr "" #: includes/functions-core.php:929 msgid "Your website doesn't seem to have SSL enabled. Some functionality will not work without a valid SSL certificate. Please enable SSL and ensure your server has a valid SSL certificate." msgstr "" #: includes/functions-core.php:940 msgid " %1$sDismiss%2$s" msgstr "" #: includes/functions-payment.php:378 msgid "Subscription Initial Payment" msgstr "" #: includes/functions-payment.php:379 msgid "Subscription Recurring Payment" msgstr "" #: includes/functions-payment.php:380 msgid "Subscription Renewal Payment" msgstr "" #: includes/functions-payment.php:381 msgid "Subscription Upgrade Payment" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:460 msgid "day" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:463 msgid "week" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:466 msgid "month" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:469 msgid "year" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:477 msgid " with a %1$s %2$s free trial" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:516 msgid " and a %1$s sign-up fee" msgstr "" #: includes/functions-subscription-plan.php:578 msgid "Automatically renew subscription" msgstr "" #: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:342 msgid "No payment methods are available for the selected subscription plan." msgstr "" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:46 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:35 msgid "Trial" msgstr "" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:65 msgid "Trial End Date" msgstr "" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:110 msgid "Abandon" msgstr "" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:119 msgid "Go back to account" msgstr "" #: extend/profile-builder/functions-pb-redirect.php:201 msgid "You will soon be redirected to complete the payment..." msgstr "" #: extend/woocommerce/functions-content-restriction.php:46 #: extend/woocommerce/functions-content-restriction.php:67 msgid "Messages for restricted product purchase" msgstr "" #: extend/woocommerce/functions-content-restriction.php:88 msgid "You need the proper subscription plan to be able to purchase this product." msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:41 msgid "Fixed amount" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:41 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:110 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:113 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:144 msgid "Percent" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:60 msgid "Discounts behaviour" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:62 msgid "Best price" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:63 msgid "Apply only discounts set below for this product" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:64 msgid "Exclude this product from all membership discounts" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:67 msgid "This will calculate the best price for this product, based on all existing member discounts (set both per subscription plan and per product) " msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:68 msgid "This will ignore the global discounts set per subscription plan that apply to this product" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:69 msgid "This will exclude this product from any membership discounts that may apply now or in the future" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:79 msgid "Subscription plan" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:92 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:74 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:140 msgid "There are no discounts yet. Click below to add one." msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:111 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:114 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:145 msgid "Fixed" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:127 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:130 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:147 msgid "Remove this discount" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:137 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:140 msgid "Add New Discount" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:176 msgid "Membership Discounts" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:60 msgid "Discount for" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:61 msgid "Name" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:85 #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:13 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:141 msgid "Products" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:86 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:142 msgid "Product Categories" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:91 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:143 msgid "Select... or leave blank to apply to all" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:175 msgid "Product Discounts" msgstr "" #: extend/woocommerce/includes/class-pms-woo-subscription-discounts.php:604 msgid "Member discount!" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-content-restriction-product-purchase-options.php:6 msgid "Purchase Options" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-content-restriction-product-purchase-options.php:10 msgid "Who can purchase?" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-content-restriction-product-purchase-options.php:20 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:54 msgid "Logged In Users" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-content-restriction-product-purchase-options.php:33 msgid "Select who can purchase this product." msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:16 msgid "Allow cumulative discounts" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:18 msgid "By checking this option we will cumulate all discounts that apply to a specific product. <strong> By default we're applying only the highest discount. </strong>" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:22 msgid "Exclude products on sale " msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:24 msgid "Do not apply any member discounts to products that are currently on sale." msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:33 msgid "Product Messages" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:36 msgid "Product Discounted - Membership Required" msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:37 msgid "Want a discount? Become a member, sign up for a subscription plan." msgstr "" #: extend/woocommerce/views/view-settings-tab-woocommerce-integration.php:38 msgid "Message displayed to non-members if the product has a membership discount. Displays below add to cart buttons. Leave blank to disable." msgstr "" #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:18 #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:86 msgid "WooCommerce Integration" msgstr "" #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:148 msgid "Are you sure you want to remove this discount?" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:72 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:395 msgid "Auto-renewing" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:306 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:395 msgid "Yes" msgstr "" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:306 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:395 msgid "No" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:156 msgid "These addons extend your WordPress Membership Plugin and are available with the <a href=\"%s\">PRO version</a> only." msgstr "Questi addon estendono il tuo plugin WordPress Membership e sono disponibili solo con la <a href=\"%s\">versione PRO</a> " #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:155 msgid "Pro Add-ons" msgstr "Pro Add-ons" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:149 msgid "Get Basic Add-ons" msgstr "Scarica Basic Add-on" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:140 msgid "Create multiple automated email reminders that are sent to members before or after certain events take place (subscription expires, subscription activated etc.)" msgstr "Crea un reminder multiplo automatico il quale viene inviato agli scritti prima o dopo che un certo evento accada (scadenza dell'iscrizione, attivazione dell'iscrizione, etc.)" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:138 msgid "Email Reminders" msgstr "Email Reminder" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:124 msgid "These addons extend your WordPress Membership Plugin and are available with the <a href=\"%s\">Hobbyist and PRO</a> versions." msgstr "Questi addon estendono il tuo plugin WordPress Membership e sono disponibili con le versioni <a href=\"%s\">Hobbyist and PRO</a>" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:123 msgid "Basic Add-ons" msgstr "Basic Add-on" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:59 msgid "Create hierarchical subscription plans allowing your members to upgrade from an existing subscription. Shortcode based, offering many options to customize your subscriptions listing." msgstr "Crea dei piani di sottoscrizione gerarchici che permettono ai tuoi membri di fare un upgrade da un piano esistente. E' basato sugli shortcode e offre la possibilità di personalizzare la tua lista di sottoscrizioni" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:17 msgid "<strong>Paid Member Subscriptions</strong>" msgstr "<strong>Paid Member Subscriptions</strong>" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:14 msgid "Version" msgstr "Versione" #: extend/bbpress/functions.php:35 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:321 msgid "Learn More" msgstr "Ulteriori informazioni" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:265 msgid "version" msgstr "versione" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:265 msgid "Available in: " msgstr "Disponibile in: " #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:89 msgid "No payments found." msgstr "Nessun pagamento trovato." #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:86 msgid "View All Payments" msgstr "Visualizza tutti i pagamenti" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:72 #: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:39 msgid "Recent Payments" msgstr "Pagamenti Recenti" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:55 msgid "Today" msgstr "Oggi" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:46 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:63 msgid "Payments:" msgstr "Pagamenti:" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:41 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:58 msgid "Income:" msgstr "Incassi:" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:38 msgid "Current Month" msgstr "Mese Corrente" #: includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-admin-dashboard-payments.php:32 msgid "Paid Member Subscriptions Payments Summary" msgstr "Riepilogo dei pagamenti dei piani di sottoscrizione" #: includes/admin/class-admin-uninstall.php:79 #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:44 #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:60 index.php:733 msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" #: includes/admin/class-admin-reports.php:293 msgid "Reports" msgstr "Reports" #: includes/admin/class-admin-reports.php:242 msgid "Total number of payments for the selected period: " msgstr "Numero di pagamenti per il periodo selezionato" #: includes/admin/class-admin-reports.php:241 msgid "Total earnings for the selected period: " msgstr "Totale introiti per il periodo selezionato:" #: includes/admin/class-admin-reports.php:240 msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" #: includes/admin/class-admin-reports.php:212 msgid "Current month" msgstr "Mese corrente" #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:197 #: includes/admin/views/view-page-reports.php:25 msgid "Filter" msgstr "Filtri" #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:187 msgid "Filter by Subscription Plan..." msgstr "Filtri per Piano di sottoscrizione" #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:172 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-admin-dashboard-payments.php:82 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:66 msgid "View Details" msgstr "Visualizza Dettagli" #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:54 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:80 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:170 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:172 msgid "Accept credit card payments, both one-time and recurring, directly on your website via Stripe." msgstr "Accetta pagamenti con carte di credito, sia singoli che ricorsivi, direttamente sul tuo sito web tramite Stripe" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:175 msgid "Content Dripping" msgstr "Content Dripping" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:177 msgid "Create schedules for your content, making posts or categories available for your members only after a certain time has passed since they signed up for a subscription plan." msgstr "Crea un piano per i tuoi contenuti, rendi i post o le categorie disponibili ai tuoi iscritti solo dopo che è trascorso un certo tempo da quando hanno aderito a una sottoscrizione" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:186 msgid "Get Pro Add-ons" msgstr "Get Pro Add-ons" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:205 msgid "Paid Member Subscriptions comes with an <a href=\"%s\">extensive documentation</a> to assist you." msgstr "Paid Member Subscriptions fornisce una <a href=\"%s\">documentazione esaustiva</a> per aiutarti" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:25 msgid "Payment #%s" msgstr "Pagamento #%s" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:65 msgid "Amount (%s)" msgstr "Totale (%s)" #: includes/admin/views/view-page-reports.php:21 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:243 msgid "Restricted Posts Preview" msgstr "Anteprima Post Privati" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:248 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:255 msgid "Show the first %s words of the post's content" msgstr "Mostra le prime %s parole del contenuto del post" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:262 msgid "Show the content before the \"more\" tag" msgstr "Mostra il contenuto prima del tag \"more\"" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:266 msgid "Show a portion of the restricted post to logged-out users or users that are not subscribed to a plan." msgstr "Mostra una parte dei post privati agli utenti non loggiati o agli utenti che non hanno aderito ad alcun piano di sottoscrizione" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:97 msgid "Currency Position" msgstr "Posizione della valuta" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:100 msgid "Before" msgstr "Prima" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:101 msgid "After" msgstr "Dopo" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:104 msgid "Select whether the currency symbol should appear before the price or after the price." msgstr "Selezione il simbolo della valuta sia prima che dopo il prezzo" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:343 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:408 msgid "You can <a href=\"%s\">customize this email</a> with Profile Builder Email Customizer" msgstr "Puoi <a href=\"%s\">personalizzare questa email</a> con Profile Builder Email Customizer" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:12 msgid "Uninstall Paid Member Subscriptions" msgstr "Disinstalla Paid Member Subscriptions" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:14 msgid "We're sad to see you leave, but we understand that sometimes things don't work out as planned." msgstr "Ci dispiace che tu abbia abbandonato, ma sappiamo che ogni tanto le cose non vanno come ci si aspetta" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:15 msgid "Below you have information about what will be removed from your database. Please be advised that once this information is removed it cannot be recovered." msgstr "Di seguito trovi le informazioni su quanto verrà eliminato dal tuo database. Attenzione: una volta che le informazioni saranno rimosse non potranno più essere recuperate." #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:23 msgid "Custom Options" msgstr "Custom Options" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:24 msgid "Removes all custom options, used by Paid Member Subscriptions, from the <em>options</em> table of the database." msgstr "Eliminare tutte le opzioni custom in uso da Paid Member Subriptions dalla tabella <em>options</em> del database" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:29 msgid "Custom User Roles" msgstr "Custom User Roles" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:30 msgid "Removes all custom user roles created by Paid Member Subscriptions. These user roles will be removed for all users that have them." msgstr "Elimina tutti i ruoli utenti personalizzati creati da Paid Member Subscriptions. I Ruoli verranno eliminati da tutti gli utenti attualmente associati ad esso" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:35 msgid "Custom Database Tables" msgstr "Database Tables personalizzate" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:36 msgid "Removes all information stored in our custom database tables and deletes these tables from your database." msgstr "Elimina tutte le informazioni salvate nel database custom ed elimina tutte le tabelle custom dal database" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:52 msgid "Confirm Uninstall" msgstr "Conferma la disinstallazione" #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:53 msgid "To confirm the Uninstall process please type the word <strong>REMOVE</strong> in the field below and then click the Uninstall button." msgstr "Per confermare il processo di disisntallazione per favore scrivi la parole <strong>REMOVE</strong> nel campo sotto, poi fai clicl sul pulsante Disinstalla." #: includes/class-form-handler.php:998 msgid "Password Reset from \"%s\"" msgstr "Password Reset per \"%s\"" #: includes/class-shortcodes.php:220 msgid "Log in" msgstr "Log in" #: includes/class-shortcodes.php:352 includes/class-shortcodes.php:400 msgid "You are currently logged in as %s." msgstr "Sei attualmente loggato come %s" #: includes/functions-content-filtering.php:240 msgid "…" msgstr "…" #: includes/functions-payment.php:351 msgid "Refunded" msgstr "Rimborsato" #: includes/functions-payment.php:376 msgid "Manual Payment" msgstr "Pagamento Manuale" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:270 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:391 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:59 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:43 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" #: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:20 #: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:21 msgid "Manual/Offline" msgstr "Manuale/Offline" #: includes/gateways/manual/class-payment-gateway-manual.php:89 msgid "Thank you for upgrading. The changes will take effect after the payment is received." msgstr "Grazie per aver fatto l'aggiornamento. Le variazioni saranno effettive dopo l'avvenuta ricezione del pagamento" #: includes/gateways/manual/class-payment-gateway-manual.php:93 msgid "Thank you for renewing. The changes will take effect after the payment is received." msgstr "Grazie per aver rinnovato. Le variazioni saranno attive dopo l'avvenuta ricezione del pagamento" #: includes/gateways/manual/class-payment-gateway-manual.php:97 msgid "Thank you for subscribing. The subscription will be activated after the payment is received." msgstr "Grazie per aver fatto l'iscrizione. L'iscrizione sarà attivata dopo l'avvenuta ricezione del pagamento" #: includes/gateways/manual/class-payment-gateway-manual.php:101 msgid "The subscription will be activated after the payment is received." msgstr "L'iscrizione sarà attiva dopo l'avvenuta ricezione del pagamento" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:28 msgid "It looks like there are no active subscriptions. <a href=\"%s\">Create one here</a>." msgstr "Sembra che non ci siano sottoscrizioni attive. <a href=\"%s\"> Creane una qui</a>" #: extend/profile-builder/front-end/subscription-plans-field.php:58 msgid "You will be able to complete the payment after you have confirmed your e-mail address." msgstr "Potrai completare il pagamento dopo aver confermato il tuo indirizzo email" #: extend/profile-builder/functions-pb-redirect.php:133 msgid "You will soon be redirected to complete the payment." msgstr "Sarai immediatamente reindirizzato alla fase di completamento del pagamento" #: i18n/NP.php:82 msgid "Rolpa" msgstr "Rolpa" #: i18n/NP.php:83 msgid "Rukum" msgstr "Rukum" #: i18n/NP.php:84 msgid "Salyan" msgstr "Salyan" #: i18n/NP.php:87 msgid "Banke" msgstr "Banke" #: i18n/NP.php:88 msgid "Bardiya" msgstr "Bardiya" #: i18n/NP.php:89 msgid "Dailekh" msgstr "Dailekh" #: i18n/NP.php:90 msgid "Jajarkot" msgstr "Jajarkot" #: i18n/NP.php:91 msgid "Surkhet" msgstr "Surkhet" #: i18n/NP.php:94 msgid "Dolpa" msgstr "Dolpa" #: i18n/NP.php:95 msgid "Humla" msgstr "Humla" #: i18n/NP.php:96 msgid "Jumla" msgstr "Jumla" #: i18n/NP.php:97 msgid "Kalikot" msgstr "Kalikot" #: i18n/NP.php:98 msgid "Mugu" msgstr "Mugu" #: i18n/NP.php:101 msgid "Achham" msgstr "Achham" #: i18n/NP.php:102 msgid "Bajhang" msgstr "Bajhang" #: i18n/NP.php:103 msgid "Bajura" msgstr "Bajura" #: i18n/NP.php:104 msgid "Doti" msgstr "Doti" #: i18n/NP.php:105 msgid "Kailali" msgstr "Kailali" #: i18n/NP.php:108 msgid "Baitadi" msgstr "Baitadi" #: i18n/NP.php:109 msgid "Dadeldhura" msgstr "Dadeldhura" #: i18n/NP.php:110 msgid "Darchula" msgstr "Darchula" #: i18n/NP.php:111 msgid "Kanchanpur" msgstr "Kanchanpur" #: i18n/NZ.php:9 msgid "Northland" msgstr "Northland" #: i18n/NZ.php:10 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #: i18n/NZ.php:11 msgid "Waikato" msgstr "Waikato" #: i18n/NZ.php:12 msgid "Bay of Plenty" msgstr "Bay of Plenty" #: i18n/NZ.php:13 msgid "Taranaki" msgstr "Taranaki" #: i18n/NZ.php:14 msgid "Gisborne" msgstr "Gisborne" #: i18n/NZ.php:15 msgid "Hawke’s Bay" msgstr "Hawke’s Bay" #: i18n/NZ.php:16 msgid "Manawatu-Wanganui" msgstr "Manawatu-Wanganui" #: i18n/NZ.php:17 msgid "Wellington" msgstr "Wellington" #: i18n/NZ.php:18 msgid "Nelson" msgstr "Nelson" #: i18n/NZ.php:19 msgid "Marlborough" msgstr "Marlborough" #: i18n/NZ.php:20 msgid "Tasman" msgstr "Tasman" #: i18n/NZ.php:21 msgid "West Coast" msgstr "West Coast" #: i18n/NZ.php:22 msgid "Canterbury" msgstr "Canterbury" #: i18n/NZ.php:23 msgid "Otago" msgstr "Otago" #: i18n/NZ.php:24 msgid "Southland" msgstr "Southland" #: i18n/PE.php:9 msgid "El Callao" msgstr "El Callao" #: i18n/PE.php:10 msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima" msgstr "Municipalidad Metropolitana de Lima" #: i18n/PE.php:12 msgid "Ancash" msgstr "Ancash" #: i18n/PE.php:13 msgid "Apurímac" msgstr "Apurímac" #: i18n/PE.php:14 msgid "Arequipa" msgstr "Arequipa" #: i18n/PE.php:15 msgid "Ayacucho" msgstr "Ayacucho" #: i18n/PE.php:16 msgid "Cajamarca" msgstr "Cajamarca" #: i18n/PE.php:17 msgid "Cusco" msgstr "Cusco" #: i18n/PE.php:18 msgid "Huancavelica" msgstr "Huancavelica" #: i18n/PE.php:19 msgid "Huánuco" msgstr "Huánuco" #: i18n/PE.php:20 msgid "Ica" msgstr "Ica" #: i18n/PE.php:21 msgid "Junín" msgstr "Junín" #: i18n/PE.php:22 msgid "La Libertad" msgstr "La Libertad" #: i18n/PE.php:23 msgid "Lambayeque" msgstr "Lambayeque" #: i18n/PE.php:24 msgid "Lima" msgstr "Lima" #: i18n/PE.php:25 msgid "Loreto" msgstr "Loreto" #: i18n/PE.php:26 msgid "Madre de Dios" msgstr "Madre de Dios" #: i18n/PE.php:27 msgid "Moquegua" msgstr "Moquegua" #: i18n/PE.php:28 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" #: i18n/PE.php:29 msgid "Piura" msgstr "Piura" #: i18n/PE.php:30 msgid "Puno" msgstr "Puno" #: i18n/PE.php:31 msgid "San Martín" msgstr "San Martín" #: i18n/PE.php:32 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" #: i18n/PE.php:33 msgid "Tumbes" msgstr "Tumbes" #: i18n/PE.php:34 msgid "Ucayali" msgstr "Ucayali" #: i18n/PH.php:9 msgid "Abra" msgstr "Abra" #: i18n/PH.php:10 msgid "Agusan del Norte" msgstr "Agusan del Norte" #: i18n/PH.php:11 msgid "Agusan del Sur" msgstr "Agusan del Sur" #: i18n/PH.php:12 msgid "Aklan" msgstr "Aklan" #: i18n/PH.php:13 msgid "Albay" msgstr "Albay" #: i18n/PH.php:14 msgid "Antique" msgstr "Antique" #: i18n/PH.php:15 msgid "Apayao" msgstr "Apayao" #: i18n/PH.php:16 msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #: i18n/PH.php:17 msgid "Basilan" msgstr "Basilan" #: i18n/PH.php:18 msgid "Bataan" msgstr "Bataan" #: i18n/PH.php:19 msgid "Batanes" msgstr "Batanes" #: i18n/PH.php:20 msgid "Batangas" msgstr "Batangas" #: i18n/PH.php:21 msgid "Benguet" msgstr "Benguet" #: i18n/PH.php:22 msgid "Biliran" msgstr "Biliran" #: i18n/PH.php:23 msgid "Bohol" msgstr "Bohol" #: i18n/PH.php:24 msgid "Bukidnon" msgstr "Bukidnon" #: i18n/PH.php:25 msgid "Bulacan" msgstr "Bulacan" #: i18n/PH.php:26 msgid "Cagayan" msgstr "Cagayan" #: i18n/PH.php:27 msgid "Camarines Norte" msgstr "Camarines Norte" #: i18n/PH.php:28 msgid "Camarines Sur" msgstr "Camarines Sur" #: i18n/PH.php:29 msgid "Camiguin" msgstr "Camiguin" #: i18n/PH.php:30 msgid "Capiz" msgstr "Capiz" #: i18n/PH.php:31 msgid "Catanduanes" msgstr "Catanduanes" #: i18n/PH.php:32 msgid "Cavite" msgstr "Cavite" #: i18n/PH.php:33 msgid "Cebu" msgstr "Cebu" #: i18n/PH.php:34 msgid "Compostela Valley" msgstr "Compostela Valley" #: i18n/PH.php:35 msgid "Cotabato" msgstr "Cotabato" #: i18n/PH.php:36 msgid "Davao del Norte" msgstr "Davao del Norte" #: i18n/PH.php:37 msgid "Davao del Sur" msgstr "Davao del Sur" #: i18n/PH.php:38 msgid "Davao Occidental" msgstr "Davao Occidental" #: i18n/PH.php:39 msgid "Davao Oriental" msgstr "Davao Oriental" #: i18n/PH.php:40 msgid "Dinagat Islands" msgstr "Dinagat Islands" #: i18n/PH.php:41 msgid "Eastern Samar" msgstr "Eastern Samar" #: i18n/PH.php:42 msgid "Guimaras" msgstr "Guimaras" #: i18n/PH.php:43 msgid "Ifugao" msgstr "Ifugao" #: i18n/PH.php:44 msgid "Ilocos Norte" msgstr "Ilocos Norte" #: i18n/PH.php:45 msgid "Ilocos Sur" msgstr "Ilocos Sur" #: i18n/PH.php:46 msgid "Iloilo" msgstr "Iloilo" #: i18n/PH.php:47 msgid "Isabela" msgstr "Isabela" #: i18n/PH.php:48 msgid "Kalinga" msgstr "Kalinga" #: i18n/PH.php:49 msgid "La Union" msgstr "La Union" #: i18n/PH.php:50 msgid "Laguna" msgstr "Laguna" #: i18n/PH.php:51 msgid "Lanao del Norte" msgstr "Lanao del Norte" #: i18n/PH.php:52 msgid "Lanao del Sur" msgstr "Lanao del Sur" #: i18n/PH.php:53 msgid "Leyte" msgstr "Leyte" #: i18n/PH.php:54 msgid "Maguindanao" msgstr "Maguindanao" #: i18n/PH.php:55 msgid "Marinduque" msgstr "Marinduque" #: i18n/PH.php:56 msgid "Masbate" msgstr "Masbate" #: i18n/PH.php:57 msgid "Misamis Occidental" msgstr "Misamis Occidental" #: i18n/PH.php:58 msgid "Misamis Oriental" msgstr "Misamis Oriental" #: i18n/PH.php:59 msgid "Mountain Province" msgstr "Mountain Province" #: i18n/PH.php:60 msgid "Negros Occidental" msgstr "Negros Occidental" #: i18n/PH.php:61 msgid "Negros Oriental" msgstr "Negros Oriental" #: i18n/PH.php:62 msgid "Northern Samar" msgstr "Northern Samar" #: i18n/PH.php:63 msgid "Nueva Ecija" msgstr "Nueva Ecija" #: i18n/PH.php:64 msgid "Nueva Vizcaya" msgstr "Nueva Vizcaya" #: i18n/PH.php:65 msgid "Occidental Mindoro" msgstr "Occidental Mindoro" #: i18n/PH.php:66 msgid "Oriental Mindoro" msgstr "Oriental Mindoro" #: i18n/PH.php:67 msgid "Palawan" msgstr "Palawan" #: i18n/PH.php:68 msgid "Pampanga" msgstr "Pampanga" #: i18n/PH.php:69 msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinan" #: i18n/PH.php:70 msgid "Quezon" msgstr "Quezon" #: i18n/PH.php:71 msgid "Quirino" msgstr "Quirino" #: i18n/PH.php:72 msgid "Rizal" msgstr "Rizal" #: i18n/PH.php:73 msgid "Romblon" msgstr "Romblon" #: i18n/PH.php:74 msgid "Samar" msgstr "Samar" #: i18n/PH.php:75 msgid "Sarangani" msgstr "Sarangani" #: i18n/PH.php:76 msgid "Siquijor" msgstr "Siquijor" #: i18n/PH.php:77 msgid "Sorsogon" msgstr "Sorsogon" #: i18n/PH.php:78 msgid "South Cotabato" msgstr "South Cotabato" #: i18n/PH.php:79 msgid "Southern Leyte" msgstr "Southern Leyte" #: i18n/PH.php:80 msgid "Sultan Kudarat" msgstr "Sultan Kudarat" #: i18n/PH.php:81 msgid "Sulu" msgstr "Sulu" #: i18n/PH.php:82 msgid "Surigao del Norte" msgstr "Surigao del Norte" #: i18n/PH.php:83 msgid "Surigao del Sur" msgstr "Surigao del Sur" #: i18n/PH.php:84 msgid "Tarlac" msgstr "Tarlac" #: i18n/PH.php:85 msgid "Tawi-Tawi" msgstr "Tawi-Tawi" #: i18n/PH.php:86 msgid "Zambales" msgstr "Zambales" #: i18n/PH.php:87 msgid "Zamboanga del Norte" msgstr "Zamboanga del Norte" #: i18n/PH.php:88 msgid "Zamboanga del Sur" msgstr "Zamboanga del Sur" #: i18n/PH.php:89 msgid "Zamboanga Sibugay" msgstr "Zamboanga Sibugay" #: i18n/PH.php:90 msgid "Metro Manila" msgstr "Metro Manila" #: i18n/TH.php:9 msgid "Amnat Charoen (อำนาจเจริญ)" msgstr "Amnat Charoen (อำนาจเจริญ)" #: i18n/TH.php:10 msgid "Ang Thong (อ่างทอง)" msgstr "Ang Thong (อ่างทอง)" #: i18n/TH.php:11 msgid "Ayutthaya (พระนครศรีอยุธยา)" msgstr "Ayutthaya (พระนครศรีอยุธยา)" #: i18n/TH.php:12 msgid "Bangkok (กรุงเทพมหานคร)" msgstr "Bangkok (กรุงเทพมหานคร)" #: i18n/TH.php:13 msgid "Bueng Kan (บึงกาฬ)" msgstr "Bueng Kan (บึงกาฬ)" #: i18n/TH.php:14 msgid "Buri Ram (บุรีรัมย์)" msgstr "Buri Ram (บุรีรัมย์)" #: i18n/TH.php:15 msgid "Chachoengsao (ฉะเชิงเทรา)" msgstr "Chachoengsao (ฉะเชิงเทรา)" #: i18n/TH.php:16 msgid "Chai Nat (ชัยนาท)" msgstr "Chai Nat (ชัยนาท)" #: i18n/TH.php:17 msgid "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)" msgstr "Chaiyaphum (ชัยภูมิ)" #: i18n/TH.php:18 msgid "Chanthaburi (จันทบุรี)" msgstr "Chanthaburi (จันทบุรี)" #: i18n/TH.php:19 msgid "Chiang Mai (เชียงใหม่)" msgstr "Chiang Mai (เชียงใหม่)" #: i18n/TH.php:20 msgid "Chiang Rai (เชียงราย)" msgstr "Chiang Rai (เชียงราย)" #: i18n/TH.php:21 msgid "Chonburi (ชลบุรี)" msgstr "Chonburi (ชลบุรี)" #: i18n/TH.php:22 msgid "Chumphon (ชุมพร)" msgstr "Chumphon (ชุมพร)" #: i18n/TH.php:23 msgid "Kalasin (กาฬสินธุ์)" msgstr "Kalasin (กาฬสินธุ์)" #: i18n/TH.php:24 msgid "Kamphaeng Phet (กำแพงเพชร)" msgstr "Kamphaeng Phet (กำแพงเพชร)" #: i18n/TH.php:25 msgid "Kanchanaburi (กาญจนบุรี)" msgstr "Kanchanaburi (กาญจนบุรี)" #: i18n/TH.php:26 msgid "Khon Kaen (ขอนแก่น)" msgstr "Khon Kaen (ขอนแก่น)" #: i18n/TH.php:27 msgid "Krabi (กระบี่)" msgstr "Krabi (กระบี่)" #: i18n/TH.php:28 msgid "Lampang (ลำปาง)" msgstr "Lampang (ลำปาง)" #: i18n/TH.php:29 msgid "Lamphun (ลำพูน)" msgstr "Lamphun (ลำพูน)" #: i18n/TH.php:30 msgid "Loei (เลย)" msgstr "Loei (เลย)" #: i18n/TH.php:31 msgid "Lopburi (ลพบุรี)" msgstr "Lopburi (ลพบุรี)" #: i18n/TH.php:32 msgid "Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอน)" msgstr "Mae Hong Son (แม่ฮ่องสอน)" #: i18n/TH.php:33 msgid "Maha Sarakham (มหาสารคาม)" msgstr "Maha Sarakham (มหาสารคาม)" #: i18n/TH.php:34 msgid "Mukdahan (มุกดาหาร)" msgstr "Mukdahan (มุกดาหาร)" #: i18n/TH.php:35 msgid "Nakhon Nayok (นครนายก)" msgstr "Nakhon Nayok (นครนายก)" #: i18n/TH.php:36 msgid "Nakhon Pathom (นครปฐม)" msgstr "Nakhon Pathom (นครปฐม)" #: i18n/TH.php:37 msgid "Nakhon Phanom (นครพนม)" msgstr "Nakhon Phanom (นครพนม)" #: i18n/TH.php:38 msgid "Nakhon Ratchasima (นครราชสีมา)" msgstr "Nakhon Ratchasima (นครราชสีมา)" #: i18n/TH.php:39 msgid "Nakhon Sawan (นครสวรรค์)" msgstr "Nakhon Sawan (นครสวรรค์)" #: i18n/TH.php:40 msgid "Nakhon Si Thammarat (นครศรีธรรมราช)" msgstr "Nakhon Si Thammarat (นครศรีธรรมราช)" #: i18n/TH.php:41 msgid "Nan (น่าน)" msgstr "Nan (น่าน)" #: i18n/TH.php:42 msgid "Narathiwat (นราธิวาส)" msgstr "Narathiwat (นราธิวาส)" #: i18n/TH.php:43 msgid "Nong Bua Lam Phu (หนองบัวลำภู)" msgstr "Nong Bua Lam Phu (หนองบัวลำภู)" #: i18n/TH.php:44 msgid "Nong Khai (หนองคาย)" msgstr "Nong Khai (หนองคาย)" #: i18n/TH.php:45 msgid "Nonthaburi (นนทบุรี)" msgstr "Nonthaburi (นนทบุรี)" #: i18n/TH.php:46 msgid "Pathum Thani (ปทุมธานี)" msgstr "Pathum Thani (ปทุมธานี)" #: i18n/TH.php:47 msgid "Pattani (ปัตตานี)" msgstr "Pattani (ปัตตานี)" #: i18n/TH.php:48 msgid "Phang Nga (พังงา)" msgstr "Phang Nga (พังงา)" #: i18n/TH.php:49 msgid "Phatthalung (พัทลุง)" msgstr "Phatthalung (พัทลุง)" #: i18n/TH.php:50 msgid "Phayao (พะเยา)" msgstr "Phayao (พะเยา)" #: i18n/TH.php:51 msgid "Phetchabun (เพชรบูรณ์)" msgstr "Phetchabun (เพชรบูรณ์)" #: i18n/TH.php:52 msgid "Phetchaburi (เพชรบุรี)" msgstr "Phetchaburi (เพชรบุรี)" #: i18n/TH.php:53 msgid "Phichit (พิจิตร)" msgstr "Phichit (พิจิตร)" #: i18n/TH.php:54 msgid "Phitsanulok (พิษณุโลก)" msgstr "Phitsanulok (พิษณุโลก)" #: i18n/TH.php:55 msgid "Phrae (แพร่)" msgstr "Phrae (แพร่)" #: i18n/TH.php:56 msgid "Phuket (ภูเก็ต)" msgstr "Phuket (ภูเก็ต)" #: i18n/TH.php:57 msgid "Prachin Buri (ปราจีนบุรี)" msgstr "Prachin Buri (ปราจีนบุรี)" #: i18n/TH.php:58 msgid "Prachuap Khiri Khan (ประจวบคีรีขันธ์)" msgstr "Prachuap Khiri Khan (ประจวบคีรีขันธ์)" #: i18n/TH.php:59 msgid "Ranong (ระนอง)" msgstr "Ranong (ระนอง)" #: i18n/TH.php:60 msgid "Ratchaburi (ราชบุรี)" msgstr "Ratchaburi (ราชบุรี)" #: i18n/TH.php:61 msgid "Rayong (ระยอง)" msgstr "Rayong (ระยอง)" #: i18n/TH.php:62 msgid "Roi Et (ร้อยเอ็ด)" msgstr "Roi Et (ร้อยเอ็ด)" #: i18n/TH.php:63 msgid "Sa Kaeo (สระแก้ว)" msgstr "Sa Kaeo (สระแก้ว)" #: i18n/TH.php:64 msgid "Sakon Nakhon (สกลนคร)" msgstr "Sakon Nakhon (สกลนคร)" #: i18n/TH.php:65 msgid "Samut Prakan (สมุทรปราการ)" msgstr "Samut Prakan (สมุทรปราการ)" #: i18n/TH.php:66 msgid "Samut Sakhon (สมุทรสาคร)" msgstr "Samut Sakhon (สมุทรสาคร)" #: i18n/TH.php:67 msgid "Samut Songkhram (สมุทรสงคราม)" msgstr "Samut Songkhram (สมุทรสงคราม)" #: i18n/TH.php:68 msgid "Saraburi (สระบุรี)" msgstr "Saraburi (สระบุรี)" #: i18n/TH.php:69 msgid "Satun (สตูล)" msgstr "Satun (สตูล)" #: i18n/TH.php:70 msgid "Sing Buri (สิงห์บุรี)" msgstr "Sing Buri (สิงห์บุรี)" #: i18n/TH.php:71 msgid "Sisaket (ศรีสะเกษ)" msgstr "Sisaket (ศรีสะเกษ)" #: i18n/TH.php:72 msgid "Songkhla (สงขลา)" msgstr "Songkhla (สงขลา)" #: i18n/TH.php:73 msgid "Sukhothai (สุโขทัย)" msgstr "Sukhothai (สุโขทัย)" #: i18n/TH.php:74 msgid "Suphan Buri (สุพรรณบุรี)" msgstr "Suphan Buri (สุพรรณบุรี)" #: i18n/TH.php:75 msgid "Surat Thani (สุราษฎร์ธานี)" msgstr "Surat Thani (สุราษฎร์ธานี)" #: i18n/TH.php:76 msgid "Surin (สุรินทร์)" msgstr "Surin (สุรินทร์)" #: i18n/TH.php:77 msgid "Tak (ตาก)" msgstr "Tak (ตาก)" #: i18n/TH.php:78 msgid "Trang (ตรัง)" msgstr "Trang (ตรัง)" #: i18n/TH.php:79 msgid "Trat (ตราด)" msgstr "Trat (ตราด)" #: i18n/TH.php:80 msgid "Ubon Ratchathani (อุบลราชธานี)" msgstr "Ubon Ratchathani (อุบลราชธานี)" #: i18n/TH.php:81 msgid "Udon Thani (อุดรธานี)" msgstr "Udon Thani (อุดรธานี)" #: i18n/TH.php:82 msgid "Uthai Thani (อุทัยธานี)" msgstr "Uthai Thani (อุทัยธานี)" #: i18n/TH.php:83 msgid "Uttaradit (อุตรดิตถ์)" msgstr "Uttaradit (อุตรดิตถ์)" #: i18n/TH.php:84 msgid "Yala (ยะลา)" msgstr "Yala (ยะลา)" #: i18n/TH.php:85 msgid "Yasothon (ยโสธร)" msgstr "Yasothon (ยโสธร)" #: i18n/TR.php:9 msgid "Adana" msgstr "Adana" #: i18n/TR.php:10 msgid "Adıyaman" msgstr "Adıyaman" #: i18n/TR.php:11 msgid "Afyon" msgstr "Afyon" #: i18n/TR.php:12 msgid "Ağrı" msgstr "Ağrı" #: i18n/TR.php:13 msgid "Amasya" msgstr "Amasya" #: i18n/TR.php:14 msgid "Ankara" msgstr "Ankara" #: i18n/TR.php:15 msgid "Antalya" msgstr "Antalya" #: i18n/TR.php:16 msgid "Artvin" msgstr "Artvin" #: i18n/TR.php:17 msgid "Aydın" msgstr "Aydın" #: i18n/TR.php:18 msgid "Balıkesir" msgstr "Balıkesir" #: i18n/TR.php:19 msgid "Bilecik" msgstr "Bilecik" #: i18n/TR.php:20 msgid "Bingöl" msgstr "Bingöl" #: i18n/TR.php:21 msgid "Bitlis" msgstr "Bitlis" #: i18n/TR.php:22 msgid "Bolu" msgstr "Bolu" #: i18n/TR.php:23 msgid "Burdur" msgstr "Burdur" #: i18n/TR.php:24 msgid "Bursa" msgstr "Bursa" #: i18n/TR.php:25 msgid "Çanakkale" msgstr "Çanakkale" #: i18n/TR.php:26 msgid "Çankırı" msgstr "Çankırı" #: i18n/TR.php:27 msgid "Çorum" msgstr "Çorum" #: i18n/TR.php:28 msgid "Denizli" msgstr "Denizli" #: i18n/TR.php:29 msgid "Diyarbakır" msgstr "Diyarbakır" #: i18n/TR.php:30 msgid "Edirne" msgstr "Edirne" #: i18n/TR.php:31 msgid "Elazığ" msgstr "Elazığ" #: i18n/TR.php:32 msgid "Erzincan" msgstr "Erzincan" #: i18n/TR.php:33 msgid "Erzurum" msgstr "Erzurum" #: i18n/TR.php:34 msgid "Eskişehir" msgstr "Eskişehir" #: i18n/TR.php:35 msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" #: i18n/TR.php:36 msgid "Giresun" msgstr "Giresun" #: i18n/TR.php:37 msgid "Gümüşhane" msgstr "Gümüşhane" #: i18n/TR.php:38 msgid "Hakkari" msgstr "Hakkari" #: i18n/TR.php:39 msgid "Hatay" msgstr "Hatay" #: i18n/TR.php:40 msgid "Isparta" msgstr "Isparta" #: i18n/TR.php:41 msgid "İçel" msgstr "İçel" #: i18n/TR.php:42 msgid "İstanbul" msgstr "İstanbul" #: i18n/TR.php:43 msgid "İzmir" msgstr "İzmir" #: i18n/TR.php:44 msgid "Kars" msgstr "Kars" #: i18n/TR.php:45 msgid "Kastamonu" msgstr "Kastamonu" #: i18n/TR.php:46 msgid "Kayseri" msgstr "Kayseri" #: i18n/TR.php:47 msgid "Kırklareli" msgstr "Kırklareli" #: i18n/TR.php:48 msgid "Kırşehir" msgstr "Kırşehir" #: i18n/TR.php:49 msgid "Kocaeli" msgstr "Kocaeli" #: i18n/TR.php:50 msgid "Konya" msgstr "Konya" #: i18n/TR.php:51 msgid "Kütahya" msgstr "Kütahya" #: i18n/TR.php:52 msgid "Malatya" msgstr "Malatya" #: i18n/TR.php:53 msgid "Manisa" msgstr "Manisa" #: i18n/TR.php:54 msgid "Kahramanmaraş" msgstr "Kahramanmaraş" #: i18n/TR.php:55 msgid "Mardin" msgstr "Mardin" #: i18n/TR.php:56 msgid "Muğla" msgstr "Muğla" #: i18n/TR.php:57 msgid "Muş" msgstr "Muş" #: i18n/TR.php:58 msgid "Nevşehir" msgstr "Nevşehir" #: i18n/TR.php:59 msgid "Niğde" msgstr "Niğde" #: i18n/TR.php:60 msgid "Ordu" msgstr "Ordu" #: i18n/TR.php:61 msgid "Rize" msgstr "Rize" #: i18n/TR.php:62 msgid "Sakarya" msgstr "Sakarya" #: i18n/TR.php:63 msgid "Samsun" msgstr "Samsun" #: i18n/TR.php:64 msgid "Siirt" msgstr "Siirt" #: i18n/TR.php:65 msgid "Sinop" msgstr "Sinop" #: i18n/TR.php:66 msgid "Sivas" msgstr "Sivas" #: i18n/TR.php:67 msgid "Tekirdağ" msgstr "Tekirdağ" #: i18n/TR.php:68 msgid "Tokat" msgstr "Tokat" #: i18n/TR.php:69 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" #: i18n/TR.php:70 msgid "Tunceli" msgstr "Tunceli" #: i18n/TR.php:71 msgid "Şanlıurfa" msgstr "Şanlıurfa" #: i18n/TR.php:72 msgid "Uşak" msgstr "Uşak" #: i18n/TR.php:73 msgid "Van" msgstr "Van" #: i18n/TR.php:74 msgid "Yozgat" msgstr "Yozgat" #: i18n/TR.php:75 msgid "Zonguldak" msgstr "Zonguldak" #: i18n/TR.php:76 msgid "Aksaray" msgstr "Aksaray" #: i18n/TR.php:77 msgid "Bayburt" msgstr "Bayburt" #: i18n/TR.php:78 msgid "Karaman" msgstr "Karaman" #: i18n/TR.php:79 msgid "Kırıkkale" msgstr "Kırıkkale" #: i18n/TR.php:80 msgid "Batman" msgstr "Batman" #: i18n/TR.php:81 msgid "Şırnak" msgstr "Şırnak" #: i18n/TR.php:82 msgid "Bartın" msgstr "Bartın" #: i18n/TR.php:83 msgid "Ardahan" msgstr "Ardahan" #: i18n/TR.php:84 msgid "Iğdır" msgstr "Iğdır" #: i18n/TR.php:85 msgid "Yalova" msgstr "Yalova" #: i18n/TR.php:86 msgid "Karabük" msgstr "Karabük" #: i18n/TR.php:87 msgid "Kilis" msgstr "Kilis" #: i18n/TR.php:88 msgid "Osmaniye" msgstr "Osmaniye" #: i18n/TR.php:89 msgid "Düzce" msgstr "Düzce" #: i18n/US.php:9 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: i18n/US.php:10 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #: i18n/US.php:11 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: i18n/US.php:12 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: i18n/US.php:13 msgid "California" msgstr "California" #: i18n/US.php:14 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: i18n/US.php:15 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: i18n/US.php:16 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: i18n/US.php:17 msgid "District Of Columbia" msgstr "District Of Columbia" #: i18n/US.php:18 msgid "Florida" msgstr "Florida" #: i18n/US.php:20 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #: i18n/US.php:21 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: i18n/US.php:22 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: i18n/US.php:23 msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #: i18n/US.php:24 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: i18n/US.php:25 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: i18n/US.php:26 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: i18n/US.php:27 msgid "Louisiana" msgstr "Louisiana" #: i18n/US.php:28 msgid "Maine" msgstr "Maine" #: i18n/US.php:29 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: i18n/US.php:30 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: i18n/US.php:31 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: i18n/US.php:32 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: i18n/US.php:33 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: i18n/US.php:34 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: i18n/US.php:36 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: i18n/US.php:37 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: i18n/US.php:38 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: i18n/US.php:39 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: i18n/US.php:40 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: i18n/US.php:41 msgid "New York" msgstr "New York" #: i18n/US.php:42 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: i18n/US.php:43 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: i18n/US.php:44 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: i18n/US.php:45 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: i18n/US.php:46 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: i18n/US.php:47 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: i18n/US.php:48 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: i18n/US.php:49 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: i18n/US.php:50 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: i18n/US.php:51 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: i18n/US.php:52 msgid "Texas" msgstr "Texas" #: i18n/US.php:53 msgid "Utah" msgstr "Utah" #: i18n/US.php:54 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: i18n/US.php:55 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #: i18n/US.php:56 msgid "Washington" msgstr "Washington" #: i18n/US.php:57 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: i18n/US.php:58 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: i18n/US.php:59 msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: i18n/US.php:60 msgid "Armed Forces (AA)" msgstr "Armed Forces (AA)" #: i18n/US.php:61 msgid "Armed Forces (AE)" msgstr "Armed Forces (AE)" #: i18n/US.php:62 msgid "Armed Forces (AP)" msgstr "Armed Forces (AP)" #: i18n/US.php:67 msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "US Minor Outlying Islands" #: i18n/US.php:68 msgid "US Virgin Islands" msgstr "US Virgin Islands" #: i18n/ZA.php:9 msgid "Eastern Cape" msgstr "Eastern Cape" #: i18n/ZA.php:10 msgid "Free State" msgstr "Free State" #: i18n/ZA.php:11 msgid "Gauteng" msgstr "Gauteng" #: i18n/ZA.php:12 msgid "KwaZulu-Natal" msgstr "KwaZulu-Natal" #: i18n/ZA.php:13 msgid "Limpopo" msgstr "Limpopo" #: i18n/ZA.php:14 msgid "Mpumalanga" msgstr "Mpumalanga" #: i18n/ZA.php:15 msgid "Northern Cape" msgstr "Northern Cape" #: i18n/ZA.php:16 msgid "North West" msgstr "North West" #: i18n/ZA.php:17 msgid "Western Cape" msgstr "Western Cape" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:331 msgid "Edit Payment" msgstr "Modifica il pagamento" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:334 msgid "Are you sure you want to delete this Payment?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo pagamento?" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:418 msgid "Discount code" msgstr "Codice Sconto" #: includes/admin/class-admin-payments.php:75 msgid "Payment successfully deleted." msgstr "Pagamento eliminato con successo" #: includes/admin/class-admin-payments.php:127 msgid "Payment successfully updated." msgstr "Pagamento aggiornato con successo" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:367 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:412 #: includes/functions-subscription-plan.php:409 msgid "%s Day" msgid_plural "%s Days" msgstr[0] "%s Giorno" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:370 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:415 #: includes/functions-subscription-plan.php:412 msgid "%s Week" msgid_plural "%s Weeks" msgstr[0] "%s Settimana" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:373 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:418 #: includes/functions-subscription-plan.php:415 msgid "%s Month" msgid_plural "%s Months" msgstr[0] "%s Mese" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:376 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:421 #: includes/functions-subscription-plan.php:418 msgid "%s Year" msgid_plural "%s Years" msgstr[0] "%s Anno" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:958 msgid "%s Subscription Plan updated." msgid_plural "%s Subscription Plans updated." msgstr[0] "%s Piano di sottoscrizione aggiornato" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:959 msgid "%s Subscription Plan not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s Subscription Plans not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s piano di sottoscrizione non aggiornato, in fase di modifica da qualcun altro" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:960 msgid "%s Subscription Plan permanently deleted." msgid_plural "%s Subscription Plans permanently deleted." msgstr[0] "%s Piano di sottoscrizione cancellato definitivamente" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:961 msgid "%s Subscription Plan moved to the Trash." msgid_plural "%s Subscription Plans moved to the Trash." msgstr[0] "%s Piano di sottroscrizione spostato nel cestino" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:962 msgid "%s Subscription Plan restored from the Trash." msgid_plural "%s Subscription Plans restored from the Trash." msgstr[0] "%s Piano di sottoscrizione ripristinato dal cestino" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1011 msgid "%d subscription plan has been successfully activated" msgid_plural "%d subscription plans have been successfully activated" msgstr[0] "%d Il piano di sottoscrizione è stato attivato con successo" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1014 msgid "%d subscription plan has been successfully deactivated" msgid_plural "%d subscription plans have been successfully deactivated" msgstr[0] "%d Il piano di sottoscrizione è stato disattivato con successo" msgstr[1] "" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:165 msgid "PayPal Pro and PayPal Express" msgstr "PayPal Pro e PayPal Express" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:167 msgid "Accept one time or recurring payments through PayPal Pro (credit card) and/or Express Checkout." msgstr "Accettati pagamenti singoli o ricorrenti con PayPal Pro (carta di credito) e/o Express Checkout" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:75 msgid "Discount Code" msgstr "Codice di sconto" #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:52 #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:85 msgid "Date" msgstr "Data" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:118 msgid "The Transaction ID will be provided by the payment gateway when the payment is registered within their system." msgstr "Il Transaction ID sarà fornito dal fornitore del sistema di pagamento quando il pagamento verrà registrato nei loro sistemi" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:157 msgid "Save Payment" msgstr "Salva Pagamento" #: includes/functions-content-filtering.php:336 msgid "Upgrade %1$s to %2$s" msgstr "Aggiorna da %1$s a %2$s" #: includes/functions-core.php:916 msgid "PayPal uses Instant Payment Notification (IPN) which %1$shas been updated for increased security%2$s and now requires you to install an SSL certificate and enable HTTPS on your site in order to function properly. %3$sDismiss%4$s" msgstr "Paypal utilizza Instant Payment Notification (IPN) che %1$ è stato aggiornato per l'aggiornamento di sicurezza %2$s e ora richiede l'installazione di un certificato SSL e di abilitare HTTPS sul tuo sito web per poter funzionare correttamente. %3$sAnnulla%4$s" #: i18n/AR.php:9 msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires" msgstr "Ciudad Autónoma de Buenos Aires" #: i18n/AR.php:10 msgid "Buenos Aires" msgstr "Buenos Aires" #: i18n/AR.php:11 msgid "Catamarca" msgstr "Catamarca" #: i18n/AR.php:12 msgid "Chaco" msgstr "Chaco" #: i18n/AR.php:13 msgid "Chubut" msgstr "Chubut" #: i18n/AR.php:14 i18n/ES.php:26 msgid "Córdoba" msgstr "Córdoba" #: i18n/AR.php:15 msgid "Corrientes" msgstr "Corrientes" #: i18n/AR.php:16 msgid "Entre Ríos" msgstr "Entre Ríos" #: i18n/AR.php:17 msgid "Formosa" msgstr "Formosa" #: i18n/AR.php:18 msgid "Jujuy" msgstr "Jujuy" #: i18n/AR.php:19 msgid "La Pampa" msgstr "La Pampa" #: i18n/AR.php:20 i18n/ES.php:35 msgid "La Rioja" msgstr "La Rioja" #: i18n/AR.php:21 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" #: i18n/AR.php:22 msgid "Misiones" msgstr "Misiones" #: i18n/AR.php:23 msgid "Neuquén" msgstr "Neuquén" #: i18n/AR.php:24 msgid "Río Negro" msgstr "Río Negro" #: i18n/AR.php:25 msgid "Salta" msgstr "Salta" #: i18n/AR.php:26 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #: i18n/AR.php:27 msgid "San Luis" msgstr "San Luis" #: i18n/AR.php:28 msgid "Santa Cruz" msgstr "Santa Cruz" #: i18n/AR.php:29 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" #: i18n/AR.php:30 msgid "Santiago del Estero" msgstr "Santiago del Estero" #: i18n/AR.php:31 msgid "Tierra del Fuego" msgstr "Tierra del Fuego" #: i18n/AR.php:32 msgid "Tucumán" msgstr "Tucumán" #: i18n/AU.php:9 msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Australian Capital Territory" #: i18n/AU.php:10 msgid "New South Wales" msgstr "New South Wales" #: i18n/AU.php:11 msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #: i18n/AU.php:12 msgid "Queensland" msgstr "Queensland" #: i18n/AU.php:13 msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #: i18n/AU.php:14 msgid "Tasmania" msgstr "Tasmania" #: i18n/AU.php:15 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #: i18n/AU.php:16 msgid "Western Australia" msgstr "Western Australia" #: i18n/BD.php:9 msgid "Bagerhat" msgstr "Bagerhat" #: i18n/BD.php:10 msgid "Bandarban" msgstr "Bandarban" #: i18n/BD.php:11 msgid "Barguna" msgstr "Barguna" #: i18n/BD.php:12 msgid "Barisal" msgstr "Barisal" #: i18n/BD.php:13 msgid "Bhola" msgstr "Bhola" #: i18n/BD.php:14 msgid "Bogra" msgstr "Bogra" #: i18n/BD.php:15 msgid "Brahmanbaria" msgstr "Brahmanbaria" #: i18n/BD.php:16 msgid "Chandpur" msgstr "Chandpur" #: i18n/BD.php:17 msgid "Chittagong" msgstr "Chittagong" #: i18n/BD.php:18 msgid "Chuadanga" msgstr "Chuadanga" #: i18n/BD.php:19 msgid "Comilla" msgstr "Comilla" #: i18n/BD.php:20 msgid "Cox's Bazar" msgstr "Cox's Bazar" #: i18n/BD.php:21 msgid "Dhaka" msgstr "Dhaka" #: i18n/BD.php:22 msgid "Dinajpur" msgstr "Dinajpur" #: i18n/BD.php:23 msgid "Faridpur " msgstr "Faridpur " #: i18n/BD.php:24 msgid "Feni" msgstr "Feni" #: i18n/BD.php:25 msgid "Gaibandha" msgstr "Gaibandha" #: i18n/BD.php:26 msgid "Gazipur" msgstr "Gazipur" #: i18n/BD.php:27 msgid "Gopalganj" msgstr "Gopalganj" #: i18n/BD.php:28 msgid "Habiganj" msgstr "Habiganj" #: i18n/BD.php:29 msgid "Jamalpur" msgstr "Jamalpur" #: i18n/BD.php:30 msgid "Jessore" msgstr "Jessore" #: i18n/BD.php:31 msgid "Jhalokati" msgstr "Jhalokati" #: i18n/BD.php:32 msgid "Jhenaidah" msgstr "Jhenaidah" #: i18n/BD.php:33 msgid "Joypurhat" msgstr "Joypurhat" #: i18n/BD.php:34 msgid "Khagrachhari" msgstr "Khagrachhari" #: i18n/BD.php:35 msgid "Khulna" msgstr "Khulna" #: i18n/BD.php:36 msgid "Kishoreganj" msgstr "Kishoreganj" #: i18n/BD.php:37 msgid "Kurigram" msgstr "Kurigram" #: i18n/BD.php:38 msgid "Kushtia" msgstr "Kushtia" #: i18n/BD.php:39 msgid "Lakshmipur" msgstr "Lakshmipur" #: i18n/BD.php:40 msgid "Lalmonirhat" msgstr "Lalmonirhat" #: i18n/BD.php:41 msgid "Madaripur" msgstr "Madaripur" #: i18n/BD.php:42 msgid "Magura" msgstr "Magura" #: i18n/BD.php:43 msgid "Manikganj " msgstr "Manikganj " #: i18n/BD.php:44 msgid "Meherpur" msgstr "Meherpur" #: i18n/BD.php:45 msgid "Moulvibazar" msgstr "Moulvibazar" #: i18n/BD.php:46 msgid "Munshiganj" msgstr "Munshiganj" #: i18n/BD.php:47 msgid "Mymensingh" msgstr "Mymensingh" #: i18n/BD.php:48 msgid "Naogaon" msgstr "Naogaon" #: i18n/BD.php:49 msgid "Narail" msgstr "Narail" #: i18n/BD.php:50 msgid "Narayanganj" msgstr "Narayanganj" #: i18n/BD.php:51 msgid "Narsingdi" msgstr "Narsingdi" #: i18n/BD.php:52 msgid "Natore" msgstr "Natore" #: i18n/BD.php:53 msgid "Nawabganj" msgstr "Nawabganj" #: i18n/BD.php:54 msgid "Netrakona" msgstr "Netrakona" #: i18n/BD.php:55 msgid "Nilphamari" msgstr "Nilphamari" #: i18n/BD.php:56 msgid "Noakhali" msgstr "Noakhali" #: i18n/BD.php:57 msgid "Pabna" msgstr "Pabna" #: i18n/BD.php:58 msgid "Panchagarh" msgstr "Panchagarh" #: i18n/BD.php:59 msgid "Patuakhali" msgstr "Patuakhali" #: i18n/BD.php:60 msgid "Pirojpur" msgstr "Pirojpur" #: i18n/BD.php:61 msgid "Rajbari" msgstr "Rajbari" #: i18n/BD.php:62 msgid "Rajshahi" msgstr "Rajshahi" #: i18n/BD.php:63 msgid "Rangamati" msgstr "Rangamati" #: i18n/BD.php:64 msgid "Rangpur" msgstr "Rangpur" #: i18n/BD.php:65 msgid "Satkhira" msgstr "Satkhira" #: i18n/BD.php:66 msgid "Shariatpur" msgstr "Shariatpur" #: i18n/BD.php:67 msgid "Sherpur" msgstr "Sherpur" #: i18n/BD.php:68 msgid "Sirajganj" msgstr "Sirajganj" #: i18n/BD.php:69 msgid "Sunamganj" msgstr "Sunamganj" #: i18n/BD.php:70 msgid "Sylhet" msgstr "Sylhet" #: i18n/BD.php:71 msgid "Tangail" msgstr "Tangail" #: i18n/BD.php:72 msgid "Thakurgaon" msgstr "Thakurgaon" #: i18n/BG.php:9 msgid "Blagoevgrad" msgstr "Blagoevgrad" #: i18n/BG.php:10 msgid "Burgas" msgstr "Burgas" #: i18n/BG.php:11 msgid "Dobrich" msgstr "Dobrich" #: i18n/BG.php:12 msgid "Gabrovo" msgstr "Gabrovo" #: i18n/BG.php:13 msgid "Haskovo" msgstr "Haskovo" #: i18n/BG.php:14 msgid "Kardzhali" msgstr "Kardzhali" #: i18n/BG.php:15 msgid "Kyustendil" msgstr "Kyustendil" #: i18n/BG.php:16 msgid "Lovech" msgstr "Lovech" #: i18n/BG.php:17 i18n/US.php:35 msgid "Montana" msgstr "Montana" #: i18n/BG.php:18 msgid "Pazardzhik" msgstr "Pazardzhik" #: i18n/BG.php:19 msgid "Pernik" msgstr "Pernik" #: i18n/BG.php:20 msgid "Pleven" msgstr "Pleven" #: i18n/BG.php:21 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" #: i18n/BG.php:22 msgid "Razgrad" msgstr "Razgrad" #: i18n/BG.php:23 msgid "Ruse" msgstr "Ruse" #: i18n/BG.php:24 msgid "Shumen" msgstr "Shumen" #: i18n/BG.php:25 msgid "Silistra" msgstr "Silistra" #: i18n/BG.php:26 msgid "Sliven" msgstr "Sliven" #: i18n/BG.php:27 msgid "Smolyan" msgstr "Smolyan" #: i18n/BG.php:28 msgid "Sofia" msgstr "Sofia" #: i18n/BG.php:29 msgid "Sofia-Grad" msgstr "Sofia-Grad" #: i18n/BG.php:30 msgid "Stara Zagora" msgstr "Stara Zagora" #: i18n/BG.php:31 msgid "Targovishte" msgstr "Targovishte" #: i18n/BG.php:32 msgid "Varna" msgstr "Varna" #: i18n/BG.php:33 msgid "Veliko Tarnovo" msgstr "Veliko Tarnovo" #: i18n/BG.php:34 msgid "Vidin" msgstr "Vidin" #: i18n/BG.php:35 msgid "Vratsa" msgstr "Vratsa" #: i18n/BG.php:36 msgid "Yambol" msgstr "Yambol" #: i18n/BR.php:9 msgid "Acre" msgstr "Acre" #: i18n/BR.php:10 msgid "Alagoas" msgstr "Alagoas" #: i18n/BR.php:11 msgid "Amapá" msgstr "Amapá" #: i18n/BR.php:12 i18n/PE.php:11 msgid "Amazonas" msgstr "Amazonas" #: i18n/BR.php:13 msgid "Bahia" msgstr "Bahia" #: i18n/BR.php:14 msgid "Ceará" msgstr "Ceará" #: i18n/BR.php:15 i18n/MX.php:9 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" #: i18n/BR.php:16 msgid "Espírito Santo" msgstr "Espírito Santo" #: i18n/BR.php:17 msgid "Goiás" msgstr "Goiás" #: i18n/BR.php:18 msgid "Maranhão" msgstr "Maranhão" #: i18n/BR.php:19 msgid "Mato Grosso" msgstr "Mato Grosso" #: i18n/BR.php:20 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso do Sul" #: i18n/BR.php:21 msgid "Minas Gerais" msgstr "Minas Gerais" #: i18n/BR.php:22 msgid "Pará" msgstr "Pará" #: i18n/BR.php:23 msgid "Paraíba" msgstr "Paraíba" #: i18n/BR.php:24 msgid "Paraná" msgstr "Paraná" #: i18n/BR.php:25 msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" #: i18n/BR.php:26 msgid "Piauí" msgstr "Piauí" #: i18n/BR.php:27 msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Rio de Janeiro" #: i18n/BR.php:28 msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "Rio Grande do Norte" #: i18n/BR.php:29 msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "Rio Grande do Sul" #: i18n/BR.php:30 msgid "Rondônia" msgstr "Rondônia" #: i18n/BR.php:31 msgid "Roraima" msgstr "Roraima" #: i18n/BR.php:32 msgid "Santa Catarina" msgstr "Santa Catarina" #: i18n/BR.php:33 msgid "São Paulo" msgstr "São Paulo" #: i18n/BR.php:34 msgid "Sergipe" msgstr "Sergipe" #: i18n/BR.php:35 msgid "Tocantins" msgstr "Tocantins" #: i18n/CA.php:9 msgid "Alberta" msgstr "Alberta" #: i18n/CA.php:10 msgid "British Columbia" msgstr "British Columbia" #: i18n/CA.php:11 msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #: i18n/CA.php:12 msgid "New Brunswick" msgstr "New Brunswick" #: i18n/CA.php:13 msgid "Newfoundland and Labrador" msgstr "Newfoundland and Labrador" #: i18n/CA.php:14 msgid "Northwest Territories" msgstr "Northwest Territories" #: i18n/CA.php:15 msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" #: i18n/CA.php:16 msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #: i18n/CA.php:17 msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #: i18n/CA.php:18 msgid "Prince Edward Island" msgstr "Prince Edward Island" #: i18n/CA.php:19 msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #: i18n/CA.php:20 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" #: i18n/CA.php:21 msgid "Yukon Territory" msgstr "Yukon Territory" #: i18n/CN.php:9 msgid "Yunnan / 云南" msgstr "Yunnan / 云南" #: i18n/CN.php:10 msgid "Beijing / 北京" msgstr "Beijing / 北京" #: i18n/CN.php:11 msgid "Tianjin / 天津" msgstr "Tianjin / 天津" #: i18n/CN.php:12 msgid "Hebei / 河北" msgstr "Hebei / 河北" #: i18n/CN.php:13 msgid "Shanxi / 山西" msgstr "Shanxi / 山西" #: i18n/CN.php:14 msgid "Inner Mongolia / 內蒙古" msgstr "Inner Mongolia / 內蒙古" #: i18n/CN.php:15 msgid "Liaoning / 辽宁" msgstr "Liaoning / 辽宁" #: i18n/CN.php:16 msgid "Jilin / 吉林" msgstr "Jilin / 吉林" #: i18n/CN.php:17 msgid "Heilongjiang / 黑龙江" msgstr "Heilongjiang / 黑龙江" #: i18n/CN.php:18 msgid "Shanghai / 上海" msgstr "Shanghai / 上海" #: i18n/CN.php:19 msgid "Jiangsu / 江苏" msgstr "Jiangsu / 江苏" #: i18n/CN.php:20 msgid "Zhejiang / 浙江" msgstr "Zhejiang / 浙江" #: i18n/CN.php:21 msgid "Anhui / 安徽" msgstr "Anhui / 安徽" #: i18n/CN.php:22 msgid "Fujian / 福建" msgstr "Fujian / 福建" #: i18n/CN.php:23 msgid "Jiangxi / 江西" msgstr "Jiangxi / 江西" #: i18n/CN.php:24 msgid "Shandong / 山东" msgstr "Shandong / 山东" #: i18n/CN.php:25 msgid "Henan / 河南" msgstr "Henan / 河南" #: i18n/CN.php:26 msgid "Hubei / 湖北" msgstr "Hubei / 湖北" #: i18n/CN.php:27 msgid "Hunan / 湖南" msgstr "Hunan / 湖南" #: i18n/CN.php:28 msgid "Guangdong / 广东" msgstr "Guangdong / 广东" #: i18n/CN.php:29 msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族" msgstr "Guangxi Zhuang / 广西壮族" #: i18n/CN.php:30 msgid "Hainan / 海南" msgstr "Hainan / 海南" #: i18n/CN.php:31 msgid "Chongqing / 重庆" msgstr "Chongqing / 重庆" #: i18n/CN.php:32 msgid "Sichuan / 四川" msgstr "Sichuan / 四川" #: i18n/CN.php:33 msgid "Guizhou / 贵州" msgstr "Guizhou / 贵州" #: i18n/CN.php:34 msgid "Shaanxi / 陕西" msgstr "Shaanxi / 陕西" #: i18n/CN.php:35 msgid "Gansu / 甘肃" msgstr "Gansu / 甘肃" #: i18n/CN.php:36 msgid "Qinghai / 青海" msgstr "Qinghai / 青海" #: i18n/CN.php:37 msgid "Ningxia Hui / 宁夏" msgstr "Ningxia Hui / 宁夏" #: i18n/CN.php:38 msgid "Macau / 澳门" msgstr "Macau / 澳门" #: i18n/CN.php:39 msgid "Tibet / 西藏" msgstr "Tibet / 西藏" #: i18n/CN.php:40 msgid "Xinjiang / 新疆" msgstr "Xinjiang / 新疆" #: i18n/ES.php:9 msgid "A Coruña" msgstr "A Coruña" #: i18n/ES.php:10 msgid "Araba/Álava" msgstr "Araba/Álava" #: i18n/ES.php:11 msgid "Albacete" msgstr "Albacete" #: i18n/ES.php:12 msgid "Alicante" msgstr "Alicante" #: i18n/ES.php:13 msgid "Almería" msgstr "Almería" #: i18n/ES.php:14 msgid "Asturias" msgstr "Asturias" #: i18n/ES.php:15 msgid "Ávila" msgstr "Ávila" #: i18n/ES.php:16 msgid "Badajoz" msgstr "Badajoz" #: i18n/ES.php:17 msgid "Baleares" msgstr "Baleares" #: i18n/ES.php:18 msgid "Barcelona" msgstr "Barcelona" #: i18n/ES.php:19 msgid "Burgos" msgstr "Burgos" #: i18n/ES.php:20 msgid "Cáceres" msgstr "Cáceres" #: i18n/ES.php:21 msgid "Cádiz" msgstr "Cádiz" #: i18n/ES.php:22 msgid "Cantabria" msgstr "Cantabria" #: i18n/ES.php:23 msgid "Castellón" msgstr "Castellón" #: i18n/ES.php:24 msgid "Ceuta" msgstr "Ceuta" #: i18n/ES.php:25 msgid "Ciudad Real" msgstr "Ciudad Real" #: i18n/ES.php:27 msgid "Cuenca" msgstr "Cuenca" #: i18n/ES.php:28 msgid "Girona" msgstr "Girona" #: i18n/ES.php:29 msgid "Granada" msgstr "Granada" #: i18n/ES.php:30 msgid "Guadalajara" msgstr "Guadalajara" #: i18n/ES.php:31 msgid "Gipuzkoa" msgstr "Gipuzkoa" #: i18n/ES.php:32 msgid "Huelva" msgstr "Huelva" #: i18n/ES.php:33 msgid "Huesca" msgstr "Huesca" #: i18n/ES.php:34 msgid "Jaén" msgstr "Jaén" #: i18n/ES.php:36 msgid "Las Palmas" msgstr "Las Palmas" #: i18n/ES.php:37 msgid "León" msgstr "León" #: i18n/ES.php:38 msgid "Lleida" msgstr "Lleida" #: i18n/ES.php:39 msgid "Lugo" msgstr "Lugo" #: i18n/ES.php:40 msgid "Madrid" msgstr "Madrid" #: i18n/ES.php:41 msgid "Málaga" msgstr "Málaga" #: i18n/ES.php:42 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" #: i18n/ES.php:43 msgid "Murcia" msgstr "Murcia" #: i18n/ES.php:44 msgid "Navarra" msgstr "Navarra" #: i18n/ES.php:45 msgid "Ourense" msgstr "Ourense" #: i18n/ES.php:46 msgid "Palencia" msgstr "Palencia" #: i18n/ES.php:47 msgid "Pontevedra" msgstr "Pontevedra" #: i18n/ES.php:48 msgid "Salamanca" msgstr "Salamanca" #: i18n/ES.php:49 msgid "Santa Cruz de Tenerife" msgstr "Santa Cruz de Tenerife" #: i18n/ES.php:50 msgid "Segovia" msgstr "Segovia" #: i18n/ES.php:51 msgid "Sevilla" msgstr "Sevilla" #: i18n/ES.php:52 msgid "Soria" msgstr "Soria" #: i18n/ES.php:53 msgid "Tarragona" msgstr "Tarragona" #: i18n/ES.php:54 msgid "Teruel" msgstr "Teruel" #: i18n/ES.php:55 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" #: i18n/ES.php:56 msgid "Valencia" msgstr "Valencia" #: i18n/ES.php:57 msgid "Valladolid" msgstr "Valladolid" #: i18n/ES.php:58 msgid "Bizkaia" msgstr "Bizkaia" #: i18n/ES.php:59 msgid "Zamora" msgstr "Zamora" #: i18n/ES.php:60 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" #: i18n/GR.php:9 msgid "Αττική" msgstr "Αττική" #: i18n/GR.php:10 msgid "Ανατολική Μακεδονία και Θράκη" msgstr "Ανατολική Μακεδονία και Θράκη" #: i18n/GR.php:11 msgid "Κεντρική Μακεδονία" msgstr "Κεντρική Μακεδονία" #: i18n/GR.php:12 msgid "Δυτική Μακεδονία" msgstr "Δυτική Μακεδονία" #: i18n/GR.php:13 msgid "Ήπειρος" msgstr "Ήπειρος" #: i18n/GR.php:14 msgid "Θεσσαλία" msgstr "Θεσσαλία" #: i18n/GR.php:15 msgid "Ιόνιοι Νήσοι" msgstr "Ιόνιοι Νήσοι" #: i18n/GR.php:16 msgid "Δυτική Ελλάδα" msgstr "Δυτική Ελλάδα" #: i18n/GR.php:17 msgid "Στερεά Ελλάδα" msgstr "Στερεά Ελλάδα" #: i18n/GR.php:18 msgid "Πελοπόννησος" msgstr "Πελοπόννησος" #: i18n/GR.php:19 msgid "Βόρειο Αιγαίο" msgstr "Βόρειο Αιγαίο" #: i18n/GR.php:20 msgid "Νότιο Αιγαίο" msgstr "Νότιο Αιγαίο" #: i18n/GR.php:21 msgid "Κρήτη" msgstr "Κρήτη" #: i18n/HK.php:9 msgid "Hong Kong Island" msgstr "Hong Kong Island" #: i18n/HK.php:10 msgid "Kowloon" msgstr "Kowloon" #: i18n/HK.php:11 msgid "New Territories" msgstr "New Territories" #: i18n/HU.php:9 msgid "Bács-Kiskun" msgstr "Bács-Kiskun" #: i18n/HU.php:10 msgid "Békés" msgstr "Békés" #: i18n/HU.php:11 msgid "Baranya" msgstr "Baranya" #: i18n/HU.php:12 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén" #: i18n/HU.php:13 msgid "Budapest" msgstr "Budapest" #: i18n/HU.php:14 msgid "Csongrád" msgstr "Csongrád" #: i18n/HU.php:15 msgid "Fejér" msgstr "Fejér" #: i18n/HU.php:16 msgid "Győr-Moson-Sopron" msgstr "Győr-Moson-Sopron" #: i18n/HU.php:17 msgid "Hajdú-Bihar" msgstr "Hajdú-Bihar" #: i18n/HU.php:18 msgid "Heves" msgstr "Heves" #: i18n/HU.php:19 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok" #: i18n/HU.php:20 msgid "Komárom-Esztergom" msgstr "Komárom-Esztergom" #: i18n/HU.php:21 msgid "Nógrád" msgstr "Nógrád" #: i18n/HU.php:22 msgid "Pest" msgstr "Pest" #: i18n/HU.php:23 msgid "Somogy" msgstr "Somogy" #: i18n/HU.php:24 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg" #: i18n/HU.php:25 msgid "Tolna" msgstr "Tolna" #: i18n/HU.php:26 msgid "Vas" msgstr "Vas" #: i18n/HU.php:27 msgid "Veszprém" msgstr "Veszprém" #: i18n/HU.php:28 msgid "Zala" msgstr "Zala" #: i18n/ID.php:9 msgid "Daerah Istimewa Aceh" msgstr "Daerah Istimewa Aceh" #: i18n/ID.php:10 msgid "Sumatera Utara" msgstr "Sumatera Utara" #: i18n/ID.php:11 msgid "Sumatera Barat" msgstr "Sumatera Barat" #: i18n/ID.php:12 msgid "Riau" msgstr "Riau" #: i18n/ID.php:13 msgid "Kepulauan Riau" msgstr "Kepulauan Riau" #: i18n/ID.php:14 msgid "Jambi" msgstr "Jambi" #: i18n/ID.php:15 msgid "Sumatera Selatan" msgstr "Sumatera Selatan" #: i18n/ID.php:16 msgid "Bangka Belitung" msgstr "Bangka Belitung" #: i18n/ID.php:17 msgid "Bengkulu" msgstr "Bengkulu" #: i18n/ID.php:18 msgid "Lampung" msgstr "Lampung" #: i18n/ID.php:19 msgid "DKI Jakarta" msgstr "DKI Jakarta" #: i18n/ID.php:20 msgid "Jawa Barat" msgstr "Jawa Barat" #: i18n/ID.php:21 msgid "Banten" msgstr "Banten" #: i18n/ID.php:22 msgid "Jawa Tengah" msgstr "Jawa Tengah" #: i18n/ID.php:23 msgid "Jawa Timur" msgstr "Jawa Timur" #: i18n/ID.php:24 msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta" msgstr "Daerah Istimewa Yogyakarta" #: i18n/ID.php:25 msgid "Bali" msgstr "Bali" #: i18n/ID.php:26 msgid "Nusa Tenggara Barat" msgstr "Nusa Tenggara Barat" #: i18n/ID.php:27 msgid "Nusa Tenggara Timur" msgstr "Nusa Tenggara Timur" #: i18n/ID.php:28 msgid "Kalimantan Barat" msgstr "Kalimantan Barat" #: i18n/ID.php:29 msgid "Kalimantan Tengah" msgstr "Kalimantan Tengah" #: i18n/ID.php:30 msgid "Kalimantan Timur" msgstr "Kalimantan Timur" #: i18n/ID.php:31 msgid "Kalimantan Selatan" msgstr "Kalimantan Selatan" #: i18n/ID.php:32 msgid "Kalimantan Utara" msgstr "Kalimantan Utara" #: i18n/ID.php:33 msgid "Sulawesi Utara" msgstr "Sulawesi Utara" #: i18n/ID.php:34 msgid "Sulawesi Tengah" msgstr "Sulawesi Tengah" #: i18n/ID.php:35 msgid "Sulawesi Tenggara" msgstr "Sulawesi Tenggara" #: i18n/ID.php:36 msgid "Sulawesi Barat" msgstr "Sulawesi Barat" #: i18n/ID.php:37 msgid "Sulawesi Selatan" msgstr "Sulawesi Selatan" #: i18n/ID.php:38 msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" #: i18n/ID.php:39 msgid "Maluku" msgstr "Maluku" #: i18n/ID.php:40 msgid "Maluku Utara" msgstr "Maluku Utara" #: i18n/ID.php:41 msgid "Papua" msgstr "Papua" #: i18n/ID.php:42 msgid "Papua Barat" msgstr "Papua Barat" #: i18n/IN.php:9 msgid "Andhra Pradesh" msgstr "Andhra Pradesh" #: i18n/IN.php:10 msgid "Arunachal Pradesh" msgstr "Arunachal Pradesh" #: i18n/IN.php:11 msgid "Assam" msgstr "Assam" #: i18n/IN.php:12 msgid "Bihar" msgstr "Bihar" #: i18n/IN.php:13 msgid "Chhattisgarh" msgstr "Chhattisgarh" #: i18n/IN.php:14 msgid "Goa" msgstr "Goa" #: i18n/IN.php:15 msgid "Gujarat" msgstr "Gujarat" #: i18n/IN.php:16 msgid "Haryana" msgstr "Haryana" #: i18n/IN.php:17 msgid "Himachal Pradesh" msgstr "Himachal Pradesh" #: i18n/IN.php:18 msgid "Jammu and Kashmir" msgstr "Jammu and Kashmir" #: i18n/IN.php:19 msgid "Jharkhand" msgstr "Jharkhand" #: i18n/IN.php:20 msgid "Karnataka" msgstr "Karnataka" #: i18n/IN.php:21 msgid "Kerala" msgstr "Kerala" #: i18n/IN.php:22 msgid "Madhya Pradesh" msgstr "Madhya Pradesh" #: i18n/IN.php:23 msgid "Maharashtra" msgstr "Maharashtra" #: i18n/IN.php:24 msgid "Manipur" msgstr "Manipur" #: i18n/IN.php:25 msgid "Meghalaya" msgstr "Meghalaya" #: i18n/IN.php:26 msgid "Mizoram" msgstr "Mizoram" #: i18n/IN.php:27 msgid "Nagaland" msgstr "Nagaland" #: i18n/IN.php:28 msgid "Orissa" msgstr "Orissa" #: i18n/IN.php:29 msgid "Punjab" msgstr "Punjab" #: i18n/IN.php:30 msgid "Rajasthan" msgstr "Rajasthan" #: i18n/IN.php:31 msgid "Sikkim" msgstr "Sikkim" #: i18n/IN.php:32 msgid "Tamil Nadu" msgstr "Tamil Nadu" #: i18n/IN.php:33 msgid "Telangana" msgstr "Telangana" #: i18n/IN.php:34 msgid "Tripura" msgstr "Tripura" #: i18n/IN.php:35 msgid "Uttarakhand" msgstr "Uttarakhand" #: i18n/IN.php:36 msgid "Uttar Pradesh" msgstr "Uttar Pradesh" #: i18n/IN.php:37 msgid "West Bengal" msgstr "West Bengal" #: i18n/IN.php:38 msgid "Andaman and Nicobar Islands" msgstr "Andaman and Nicobar Islands" #: i18n/IN.php:39 msgid "Chandigarh" msgstr "Chandigarh" #: i18n/IN.php:40 msgid "Dadar and Nagar Haveli" msgstr "Dadar and Nagar Haveli" #: i18n/IN.php:41 msgid "Daman and Diu" msgstr "Daman and Diu" #: i18n/IN.php:42 msgid "Delhi" msgstr "Delhi" #: i18n/IN.php:43 msgid "Lakshadeep" msgstr "Lakshadeep" #: i18n/IN.php:44 msgid "Pondicherry (Puducherry)" msgstr "Pondicherry (Puducherry)" #: i18n/IR.php:9 msgid "Khuzestan (خوزستان)" msgstr "Khuzestan (خوزستان)" #: i18n/IR.php:10 msgid "Tehran (تهران)" msgstr "Tehran (تهران)" #: i18n/IR.php:11 msgid "Ilaam (ایلام)" msgstr "Ilaam (ایلام)" #: i18n/IR.php:12 msgid "Bushehr (بوشهر)" msgstr "Bushehr (بوشهر)" #: i18n/IR.php:13 msgid "Ardabil (اردبیل)" msgstr "Ardabil (اردبیل)" #: i18n/IR.php:14 msgid "Isfahan (اصفهان)" msgstr "Isfahan (اصفهان)" #: i18n/IR.php:15 msgid "Yazd (یزد)" msgstr "Yazd (یزد)" #: i18n/IR.php:16 msgid "Kermanshah (کرمانشاه)" msgstr "Kermanshah (کرمانشاه)" #: i18n/IR.php:17 msgid "Kerman (کرمان)" msgstr "Kerman (کرمان)" #: i18n/IR.php:18 msgid "Hamadan (همدان)" msgstr "Hamadan (همدان)" #: i18n/IR.php:19 msgid "Ghazvin (قزوین)" msgstr "Ghazvin (قزوین)" #: i18n/IR.php:20 msgid "Zanjan (زنجان)" msgstr "Zanjan (زنجان)" #: i18n/IR.php:21 msgid "Luristan (لرستان)" msgstr "Luristan (لرستان)" #: i18n/IR.php:22 msgid "Alborz (البرز)" msgstr "Alborz (البرز)" #: i18n/IR.php:23 msgid "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)" msgstr "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)" #: i18n/IR.php:24 msgid "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)" msgstr "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)" #: i18n/IR.php:25 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)" msgstr "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)" #: i18n/IR.php:26 msgid "South Khorasan (خراسان جنوبی)" msgstr "South Khorasan (خراسان جنوبی)" #: i18n/IR.php:27 msgid "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)" msgstr "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)" #: i18n/IR.php:28 msgid "North Khorasan (خراسان جنوبی)" msgstr "North Khorasan (خراسان جنوبی)" #: i18n/IR.php:29 msgid "Semnan (سمنان)" msgstr "Semnan (سمنان)" #: i18n/IR.php:30 msgid "Fars (فارس)" msgstr "Fars (فارس)" #: i18n/IR.php:31 msgid "Qom (قم)" msgstr "Qom (قم)" #: i18n/IR.php:32 msgid "Kurdistan / کردستان)" msgstr "Kurdistan / کردستان)" #: i18n/IR.php:33 msgid "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)" msgstr "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)" #: i18n/IR.php:34 msgid "Golestan (گلستان)" msgstr "Golestan (گلستان)" #: i18n/IR.php:35 msgid "Gilan (گیلان)" msgstr "Gilan (گیلان)" #: i18n/IR.php:36 msgid "Mazandaran (مازندران)" msgstr "Mazandaran (مازندران)" #: i18n/IR.php:37 msgid "Markazi (مرکزی)" msgstr "Markazi (مرکزی)" #: i18n/IR.php:38 msgid "Hormozgan (هرمزگان)" msgstr "Hormozgan (هرمزگان)" #: i18n/IR.php:39 msgid "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)" msgstr "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)" #: i18n/IT.php:9 msgid "Agrigento" msgstr "Agrigento" #: i18n/IT.php:10 msgid "Alessandria" msgstr "Alessandria" #: i18n/IT.php:11 msgid "Ancona" msgstr "Ancona" #: i18n/IT.php:12 msgid "Aosta" msgstr "Aosta" #: i18n/IT.php:13 msgid "Arezzo" msgstr "Arezzo" #: i18n/IT.php:14 msgid "Ascoli Piceno" msgstr "Ascoli Piceno" #: i18n/IT.php:15 msgid "Asti" msgstr "Asti" #: i18n/IT.php:16 msgid "Avellino" msgstr "Avellino" #: i18n/IT.php:17 msgid "Bari" msgstr "Bari" #: i18n/IT.php:18 msgid "Barletta-Andria-Trani" msgstr "Barletta-Andria-Trani" #: i18n/IT.php:19 msgid "Belluno" msgstr "Belluno" #: i18n/IT.php:20 msgid "Benevento" msgstr "Benevento" #: i18n/IT.php:21 msgid "Bergamo" msgstr "Bergamo" #: i18n/IT.php:22 msgid "Biella" msgstr "Biella" #: i18n/IT.php:23 msgid "Bologna" msgstr "Bologna" #: i18n/IT.php:24 msgid "Bolzano" msgstr "Bolzano" #: i18n/IT.php:25 msgid "Brescia" msgstr "Brescia" #: i18n/IT.php:26 msgid "Brindisi" msgstr "Brindisi" #: i18n/IT.php:27 msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari" #: i18n/IT.php:28 msgid "Caltanissetta" msgstr "Caltanissetta" #: i18n/IT.php:29 msgid "Campobasso" msgstr "Campobasso" #: i18n/IT.php:30 msgid "Carbonia-Iglesias" msgstr "Carbonia-Iglesias" #: i18n/IT.php:31 msgid "Caserta" msgstr "Caserta" #: i18n/IT.php:32 msgid "Catania" msgstr "Catania" #: i18n/IT.php:33 msgid "Catanzaro" msgstr "Catanzaro" #: i18n/IT.php:34 msgid "Chieti" msgstr "Chieti" #: i18n/IT.php:35 msgid "Como" msgstr "Como" #: i18n/IT.php:36 msgid "Cosenza" msgstr "Cosenza" #: i18n/IT.php:37 msgid "Cremona" msgstr "Cremona" #: i18n/IT.php:38 msgid "Crotone" msgstr "Crotone" #: i18n/IT.php:39 msgid "Cuneo" msgstr "Cuneo" #: i18n/IT.php:40 msgid "Enna" msgstr "Enna" #: i18n/IT.php:41 msgid "Fermo" msgstr "Fermo" #: i18n/IT.php:42 msgid "Ferrara" msgstr "Ferrara" #: i18n/IT.php:43 msgid "Firenze" msgstr "Firenze" #: i18n/IT.php:44 msgid "Foggia" msgstr "Foggia" #: i18n/IT.php:45 msgid "Forlì-Cesena" msgstr "Forlì-Cesena" #: i18n/IT.php:46 msgid "Frosinone" msgstr "Frosinone" #: i18n/IT.php:47 msgid "Genova" msgstr "Genova" #: i18n/IT.php:48 msgid "Gorizia" msgstr "Gorizia" #: i18n/IT.php:49 msgid "Grosseto" msgstr "Grosseto" #: i18n/IT.php:50 msgid "Imperia" msgstr "Imperia" #: i18n/IT.php:51 msgid "Isernia" msgstr "Isernia" #: i18n/IT.php:52 msgid "La Spezia" msgstr "La Spezia" #: i18n/IT.php:53 msgid "L'Aquila" msgstr "L'Aquila" #: i18n/IT.php:54 msgid "Latina" msgstr "Latina" #: i18n/IT.php:55 msgid "Lecce" msgstr "Lecce" #: i18n/IT.php:56 msgid "Lecco" msgstr "Lecco" #: i18n/IT.php:57 msgid "Livorno" msgstr "Livorno" #: i18n/IT.php:58 msgid "Lodi" msgstr "Lodi" #: i18n/IT.php:59 msgid "Lucca" msgstr "Lucca" #: i18n/IT.php:60 msgid "Macerata" msgstr "Macerata" #: i18n/IT.php:61 msgid "Mantova" msgstr "Mantova" #: i18n/IT.php:62 msgid "Massa-Carrara" msgstr "Massa-Carrara" #: i18n/IT.php:63 msgid "Matera" msgstr "Matera" #: i18n/IT.php:64 msgid "Messina" msgstr "Messina" #: i18n/IT.php:65 msgid "Milano" msgstr "Milano" #: i18n/IT.php:66 msgid "Modena" msgstr "Modena" #: i18n/IT.php:67 msgid "Monza e della Brianza" msgstr "Monza e della Brianza" #: i18n/IT.php:68 msgid "Napoli" msgstr "Napoli" #: i18n/IT.php:69 msgid "Novara" msgstr "Novara" #: i18n/IT.php:70 msgid "Nuoro" msgstr "Nuoro" #: i18n/IT.php:71 msgid "Olbia-Tempio" msgstr "Olbia-Tempio" #: i18n/IT.php:72 msgid "Oristano" msgstr "Oristano" #: i18n/IT.php:73 msgid "Padova" msgstr "Padova" #: i18n/IT.php:74 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" #: i18n/IT.php:75 msgid "Parma" msgstr "Parma" #: i18n/IT.php:76 msgid "Pavia" msgstr "Pavia" #: i18n/IT.php:77 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" #: i18n/IT.php:78 msgid "Pesaro e Urbino" msgstr "Pesaro e Urbino" #: i18n/IT.php:79 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" #: i18n/IT.php:80 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" #: i18n/IT.php:81 msgid "Pisa" msgstr "Pisa" #: i18n/IT.php:82 msgid "Pistoia" msgstr "Pistoia" #: i18n/IT.php:83 msgid "Pordenone" msgstr "Pordenone" #: i18n/IT.php:84 msgid "Potenza" msgstr "Potenza" #: i18n/IT.php:85 msgid "Prato" msgstr "Prato" #: i18n/IT.php:86 msgid "Ragusa" msgstr "Ragusa" #: i18n/IT.php:87 msgid "Ravenna" msgstr "Ravenna" #: i18n/IT.php:88 msgid "Reggio Calabria" msgstr "Reggio Calabria" #: i18n/IT.php:89 msgid "Reggio Emilia" msgstr "Reggio Emilia" #: i18n/IT.php:90 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" #: i18n/IT.php:91 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" #: i18n/IT.php:92 msgid "Roma" msgstr "Roma" #: i18n/IT.php:93 msgid "Rovigo" msgstr "Rovigo" #: i18n/IT.php:94 msgid "Salerno" msgstr "Salerno" #: i18n/IT.php:95 msgid "Medio Campidano" msgstr "Medio Campidano" #: i18n/IT.php:96 msgid "Sassari" msgstr "Sassari" #: i18n/IT.php:97 msgid "Savona" msgstr "Savona" #: i18n/IT.php:98 msgid "Siena" msgstr "Siena" #: i18n/IT.php:99 msgid "Siracusa" msgstr "Siracusa" #: i18n/IT.php:100 msgid "Sondrio" msgstr "Sondrio" #: i18n/IT.php:101 msgid "Taranto" msgstr "Taranto" #: i18n/IT.php:102 msgid "Teramo" msgstr "Teramo" #: i18n/IT.php:103 msgid "Terni" msgstr "Terni" #: i18n/IT.php:104 msgid "Torino" msgstr "Torino" #: i18n/IT.php:105 msgid "Ogliastra" msgstr "Ogliastra" #: i18n/IT.php:106 msgid "Trapani" msgstr "Trapani" #: i18n/IT.php:107 msgid "Trento" msgstr "Trento" #: i18n/IT.php:108 msgid "Treviso" msgstr "Treviso" #: i18n/IT.php:109 msgid "Trieste" msgstr "Trieste" #: i18n/IT.php:110 msgid "Udine" msgstr "Udine" #: i18n/IT.php:111 msgid "Varese" msgstr "Varese" #: i18n/IT.php:112 msgid "Venezia" msgstr "Venezia" #: i18n/IT.php:113 msgid "Verbano-Cusio-Ossola" msgstr "Verbano-Cusio-Ossola" #: i18n/IT.php:114 msgid "Vercelli" msgstr "Vercelli" #: i18n/IT.php:115 msgid "Verona" msgstr "Verona" #: i18n/IT.php:116 msgid "Vibo Valentia" msgstr "Vibo Valentia" #: i18n/IT.php:117 msgid "Vicenza" msgstr "Vicenza" #: i18n/IT.php:118 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" #: i18n/JP.php:9 msgid "Hokkaido" msgstr "Hokkaido" #: i18n/JP.php:10 msgid "Aomori" msgstr "Aomori" #: i18n/JP.php:11 msgid "Iwate" msgstr "Iwate" #: i18n/JP.php:12 msgid "Miyagi" msgstr "Miyagi" #: i18n/JP.php:13 msgid "Akita" msgstr "Akita" #: i18n/JP.php:14 msgid "Yamagata" msgstr "Yamagata" #: i18n/JP.php:15 msgid "Fukushima" msgstr "Fukushima" #: i18n/JP.php:16 msgid "Ibaraki" msgstr "Ibaraki" #: i18n/JP.php:17 msgid "Tochigi" msgstr "Tochigi" #: i18n/JP.php:18 msgid "Gunma" msgstr "Gunma" #: i18n/JP.php:19 msgid "Saitama" msgstr "Saitama" #: i18n/JP.php:20 msgid "Chiba" msgstr "Chiba" #: i18n/JP.php:21 msgid "Tokyo" msgstr "Tokyo" #: i18n/JP.php:22 msgid "Kanagawa" msgstr "Kanagawa" #: i18n/JP.php:23 msgid "Niigata" msgstr "Niigata" #: i18n/JP.php:24 msgid "Toyama" msgstr "Toyama" #: i18n/JP.php:25 msgid "Ishikawa" msgstr "Ishikawa" #: i18n/JP.php:26 msgid "Fukui" msgstr "Fukui" #: i18n/JP.php:27 msgid "Yamanashi" msgstr "Yamanashi" #: i18n/JP.php:28 msgid "Nagano" msgstr "Nagano" #: i18n/JP.php:29 msgid "Gifu" msgstr "Gifu" #: i18n/JP.php:30 msgid "Shizuoka" msgstr "Shizuoka" #: i18n/JP.php:31 msgid "Aichi" msgstr "Aichi" #: i18n/JP.php:32 msgid "Mie" msgstr "Mie" #: i18n/JP.php:33 msgid "Shiga" msgstr "Shiga" #: i18n/JP.php:34 msgid "Kyoto" msgstr "Kyoto" #: i18n/JP.php:35 msgid "Osaka" msgstr "Osaka" #: i18n/JP.php:36 msgid "Hyogo" msgstr "Hyogo" #: i18n/JP.php:37 msgid "Nara" msgstr "Nara" #: i18n/JP.php:38 msgid "Wakayama" msgstr "Wakayama" #: i18n/JP.php:39 msgid "Tottori" msgstr "Tottori" #: i18n/JP.php:40 msgid "Shimane" msgstr "Shimane" #: i18n/JP.php:41 msgid "Okayama" msgstr "Okayama" #: i18n/JP.php:42 msgid "Hiroshima" msgstr "Hiroshima" #: i18n/JP.php:43 msgid "Yamaguchi" msgstr "Yamaguchi" #: i18n/JP.php:44 msgid "Tokushima" msgstr "Tokushima" #: i18n/JP.php:45 msgid "Kagawa" msgstr "Kagawa" #: i18n/JP.php:46 msgid "Ehime" msgstr "Ehime" #: i18n/JP.php:47 msgid "Kochi" msgstr "Kochi" #: i18n/JP.php:48 msgid "Fukuoka" msgstr "Fukuoka" #: i18n/JP.php:49 msgid "Saga" msgstr "Saga" #: i18n/JP.php:50 msgid "Nagasaki" msgstr "Nagasaki" #: i18n/JP.php:51 msgid "Kumamoto" msgstr "Kumamoto" #: i18n/JP.php:52 msgid "Oita" msgstr "Oita" #: i18n/JP.php:53 msgid "Miyazaki" msgstr "Miyazaki" #: i18n/JP.php:54 msgid "Kagoshima" msgstr "Kagoshima" #: i18n/JP.php:55 msgid "Okinawa" msgstr "Okinawa" #: i18n/MX.php:10 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" #: i18n/MX.php:11 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" #: i18n/MX.php:12 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" #: i18n/MX.php:13 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" #: i18n/MX.php:14 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" #: i18n/MX.php:15 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" #: i18n/MX.php:16 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" #: i18n/MX.php:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #: i18n/MX.php:18 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" #: i18n/MX.php:19 msgid "Colima" msgstr "Colima" #: i18n/MX.php:20 msgid "Durango" msgstr "Durango" #: i18n/MX.php:21 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" #: i18n/MX.php:22 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" #: i18n/MX.php:23 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" #: i18n/MX.php:24 msgid "Edo. de México" msgstr "Edo. de México" #: i18n/MX.php:25 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" #: i18n/MX.php:26 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" #: i18n/MX.php:27 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" #: i18n/MX.php:28 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" #: i18n/MX.php:29 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #: i18n/MX.php:30 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" #: i18n/MX.php:31 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" #: i18n/MX.php:32 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" #: i18n/MX.php:33 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" #: i18n/MX.php:34 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" #: i18n/MX.php:35 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" #: i18n/MX.php:36 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" #: i18n/MX.php:37 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" #: i18n/MX.php:38 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #: i18n/MX.php:39 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" #: i18n/MX.php:40 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #: i18n/MY.php:9 msgid "Johor" msgstr "Johor" #: i18n/MY.php:10 msgid "Kedah" msgstr "Kedah" #: i18n/MY.php:11 msgid "Kelantan" msgstr "Kelantan" #: i18n/MY.php:12 msgid "Melaka" msgstr "Melaka" #: i18n/MY.php:13 msgid "Negeri Sembilan" msgstr "Negeri Sembilan" #: i18n/MY.php:14 msgid "Pahang" msgstr "Pahang" #: i18n/MY.php:15 msgid "Perak" msgstr "Perak" #: i18n/MY.php:16 msgid "Perlis" msgstr "Perlis" #: i18n/MY.php:17 msgid "Pulau Pinang" msgstr "Pulau Pinang" #: i18n/MY.php:18 msgid "Sabah" msgstr "Sabah" #: i18n/MY.php:19 msgid "Sarawak" msgstr "Sarawak" #: i18n/MY.php:20 msgid "Selangor" msgstr "Selangor" #: i18n/MY.php:21 msgid "Terengganu" msgstr "Terengganu" #: i18n/MY.php:22 msgid "W.P. Kuala Lumpur" msgstr "W.P. Kuala Lumpur" #: i18n/MY.php:23 msgid "W.P. Labuan" msgstr "W.P. Labuan" #: i18n/MY.php:24 msgid "W.P. Putrajaya" msgstr "W.P. Putrajaya" #: i18n/NP.php:11 msgid "Illam" msgstr "Illam" #: i18n/NP.php:12 msgid "Jhapa" msgstr "Jhapa" #: i18n/NP.php:13 msgid "Panchthar" msgstr "Panchthar" #: i18n/NP.php:14 msgid "Taplejung" msgstr "Taplejung" #: i18n/NP.php:17 msgid "Bhojpur" msgstr "Bhojpur" #: i18n/NP.php:18 msgid "Dhankuta" msgstr "Dhankuta" #: i18n/NP.php:19 msgid "Morang" msgstr "Morang" #: i18n/NP.php:20 msgid "Sunsari" msgstr "Sunsari" #: i18n/NP.php:21 msgid "Sankhuwa" msgstr "Sankhuwa" #: i18n/NP.php:22 msgid "Terhathum" msgstr "Terhathum" #: i18n/NP.php:25 msgid "Khotang" msgstr "Khotang" #: i18n/NP.php:26 msgid "Okhaldhunga" msgstr "Okhaldhunga" #: i18n/NP.php:27 msgid "Saptari" msgstr "Saptari" #: i18n/NP.php:28 msgid "Siraha" msgstr "Siraha" #: i18n/NP.php:29 msgid "Solukhumbu" msgstr "Solukhumbu" #: i18n/NP.php:30 msgid "Udayapur" msgstr "Udayapur" #: i18n/NP.php:33 msgid "Dhanusa" msgstr "Dhanusa" #: i18n/NP.php:34 msgid "Dolakha" msgstr "Dolakha" #: i18n/NP.php:35 msgid "Mohottari" msgstr "Mohottari" #: i18n/NP.php:36 msgid "Ramechha" msgstr "Ramechha" #: i18n/NP.php:37 msgid "Sarlahi" msgstr "Sarlahi" #: i18n/NP.php:38 msgid "Sindhuli" msgstr "Sindhuli" #: i18n/NP.php:41 msgid "Bhaktapur" msgstr "Bhaktapur" #: i18n/NP.php:42 msgid "Dhading" msgstr "Dhading" #: i18n/NP.php:43 msgid "Kathmandu" msgstr "Kathmandu" #: i18n/NP.php:44 msgid "Kavrepalanchowk" msgstr "Kavrepalanchowk" #: i18n/NP.php:45 msgid "Lalitpur" msgstr "Lalitpur" #: i18n/NP.php:46 msgid "Nuwakot" msgstr "Nuwakot" #: i18n/NP.php:47 msgid "Rasuwa" msgstr "Rasuwa" #: i18n/NP.php:48 msgid "Sindhupalchowk" msgstr "Sindhupalchowk" #: i18n/NP.php:51 msgid "Bara" msgstr "Bara" #: i18n/NP.php:52 msgid "Chitwan" msgstr "Chitwan" #: i18n/NP.php:53 msgid "Makwanpur" msgstr "Makwanpur" #: i18n/NP.php:54 msgid "Parsa" msgstr "Parsa" #: i18n/NP.php:55 msgid "Rautahat" msgstr "Rautahat" #: i18n/NP.php:58 msgid "Gorkha" msgstr "Gorkha" #: i18n/NP.php:59 msgid "Kaski" msgstr "Kaski" #: i18n/NP.php:60 msgid "Lamjung" msgstr "Lamjung" #: i18n/NP.php:61 msgid "Manang" msgstr "Manang" #: i18n/NP.php:62 msgid "Syangja" msgstr "Syangja" #: i18n/NP.php:63 msgid "Tanahun" msgstr "Tanahun" #: i18n/NP.php:66 msgid "Baglung" msgstr "Baglung" #: i18n/NP.php:67 msgid "Parbat" msgstr "Parbat" #: i18n/NP.php:68 msgid "Mustang" msgstr "Mustang" #: i18n/NP.php:69 msgid "Myagdi" msgstr "Myagdi" #: i18n/NP.php:72 msgid "Agrghakanchi" msgstr "Agrghakanchi" #: i18n/NP.php:73 msgid "Gulmi" msgstr "Gulmi" #: i18n/NP.php:74 msgid "Kapilbastu" msgstr "Kapilbastu" #: i18n/NP.php:75 msgid "Nawalparasi" msgstr "Nawalparasi" #: i18n/NP.php:76 msgid "Palpa" msgstr "Palpa" #: i18n/NP.php:77 msgid "Rupandehi" msgstr "Rupandehi" #: i18n/NP.php:80 msgid "Dang" msgstr "Dang" #: i18n/NP.php:81 msgid "Pyuthan" msgstr "Pyuthan" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:103 msgid "Repeat Password *" msgstr "Repeat Password *" #: index.php:216 msgid "You must be logged in to view this content." msgstr "Devi essere registrato per visualizzare questo contenuto." #: index.php:219 msgid "This content is restricted for your membership level." msgstr "Questo contenuto non è accessibile con il tuo livello di sottoscrizione." #: index.php:712 msgid "Paid Member Subscriptions" msgstr "Paid Member Subscriptions" #: index.php:783 msgid "View Documentation" msgstr "Consulta la documentazione" #: index.php:783 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:23 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:102 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:146 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:179 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:312 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:55 msgid "Choose..." msgstr "Seleziona..." #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:28 #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:30 msgid "Subscription Plans on Register Form" msgstr "Piani di sottoscrizione sulla Form di Registrazione" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:30 msgid "Select which Subscription Plans to show to the user on the register forms ( drag and drop to re-order )" msgstr "Selezione quale Piano di Sottoscrizione mostrare all'utente nel Form di Registrazione (trascina per riordinare)" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:31 msgid "Subscription Plans Order" msgstr "Ordine Piano di Sottoscrizione" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:31 msgid "Save the subscription plan order from the subscription plans checkboxes" msgstr "Salva l'ordine del piano di sottoscrizione dalla lista dei piani di sottoscrizione" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:34 msgid "Selected Subscription Plan" msgstr "Seleziona il Piano di Sottoscrizione" #: extend/profile-builder/admin/manage-fields.php:34 msgid "Select which plan will be by default selected when the front-end form loads." msgstr "Seleziona quale piano sarà selezionato di default quando la form di presentazione si carica" #: extend/profile-builder/functions.php:92 msgid "Subscription Name" msgstr "Nome della sottoscrizione" #: extend/profile-builder/functions.php:93 msgid "Subscription Status" msgstr "Stato della sottoscrizione" #: extend/profile-builder/functions.php:94 msgid "Subscription Start Date" msgstr "Data Inizio Sottoscrizione" #: extend/profile-builder/functions.php:95 msgid "Subscription Expiration Date" msgstr "Data Scadenza Sottoscrizione" #: includes/admin/class-admin-addons.php:171 msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" #: includes/admin/class-admin-basic-info.php:44 msgid "Basic Information" msgstr "Informazioni principali" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:68 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1040 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:173 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:37 msgid "Subscription Plan" msgstr "Piano di sottoscrizione" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:69 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:229 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:52 msgid "Start Date" msgstr "Data d'inizio" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:70 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:391 msgid "Expiration date" msgstr "Data di scadenza" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:82 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:64 #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:53 #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:71 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:392 #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:96 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:299 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:108 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:247 #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:127 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:43 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:14 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:35 msgid "Status" msgstr "Stato" #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:236 msgid "Not Found - ID: %s" msgstr "Non trovato - ID: %s" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:125 msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." #: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:325 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:158 #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:45 #: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:61 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:99 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:81 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:90 msgid "User ID" msgstr "User ID" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:82 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:91 #: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:23 #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:36 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:83 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:92 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:84 msgid "Role" msgstr "Ruolo" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:149 msgid "Select Subscription Plan..." msgstr "Seleziona un piano di sottoscrizione" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:158 msgid "Assign" msgstr "Assegna" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:206 msgid "Select %s" msgstr "Seleziona %s" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:336 msgid "Edit User" msgstr "Modifica Utente" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:364 #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:384 msgid "Subscription Plan Not Found - ID: %s" msgstr "Piano di sottoscrizione non trovato - ID: %s" #: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:391 msgid "No users found" msgstr "Nessun utente trovato" #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:93 msgid "Subscribed to" msgstr "Iscritto a" #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:390 msgid "Start date" msgstr "Data d'inizio" #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:414 msgid "No members found" msgstr "Nessun iscritto trovato" #: includes/admin/class-admin-members.php:228 msgid "%d members successfully added." msgstr "%d Iscritto aggiunto con successo." #: includes/admin/class-admin-members.php:252 msgid "Please select a user." msgstr "Seleziona un utente." #: includes/admin/class-admin-members.php:262 msgid "It seems this user does not exist." msgstr "Sembra che l'utente non esista." #: includes/admin/class-admin-members.php:489 #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:62 msgid "Members" msgstr "Iscritti" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:89 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:300 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:32 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:90 msgid "User" msgstr "Utente" #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:50 #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:91 #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:45 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:13 msgid "Subscription" msgstr "Sottoscrizione" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:81 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:63 #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:51 #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:92 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:33 msgid "Amount" msgstr "Totale" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:93 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:34 msgid "Date / Time" msgstr "Data / Ora" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:80 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:62 #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:94 #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:94 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:95 #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:113 msgid "Transaction ID" msgstr "ID Transazione" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:235 msgid "User no longer exists" msgstr "Utente non più esistente" #: includes/admin/views/view-page-payments-edit.php:145 msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" #: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:183 #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:457 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:61 msgid "No payments found" msgstr "Nessun pagamento trovato" #: includes/admin/class-admin-payments.php:169 #: includes/admin/class-admin-settings.php:105 #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:69 msgid "Payments" msgstr "Pagamenti" #: includes/admin/class-admin-settings.php:91 msgid "Settings saved." msgstr "Impostazioni salvate." #: includes/admin/class-admin-settings.php:104 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:80 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:192 msgid "General" msgstr "Generale" #: includes/admin/class-admin-settings.php:107 msgid "E-Mails" msgstr "E-Mails" #: includes/admin/class-admin-settings.php:116 #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:73 #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:105 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:243 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:461 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:67 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:140 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:189 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:305 msgid "Deactivate" msgstr "Disattiva" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:245 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:460 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:63 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:136 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:177 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:301 msgid "Activate" msgstr "Attiva" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:253 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:590 msgid "Add Upgrade" msgstr "Aggiungi Aggiornamento" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:261 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:591 msgid "Add Downgrade" msgstr "Aggiungi Restrizione" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:269 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:567 msgid "Are you sure you want to delete this Subscription Plan?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo Piano di Sottoscrizione?" #: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:334 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:269 msgid "Delete" msgstr "Cancella" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:289 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:43 msgid "Price" msgstr "Costo" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:338 msgid "Move Subscription Plan Up" msgstr "Sposta Piano di Sottoscrizione SU" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:343 msgid "Move Subscription Plan Down" msgstr "Sposta in basso il Piano di Sottoscrizione" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:44 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:122 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:125 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:138 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:355 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:111 #: includes/deprecated-functions.php:22 #: includes/functions-member-subscriptions.php:223 msgid "Active" msgstr "Attiva" #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:44 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:123 #: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:126 #: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:139 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:357 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:112 msgid "Inactive" msgstr "Disattivo" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:383 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:51 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:124 #: includes/functions-subscription-plan.php:395 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:567 msgid "Delete Plan" msgstr "Cancella Piano" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:680 msgid "Enter Subscription Plan name here" msgstr "Inserire il nome del Piano di Sottoscrizione qui" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:934 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:937 msgid "Subscription Plan updated." msgstr "Piano di sottoscrizione aggiornato" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:935 msgid "Custom field updated." msgstr "Campo personalizzato aggiornato" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:936 msgid "Custom field deleted." msgstr "Campo custom cancellato." #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:939 #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:940 msgid "Subscription Plan saved." msgstr "Piano di Sottoscrizione salvato" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:941 msgid "Subscription Plan submitted." msgstr "Piano di sottoscrizione sottomesso" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:942 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:943 msgid "Subscription Plan draft updated." msgstr "Bozza del Piano di sottoscrizione aggiornato." #: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1040 #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:58 msgid "Subscription Plans" msgstr "Piani di sottoscrizione" #: extend/bbpress/functions.php:16 includes/admin/class-admin-settings.php:106 #: includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-single-content-restriction.php:110 msgid "Content Restriction" msgstr "Restrizione dei contenuti" #: includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-details.php:195 msgid "Subscription Plan Details" msgstr "Dettagli Piani di Sottoscrizione" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:16 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:18 msgid "Write description" msgstr "Inserisci descrizione" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:19 msgid "A description for this subscription plan. This will be displayed on the register form." msgstr "Descrizione per questo Piano di Sottoscrizione. Verrà mostrato nel Form di Registrazione. " #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:26 msgid "Duration" msgstr "Durata" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:31 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:74 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:313 msgid "Day(s)" msgstr "Giorno/i" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:32 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:75 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:314 msgid "Week(s)" msgstr "Settimana/e" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:33 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:76 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:315 msgid "Month(s)" msgstr "Mese/i" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:34 #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:77 #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:316 msgid "Year(s)" msgstr "Anno/i" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:36 msgid "Set the subscription duration. Leave 0 for unlimited." msgstr "Inserire la durata della sottoscrizione. Lasciare 0 per illimitata" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:47 msgid "Amount you want to charge people who join this plan. Leave 0 if you want this plan to be free." msgstr "Somma che deve versare l'iscritto per la sottoscrizione. Lasciare 0 se vuoi che il piano sia gratuito" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:114 msgid "Only active subscription plans will be displayed to the user." msgstr "Solo i piani di sottoscrizione attivi saranno mostrati all'utente" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:121 msgid "User role" msgstr "User Role" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:127 msgid "... Create new user role from this Subscription Plan" msgstr "... Crea un nuovo ruolo utente per questo Piano di Sottoscrizione" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:137 msgid "Select which user role to associate with this subscription plan." msgstr "Selezione il ruolo utente da associare a questo Piano di Sottoscrizione" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:179 msgid "Downloading and installing..." msgstr "Downloading and installing..." #: includes/admin/views/view-page-addons.php:180 msgid "Installation complete" msgstr "Installazione completata" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:182 msgid "Add-On is Active" msgstr "L'Add-On è attivo" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:183 msgid "Add-On has been activated" msgstr "L'Add On è stato attivato" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:184 msgid "Retry Install" msgstr "Riprova installazione" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:186 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:312 msgid "Add-On is <strong>active</strong>" msgstr "L'Add-On è <strong>attivo</strong>" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:187 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:310 msgid "Add-On is <strong>inactive</strong>" msgstr "L'Add-On è <strong>disattivo</strong>" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:190 msgid "Add-On has been deactivated." msgstr "L'Add-On è stato disattivato" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:213 msgid "Something went wrong, we could not connect to the server. Please try again later." msgstr "Qualcosa è andato storto. Non riusciamo a collegarci al server. Si prega di riprovare più tardi" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:278 msgid "Serial Number" msgstr "Serial Number" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:80 #: includes/admin/views/view-page-addons.php:153 msgid "Install Now" msgstr "" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:322 msgid "Compatible with your version of Paid Member Subscriptions." msgstr "Compatibile con la tua versione di Paid Member Subscriptions." #: includes/admin/views/view-page-addons.php:329 msgid "Upgrade Paid Member Subscriptions" msgstr "Aggiorna Paid Member Subscriptions" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:330 msgid "Not compatible with Paid Member Subscriptions" msgstr "Non compatibile con Paid Member Subscriptions" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:337 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:338 msgid "Not compatible with your version of Paid Member Subscriptions." msgstr "Non compatibile con la tua versione di Paid Member Subscriptions" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:339 msgid "Minimum required Paid Member Subscriptions version:" msgstr "Versione minima richiesta di Paid Member Subscriptions:" #: includes/admin/views/view-page-addons.php:344 msgid "Could not install add-on. Retry or <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install manually</a>." msgstr "Impossibile installare l'add-on. Riprova o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">installa manualmente</a>." #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:18 msgid "Accept payments, create subscription plans and restrict content on your website." msgstr "Accetta Pagamenti, crea Piani di Sottoscrizione e limita i contenuti sul tuo sito." #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:20 msgid "Membership Made Easy" msgstr "Membership Made Easy" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:23 #: includes/class-shortcodes.php:372 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:130 msgid "Register" msgstr "Registrazione" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:24 msgid "Add basic registration forms where members can sign-up for a subscription plan using the %s shortcode." msgstr "Aggiungi una Form di Registrazione Base dove gli iscritti possono registrarsi ad un Piano di Sottoscrizione usano lo shortcode %s" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:27 msgid "Account" msgstr "Account" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:28 msgid "Allow members to edit their account information and manage their subscription plans using the %s shortcode." msgstr "Permetti agli iscritti di modificare le informazioni del proprio account e di gestire i loro piani di sottoscrizioni usando lo shortcode %s" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:31 msgid "Restrict Content" msgstr "Contenuto Limitato" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:32 msgid "Restrict content using the %s shortcode or directly from individual posts and pages." msgstr "Limita i contenuti usando lo shortcode %s o direttamente dai singoli post e pagine" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:35 #: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:30 msgid "Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:36 msgid "Output subscription plans form anywhere and allow users to sign up for new subscriptions using %s shortcode." msgstr "Output dei Piani di sottoscrizione da ogni posto e permette agli utenti di iscriversi alle nuove sottoscrizioni usando lo shortcode %s" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:39 msgid "Login" msgstr "Login" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:40 msgid "Allow members to login using %s shortcode." msgstr "Permetti agli iscritti di loggarsi usando lo shortcode %s" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:43 msgid "Recover Password" msgstr "Recupera Password" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:44 msgid "Add a recover password form for your members using %s shortcode." msgstr "Aggiungi un form per il recuero della password del tuo membro utilizzando %s shortcode." #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:50 msgid "Membership Modules" msgstr "Moduli di Iscrizione" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:51 msgid "Powerful sections that help you manage your members." msgstr "Sezioni avanzate per aiutarti a gestire i tuoi iscritti" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:63 msgid "Overview of all your members and their subscription plans. Easily add/remove members or edit their subscription details. " msgstr "Panoramica di tutti i tuoi iscritti e dei relativi Piani di Sottoscrizioni. Aggiunta/rimozione facilitata degli iscritti o modifica dei loro dettagli di iscrizione" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:70 msgid "Keep track of all member payments, payment statuses or purchased subscription plans." msgstr "Tieni traccia di tutti i pagamenti degli iscritti, degli stati dei pagamenti o dei piani di sottoscrizione acquistati" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:74 msgid "Set the payment gateway used to accept payments, select messages seen by users when accessing a restricted content page or customize default member emails. Everything is just a few clicks away. " msgstr "Imposta il gestore del pagamento utilizzato per l'accettazione dei pagamenti, seleziona i messaggi visibili agli utenti quando accedono a pagine con contenuti limitati o personalizza le email di default degli iscritti. Tutto in pochi click" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:118 msgid "Featured Add-ons" msgstr "Featured Add-ons" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:119 msgid "Get more functionality by using dedicated Add-ons and tailor Paid Member Subscriptions to your project needs." msgstr "Ottieni maggiori funzionalità utilizzando appositi Add-Ons e modella Paid Member Subscriptions ai bisogni del tuo progetto" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:160 msgid "Recurring Payments - PayPal Standard" msgstr "Pagamento Ricorsivo - PayPal Standard" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:162 msgid "Accept recurring payments from your members through PayPal Standard." msgstr "Accetta pagamenti ricorsivi dai tuoi iscritti tramite PayPal Standard" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:128 msgid "Global Content Restriction" msgstr "Contenuto Globale Limitato" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:130 msgid "Easy way to add global content restriction rules to subscription plans, based on post type, taxonomy and terms." msgstr "Modo semplice per aggiungere regole di Contenuto Globale Limitato ai Piani di Sottoscrizione sulla base della tipologia dei post, tassonomia e termini" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:133 msgid "Discount Codes" msgstr "Codici Sconto" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:135 msgid "Friction-less discount code creation for running promotions, making price reductions or simply rewarding your users." msgstr "Friction-less discount code creation for running promotions, making price reductions or simply rewarding your users." #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:180 msgid "Multiple Subscriptions / User" msgstr "Sottoscrizioni Multiple / Utente" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:182 msgid "Setup multiple subscription level blocks and allow members to sign up for more than one subscription plan (one per block)." msgstr "Inizializza gruppi di livello di sottoscrizione multipli e permetti agli utenti di iscriversi a più di un piano di sottoscrizione (uno per gruppo)" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:143 msgid "Navigation Menu Filtering" msgstr "Filtri su Menu di Navigazione" #: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:145 msgid "Dynamically display menu items based on logged-in status as well as selected subscription plans." msgstr "Mostra dinamicamente le voci del menu a seconda dello stato della login o dei piani di sottoscrizione selezionati" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-bulk.php:14 msgid "Bulk Add Subscription Plans to Users" msgstr "Aggiungi Piani di sottoscrizioni a gruppi di utenti" #: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:136 msgid "Select the username you wish to associate a subscription plan with. You can create a new user <a href=\"%s\">here</a>." msgstr "Selezione l'utente che vuoi associare al Piano di Sottoscrizione. Puoi creare un nuovo utente <a href=\"%s\">Qui</a>" #: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:354 #: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:14 msgid "Edit Member" msgstr "Modifica Membro" #: includes/admin/views/view-page-members-list-table.php:16 msgid "Add New" msgstr "Aggiungi Nuovo" #: includes/admin/views/view-page-members-list-table.php:17 msgid "Bulk Add New" msgstr "Aggiungi Massivamente" #: includes/admin/views/view-page-members-list-table.php:26 msgid "Search Members" msgstr "Cerca Iscritti" #: includes/admin/views/view-page-payments-list-table.php:22 msgid "Search Payments" msgstr "Cerca Pagamenti" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:45 msgid "Load CSS" msgstr "Carica CSS" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:47 msgid "Use Paid Member Subscriptions's own CSS in the front-end." msgstr "Usa il CSS di Paid Member Subscriptions nella visualizzazione" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:52 msgid "Register Success Page" msgstr "Pagina Registrazione Completata" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:64 msgid "Select the page where you wish to redirect your newly registered members." msgstr "Seleziona la pagina a cui vuoi fare il redirect dopo l'iscrizione di un nuovo membro." #: includes/admin/views/view-page-settings.php:83 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:93 msgid "Select your currency. Please note that some payment gateways can have currency restrictions." msgstr "Seleziona la tua valuta. Attenzione: Alcuni gestori del pagamento possono avere restrizioni sulla valuta" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:108 msgid "Test Mode" msgstr "Modalità Test" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:110 msgid "By checking this option you will be able to use Paid Member Subscriptions with test accounts from your payment processors." msgstr "Selezionando questa opzione sarai abilitato all'utilizzo di Paid Member Subscriptions con un account di test dal tuo ente di pagamento" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:120 msgid "Active Payment Gateways" msgstr "Gateway di pagamento attivi" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:133 msgid "Default Payment Gateway" msgstr "Default Payment Gateway" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:174 msgid "Payment Gateways" msgstr "Payment Gateways" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:135 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:227 msgid "Messages for logged-out users" msgstr "Messaggi per gli utenti non loggati" #: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:138 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:232 msgid "Messages for logged-in non-member users" msgstr "Messaggi per utenti loggati ma non iscritti" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:284 msgid "Available Tags" msgstr "Tag disponibili" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:309 msgid "General Email Options" msgstr "Opzioni Generali Email" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:312 msgid "From Name" msgstr "Da (Nome):" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:317 msgid "From Email" msgstr "Da (Email):" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:334 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:354 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:399 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:419 msgid "Subject" msgstr "Oggetto:" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:339 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:359 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:404 #: includes/admin/views/view-page-settings.php:424 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: includes/admin/views/view-page-settings.php:441 msgid "Save Settings" msgstr "Salva Impostazioni" #: includes/class-custom-post-types.php:110 msgid "Add New %s" msgstr "Aggiungi Nuovo %s" #: includes/class-custom-post-types.php:111 msgid "New %s" msgstr "Nuovo %s" #: includes/class-custom-post-types.php:112 msgid "Edit %s" msgstr "Modifica %s" #: includes/class-custom-post-types.php:113 msgid "View %s" msgstr "Visualizza %s" #: includes/class-custom-post-types.php:114 msgid "%s" msgstr "%s" #: includes/class-custom-post-types.php:115 msgid "Search %s" msgstr "Cerca %s" #: includes/class-custom-post-types.php:116 msgid "Parent %s:" msgstr "Padre %s:" #: includes/class-custom-post-types.php:117 msgid "No %s found" msgstr "Nessun %s trovato" #: includes/class-custom-post-types.php:118 msgid "No %s found in Trash" msgstr "Nessun %s Trovato nel cestino" #: includes/class-emails.php:272 msgid "Register Email" msgstr "Email Registrazione" #: includes/class-emails.php:273 msgid "Activate Subscription Email" msgstr "Attiva Email di Iscrizione" #: includes/class-emails.php:274 msgid "Cancel Subscription Email" msgstr "Elimina Email di Iscrizione" #: includes/class-emails.php:275 msgid "Expired Subscription Email" msgstr "Email di sottoscrizione scaduta" #: includes/class-emails.php:297 msgid "You have a new account" msgstr "Hai un nuovo Account" #: includes/class-emails.php:298 msgid "Your Subscription is now active" msgstr "La tua Iscrizione è ora Attiva" #: includes/class-emails.php:299 msgid "Your Subscription has been canceled" msgstr "La tua Iscrizione è stata eliminata" #: includes/class-emails.php:300 msgid "Your Subscription has expired" msgstr "La tua Iscrizione è scaduta" #: includes/class-emails.php:336 msgid "Congratulations {{display_name}}! You have successfully created an account!" msgstr "Congratulazioni {{display_name}}! Hai creato il tuo account con successo!" #: includes/class-emails.php:337 msgid "Congratulations {{display_name}}! The \"{{subscription_name}}\" plan has been successfully activated." msgstr "Congratulazioni {{display_name}}! Il piano \"{{subscription_name}}\" è stato attivato correttamente." #: includes/class-emails.php:338 msgid "Hello {{display_name}}, The \"{{subscription_name}}\" plan has been canceled." msgstr "Ciao {{display_name}}, Il Piano di Sottoscrizione \"{{subscription_name}}\" è stato cancellato" #: includes/class-emails.php:339 msgid "Hello {{display_name}},The \"{{subscription_name}}\" plan has expired." msgstr "Ciao {{display_name}}, Il Piano di Sottoscrizione \"{{subscription_name}}\" è scaduto" #: includes/class-form-handler.php:48 includes/class-form-handler.php:55 msgid "Please enter a username." msgstr "Si prega di inserire uno username" #: includes/class-form-handler.php:61 msgid "This username is already taken. Please choose another one." msgstr "Questo Username è già in uso. Si prega di sceglierne un altro" #: includes/class-form-handler.php:73 includes/class-form-handler.php:80 #: includes/class-form-handler.php:1080 includes/class-form-handler.php:1087 msgid "Please enter an e-mail address." msgstr "Si prega di inserire un indirizzo Email" #: includes/class-form-handler.php:84 includes/class-form-handler.php:1091 msgid "The e-mail address doesn't seem to be valid." msgstr "Questo indirizzo Email sembra non essere valido" #: includes/class-form-handler.php:90 includes/class-form-handler.php:1097 msgid "This e-mail is already registered. Please choose another one." msgstr "Questa Email è già registrata. Si prega di sceglierne un'altra" #: includes/class-form-handler.php:104 msgid "Please enter a password." msgstr "Si prega di inserire la pasword" #: includes/class-form-handler.php:107 msgid "Please repeat the password." msgstr "Si prega di reinserire la password" #: includes/class-form-handler.php:115 includes/class-form-handler.php:1130 msgid "The passwords did not match." msgstr "Le password non corrispondono." #: includes/admin/class-admin-members.php:270 #: includes/class-form-handler.php:219 msgid "Please select a subscription plan." msgstr "Si prega di selezionare un piano di sottoscrizione" #: includes/class-form-handler.php:209 includes/class-form-handler.php:228 msgid "The selected subscription plan does not exist or is inactive." msgstr "Il Piano di Sottoscrizione selezionato non esiste o non è attivo " #: includes/class-form-handler.php:263 msgid "Something went wrong." msgstr "Qualcosa è andato storto." #: includes/class-form-handler.php:277 msgid "You are not eligible to subscribe to: %s" msgstr "Non sei abilitato per avere la sottoscrizione: %s" #: includes/class-form-handler.php:429 msgid "You are already a member." msgstr "Sei già iscritto" #: includes/class-form-handler.php:674 msgid "Your subscription has been successfully removed." msgstr "La tua iscrizione è stata correttamente rimossa" #: includes/class-form-handler.php:602 msgid "Something went wrong. We could not cancel your subscription." msgstr "Qualcosa è andata male. Non è possibile cancellare la tua sottoscrizione." #: includes/class-form-handler.php:758 msgid "ERROR" msgstr "ERRORE" #: includes/class-form-handler.php:758 msgid "Both fields are empty." msgstr "Entrambi i campi sono vuoti." #: includes/class-form-handler.php:917 msgid "Congratulations, you have successfully created an account." msgstr "Congratulazioni, hai creato un nuovo account." #: includes/class-form-handler.php:957 msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Inserisci lo username o un indirizzo email." #: includes/class-form-handler.php:966 msgid "The entered username doesn't exist. Please try again." msgstr "Lo Username inserito non esiste. Si prega di riprovare" #: includes/class-form-handler.php:974 msgid "The entered email wasn't found in our database. Please try again." msgstr "La mail che hai inserito non è presente nei nostri archivi. Per favore riprova." #: includes/class-form-handler.php:994 msgid "Someone requested that the password be reset for the following account: <b>%1$s</b><br/><br/>If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.<br/>To reset your password, visit the following link: %2$s" msgstr "Qualcuno ha chiesto che la password sia resettata per il seguente account: <b>%1$s</b><br/><br/>Se è stato un errore, ignora questa mail e non accadrà nulla.<br/>Per fare invece il rest della password, clicca sul seguente link: %2$s" #: includes/class-form-handler.php:1008 msgid "There was an error while trying to send the activation link." msgstr "C'è stato un errore nell'invio del link di attivazione." #: includes/class-form-handler.php:1039 msgid "The entered passwords don't match! Please try again." msgstr "La password inserita non è corretta. Riprovare" #: includes/class-form-handler.php:1122 includes/class-form-handler.php:1125 msgid "Some of the characters entered were not valid." msgstr "Qualcuno dei caratteri inseriti non è valido" #: includes/class-form-handler.php:1166 msgid "Profile updated successfully" msgstr "Il tuo profilo è stato aggiornato correttamente" #: includes/class-form-handler.php:1169 msgid "Something went wrong. We could not update your profile." msgstr "Qualcosa è andata male. Non è possibile aggiornare il tuo profilo." #: includes/class-shortcodes.php:72 msgid "Congratulations, your account has been successfully created." msgstr "Grazie, il tuo account è stato creato correttamente." #: includes/class-shortcodes.php:97 includes/class-shortcodes.php:113 msgid "Only an administrator can add new users." msgstr "Solo gli amministratori possono aggiungere nuovi utenti." #: includes/class-shortcodes.php:105 msgid "You already have an account." msgstr "Hai già un account." #: includes/class-shortcodes.php:176 msgid "Only registered users can see this information." msgstr "Solo gli utenti registrati possono vedere questa informazione." #: includes/class-shortcodes.php:220 includes/class-shortcodes.php:223 #: includes/class-shortcodes.php:283 msgid "You must be logged in to view this information." msgstr "Devi essere loggato per vedere questa informazione" #: includes/class-shortcodes.php:236 msgid "You do not have any subscriptions attached to your account." msgstr "Non sono presenti sottoscrizioni associate al tuo account" #: includes/class-shortcodes.php:350 msgid "Log out of this account" msgstr "Logout da questo account" #: includes/class-shortcodes.php:350 msgid "Log out" msgstr "Esci" #: includes/class-shortcodes.php:377 msgid "Lost your password?" msgstr "Password smarrita?" #: includes/class-shortcodes.php:438 msgid "Please check your email for the confirmation link." msgstr "Si prega di controllare la propria email per il link di conferma" #: includes/class-shortcodes.php:447 msgid "You are already logged in." msgstr "Sei già autenticato" #: includes/class-shortcodes.php:456 msgid "Your password was successfully changed!" msgstr "La tua password è stata cambiata con successo!" #: includes/class-shortcodes.php:461 msgid "You will soon be redirected automatically." msgstr "A breve sarai redizionato automaticamente." #: includes/class-shortcodes.php:474 msgid "The confirmation link has expired. Invalid key." msgstr "Il link di conferma è scaduto. " #: includes/functions-content-restriction.php:69 msgid "You do not have access to this content. You need to create an account." msgstr "Non hai accesso a questo contenuto. Devi creare un account per accedervi." #: includes/functions-content-restriction.php:71 msgid "You do not have access to this content. You need the proper subscription." msgstr "Non hai accesso a questo contenuto. Si necessita della corretta iscrizione" #: includes/functions-content-filtering.php:338 msgid "Upgrade %s to:" msgstr "Aggiorna %s a:" #: includes/functions-content-filtering.php:356 msgid "Upgrade Subscription" msgstr "Upgrade Sottoscrizione" #: includes/functions-content-filtering.php:357 #: includes/functions-content-filtering.php:442 #: includes/functions-content-filtering.php:495 #: includes/functions-content-filtering.php:545 #: includes/functions-content-filtering.php:619 msgid "Go back" msgstr "Torna Indietro" #: includes/functions-content-filtering.php:424 msgid "Renew %s subscription. The subscription will be active until %s" msgstr "Rinnova %s sottoscrizione. La sottoscrizione sarà attiva fino al %s" #: includes/functions-content-filtering.php:441 msgid "Renew Subscription" msgstr "Rinnova Sottoscrizione" #: includes/functions-content-filtering.php:494 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #: includes/functions-content-filtering.php:600 msgid "Your %s subscription is still pending. Do you wish to retry the payment?" msgstr "La tua iscrizione a %s è ancora in sospeso. Vuoi riprovare ad effettuare il pagamento?" #: includes/functions-content-filtering.php:618 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:105 msgid "Retry payment" msgstr "Riprova ad effettuare il pagamento" #: includes/functions-core.php:146 msgid "Congratulations, you have successfully upgraded your subscription." msgstr "Congratulazioni, hai correttamente aggiornato la tua iscrizione" #: includes/functions-core.php:149 msgid "Congratulations, you have successfully renewed your subscription." msgstr "Congratulazioni, hai correttamente rinnovato la tua iscrizione" #: includes/functions-core.php:152 includes/functions-core.php:155 msgid "Congratulations, you have successfully subscribed to our website." msgstr "Grazie, hai completato correttamente la sottoscrizione." #: includes/functions-core.php:160 msgid "Thank you for your payment. The upgrade may take a while to be processed." msgstr "Grazie per il tuo pagamento. L'aggiornamento sarà processato immediatamente." #: includes/functions-core.php:163 msgid "Thank you for your payment. The renew may take a while to be processed." msgstr "Grazie per il tuo pagamento. Il rinnovo verrà processato in pochi secondi." #: includes/functions-core.php:166 includes/functions-core.php:169 msgid "Thank you for your payment. The subscription may take a while to get activated." msgstr "Grazie per il tuo pagamento. L'iscrizione può necessitare di un po' di tempo per essere attivata" #: includes/functions-core.php:286 msgid "US Dollar" msgstr "US Dollar" #: includes/functions-core.php:287 msgid "Euro" msgstr "Euro" #: includes/functions-core.php:288 msgid "Pound Sterling" msgstr "Pound Sterling" #: includes/functions-core.php:289 msgid "Canadian Dollar" msgstr "Canadian Dollar" #: includes/functions-core.php:290 msgid "Australian Dollar" msgstr "Australian Dollar" #: includes/functions-core.php:291 msgid "Brazilian Real" msgstr "Brazilian Real" #: includes/functions-core.php:292 msgid "Czech Koruna" msgstr "Czech Koruna" #: includes/functions-core.php:293 msgid "Danish Krone" msgstr "Danish Krone" #: includes/functions-core.php:294 msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "Hong Kong Dollar" #: includes/functions-core.php:295 msgid "Hungarian Forint" msgstr "Hungarian Forint" #: includes/functions-core.php:296 msgid "Israeli New Sheqel" msgstr "Israeli New Sheqel" #: includes/functions-core.php:297 msgid "Japanese Yen" msgstr "Japanese Yen" #: includes/functions-core.php:298 msgid "Malaysian Ringgit" msgstr "Malaysian Ringgit" #: includes/functions-core.php:299 msgid "Mexican Peso" msgstr "Mexican Peso" #: includes/functions-core.php:300 msgid "Norwegian Krone" msgstr "Norwegian Krone" #: includes/functions-core.php:301 msgid "New Zealand Dollar" msgstr "New Zealand Dollar" #: includes/functions-core.php:302 msgid "Philippine Peso" msgstr "Philippine Peso" #: includes/functions-core.php:303 msgid "Polish Zloty" msgstr "Polish Zloty" #: includes/functions-core.php:304 msgid "Russian Ruble" msgstr "Russian Ruble" #: includes/functions-core.php:305 msgid "Singapore Dollar" msgstr "Singapore Dollar" #: includes/functions-core.php:306 msgid "Swedish Krona" msgstr "Swedish Krona" #: includes/functions-core.php:307 msgid "Swiss Franc" msgstr "Swiss Franc" #: includes/functions-core.php:308 msgid "Taiwan New Dollar" msgstr "Taiwan New Dollar" #: includes/functions-core.php:309 msgid "Thai Baht" msgstr "Thai Baht" #: includes/functions-core.php:310 msgid "Turkish Lira" msgstr "Turkish Lira" #: includes/functions-core.php:510 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: includes/functions-core.php:511 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" #: includes/functions-core.php:512 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: includes/functions-core.php:513 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #: i18n/US.php:63 includes/functions-core.php:514 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" #: includes/functions-core.php:515 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: includes/functions-core.php:516 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: includes/functions-core.php:517 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: includes/functions-core.php:518 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #: includes/functions-core.php:519 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" #: includes/functions-core.php:520 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: includes/functions-core.php:521 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: includes/functions-core.php:522 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: includes/functions-core.php:523 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: includes/functions-core.php:524 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: includes/functions-core.php:525 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #: includes/functions-core.php:526 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: includes/functions-core.php:527 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: includes/functions-core.php:528 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: includes/functions-core.php:529 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: includes/functions-core.php:530 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: includes/functions-core.php:531 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" #: includes/functions-core.php:532 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: includes/functions-core.php:533 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: includes/functions-core.php:534 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: includes/functions-core.php:535 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: includes/functions-core.php:536 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: includes/functions-core.php:537 msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" msgstr "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" #: includes/functions-core.php:538 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" #: includes/functions-core.php:539 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: includes/functions-core.php:540 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" #: includes/functions-core.php:541 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" #: includes/functions-core.php:542 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" #: includes/functions-core.php:543 msgid "British Virgin Islands" msgstr "British Virgin Islands" #: includes/functions-core.php:544 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: includes/functions-core.php:545 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: includes/functions-core.php:546 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: includes/functions-core.php:547 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: includes/functions-core.php:548 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" #: includes/functions-core.php:549 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" #: includes/functions-core.php:550 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: includes/functions-core.php:551 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: includes/functions-core.php:552 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" #: includes/functions-core.php:553 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" #: includes/functions-core.php:554 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: includes/functions-core.php:555 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: includes/functions-core.php:556 msgid "China" msgstr "China" #: includes/functions-core.php:557 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" #: includes/functions-core.php:558 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocos Islands" #: includes/functions-core.php:559 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: includes/functions-core.php:560 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: includes/functions-core.php:561 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" #: includes/functions-core.php:562 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: includes/functions-core.php:563 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" #: includes/functions-core.php:564 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: includes/functions-core.php:565 msgid "Curacao" msgstr "Curacao" #: includes/functions-core.php:566 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" #: includes/functions-core.php:567 msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" #: includes/functions-core.php:568 msgid "Democratic Republic of the Congo" msgstr "Democratic Republic of the Congo" #: includes/functions-core.php:569 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" #: includes/functions-core.php:570 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: includes/functions-core.php:571 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: includes/functions-core.php:572 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" #: includes/functions-core.php:573 msgid "East Timor" msgstr "Timor Est" #: includes/functions-core.php:574 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: includes/functions-core.php:575 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" #: includes/functions-core.php:576 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: includes/functions-core.php:577 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" #: includes/functions-core.php:578 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: includes/functions-core.php:579 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: includes/functions-core.php:580 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" #: includes/functions-core.php:581 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" #: includes/functions-core.php:582 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" #: includes/functions-core.php:583 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: includes/functions-core.php:584 msgid "Finland" msgstr "Finland" #: includes/functions-core.php:585 msgid "France" msgstr "France" #: includes/functions-core.php:586 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" #: includes/functions-core.php:587 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" #: includes/functions-core.php:588 msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" #: includes/functions-core.php:589 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: includes/functions-core.php:590 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: includes/functions-core.php:591 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: includes/functions-core.php:592 msgid "Germany" msgstr "Germany" #: includes/functions-core.php:593 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: includes/functions-core.php:594 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: includes/functions-core.php:595 msgid "Greece" msgstr "Greece" #: includes/functions-core.php:596 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #: includes/functions-core.php:597 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: includes/functions-core.php:598 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: i18n/US.php:64 includes/functions-core.php:599 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: includes/functions-core.php:600 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: includes/functions-core.php:601 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: includes/functions-core.php:602 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: includes/functions-core.php:603 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: includes/functions-core.php:604 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: includes/functions-core.php:605 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: includes/functions-core.php:606 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heard Island and McDonald Islands" #: includes/functions-core.php:607 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: includes/functions-core.php:608 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: includes/functions-core.php:609 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" #: includes/functions-core.php:610 msgid "Iceland" msgstr "Iceland" #: includes/functions-core.php:611 msgid "India" msgstr "India" #: includes/functions-core.php:612 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: includes/functions-core.php:613 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: includes/functions-core.php:614 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: includes/functions-core.php:615 msgid "Ireland" msgstr "Ireland" #: includes/functions-core.php:616 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: includes/functions-core.php:617 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: includes/functions-core.php:618 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: includes/functions-core.php:619 msgid "Ivory Coast" msgstr "Ivory Coast" #: includes/functions-core.php:620 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: includes/functions-core.php:621 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: includes/functions-core.php:622 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: includes/functions-core.php:623 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: includes/functions-core.php:624 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: includes/functions-core.php:625 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: includes/functions-core.php:626 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: includes/functions-core.php:627 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" #: includes/functions-core.php:628 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: includes/functions-core.php:629 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: includes/functions-core.php:630 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: includes/functions-core.php:631 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: includes/functions-core.php:632 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: includes/functions-core.php:633 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: includes/functions-core.php:634 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: includes/functions-core.php:635 msgid "Libya" msgstr "Libya" #: includes/functions-core.php:636 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: includes/functions-core.php:637 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: includes/functions-core.php:638 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #: includes/functions-core.php:639 msgid "Macao" msgstr "Macao" #: includes/functions-core.php:640 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" #: includes/functions-core.php:641 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: includes/functions-core.php:642 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: includes/functions-core.php:643 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: includes/functions-core.php:644 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: includes/functions-core.php:645 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: includes/functions-core.php:646 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: includes/functions-core.php:647 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #: includes/functions-core.php:648 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: includes/functions-core.php:649 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: includes/functions-core.php:650 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: includes/functions-core.php:651 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: includes/functions-core.php:652 msgid "Mexico" msgstr "Messico" #: includes/functions-core.php:653 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" #: includes/functions-core.php:654 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: includes/functions-core.php:655 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: includes/functions-core.php:656 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: includes/functions-core.php:657 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: includes/functions-core.php:658 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: includes/functions-core.php:659 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" #: includes/functions-core.php:660 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: includes/functions-core.php:661 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: includes/functions-core.php:662 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: includes/functions-core.php:663 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: includes/functions-core.php:664 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: includes/functions-core.php:665 msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" #: includes/functions-core.php:666 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" #: includes/functions-core.php:667 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" #: includes/functions-core.php:668 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: includes/functions-core.php:669 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: includes/functions-core.php:670 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: includes/functions-core.php:671 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: includes/functions-core.php:672 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" #: includes/functions-core.php:673 msgid "North Korea" msgstr "North Korea" #: i18n/US.php:65 includes/functions-core.php:674 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" #: includes/functions-core.php:675 msgid "Norway" msgstr "Norway" #: includes/functions-core.php:676 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: includes/functions-core.php:677 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: includes/functions-core.php:678 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: includes/functions-core.php:679 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinian Territory" #: includes/functions-core.php:680 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: includes/functions-core.php:681 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" #: includes/functions-core.php:682 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: includes/functions-core.php:683 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: includes/functions-core.php:684 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" #: includes/functions-core.php:685 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: includes/functions-core.php:686 msgid "Poland" msgstr "Poland" #: includes/functions-core.php:687 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: i18n/US.php:66 includes/functions-core.php:688 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: includes/functions-core.php:689 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: includes/functions-core.php:690 msgid "Republic of the Congo" msgstr "Repubblica del Congo" #: includes/functions-core.php:691 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: includes/functions-core.php:692 msgid "Romania" msgstr "Romania" #: includes/functions-core.php:693 msgid "Russia" msgstr "Russia" #: includes/functions-core.php:694 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: includes/functions-core.php:695 msgid "Saint Barthelemy" msgstr "Saint Barthelemy" #: includes/functions-core.php:696 msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" #: includes/functions-core.php:697 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: includes/functions-core.php:698 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: includes/functions-core.php:699 msgid "Saint Martin" msgstr "Saint Martin" #: includes/functions-core.php:700 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" #: includes/functions-core.php:701 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" #: includes/functions-core.php:702 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: includes/functions-core.php:703 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: includes/functions-core.php:704 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" #: includes/functions-core.php:705 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" #: includes/functions-core.php:706 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: includes/functions-core.php:707 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: includes/functions-core.php:708 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: includes/functions-core.php:709 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: includes/functions-core.php:710 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: includes/functions-core.php:711 msgid "Sint Maarten" msgstr "Sint Maarten" #: includes/functions-core.php:712 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" #: includes/functions-core.php:713 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: includes/functions-core.php:714 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" #: includes/functions-core.php:715 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: includes/functions-core.php:716 msgid "South Africa" msgstr "South Africa" #: includes/functions-core.php:717 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" #: includes/functions-core.php:718 msgid "South Korea" msgstr "South Korea" #: includes/functions-core.php:719 msgid "South Sudan" msgstr "South Sudan" #: includes/functions-core.php:720 msgid "Spain" msgstr "Spagna" #: includes/functions-core.php:721 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: includes/functions-core.php:722 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: includes/functions-core.php:723 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: includes/functions-core.php:724 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard and Jan Mayen" #: includes/functions-core.php:725 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: includes/functions-core.php:726 msgid "Sweden" msgstr "Sweden" #: includes/functions-core.php:727 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" #: includes/functions-core.php:728 msgid "Syria" msgstr "Syria" #: includes/functions-core.php:729 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: includes/functions-core.php:730 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: includes/functions-core.php:731 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: includes/functions-core.php:732 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: includes/functions-core.php:733 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: includes/functions-core.php:734 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: includes/functions-core.php:735 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: includes/functions-core.php:736 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad and Tobago" #: includes/functions-core.php:737 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: includes/functions-core.php:738 msgid "Turkey" msgstr "Turkey" #: includes/functions-core.php:739 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: includes/functions-core.php:740 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" #: includes/functions-core.php:741 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: includes/functions-core.php:742 msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "U.S. Virgin Islands" #: includes/functions-core.php:743 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: includes/functions-core.php:744 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: includes/functions-core.php:745 msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" #: includes/functions-core.php:746 msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" #: includes/functions-core.php:747 msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" #: includes/functions-core.php:748 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" #: includes/functions-core.php:749 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: includes/functions-core.php:750 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: includes/functions-core.php:751 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: includes/functions-core.php:752 msgid "Vatican" msgstr "Vatican" #: includes/functions-core.php:753 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: includes/functions-core.php:754 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: includes/functions-core.php:755 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" #: includes/functions-core.php:756 msgid "Western Sahara" msgstr "Western Sahara" #: includes/functions-core.php:757 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: includes/functions-core.php:758 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: includes/functions-core.php:759 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: includes/functions-core.php:899 msgid "To allow users to register via Paid Member Subscriptions, you first must enable user registration. Go to %1$sNetwork Settings%2$s, and under Registration Settings make sure to check “User accounts may be registered”. %3$sDismiss%4$s" msgstr "Per permettere agli utenti di registrarsi con Paid Member Subscriptions, devi prima abilitare la registrazione utenti. Vai su %1$sNetwork Settings%2$s, e su Registrations Settings, verifica di aver selezionato \"“User accounts may be registered”. %3$sDismiss%4$s" #: includes/functions-core.php:903 msgid "To allow users to register via Paid Member Subscriptions, you first must enable user registration. Go to %1$sSettings -> General%2$s tab, and under Membership make sure to check “Anyone can register”. %3$sDismiss%4$s" msgstr "Per permettere agli utenti di registrarsi con Paid Member Subscriptions, devi prima abilitare la registrazione utenti. Vai su %1$sSettings -> General%2$s menu, e sotto Membership verifica di aver selezionato “Anyone can register”. %3$sDismiss%4$s" #: includes/deprecated-functions.php:23 #: includes/functions-member-subscriptions.php:224 msgid "Canceled" msgstr "Eliminato" #: includes/deprecated-functions.php:24 #: includes/functions-member-subscriptions.php:225 msgid "Expired" msgstr "Scaduto" #: includes/deprecated-functions.php:25 #: includes/functions-member-subscriptions.php:226 #: includes/functions-payment.php:349 msgid "Pending" msgstr "In Attesa" #: includes/functions-payment.php:350 msgid "Completed" msgstr "Completato" #: includes/functions-payment.php:377 msgid "PayPal Standard - One-Time Payment" msgstr "PayPal Standard - One-Time Payment" #: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:319 msgid "Select a Payment Method" msgstr "Selezionare un metodo di pagamento" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:57 msgid "Expired on: " msgstr "Scade il:" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:90 msgid "Upgrade" msgstr "Aggiorna" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:96 msgid "Renew" msgstr "Rinnova" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:15 msgid "Expires" msgstr "Scaduto" #: includes/gateways/paypal_standard/class-payment-gateway-paypal-standard.php:268 msgid "The payment could not be completed successfully" msgstr "Il pagamento non è stato eseguito correttamente " #: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:26 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:27 msgid "PayPal Standard" msgstr "PayPal Standard" #: includes/gateways/paypal_standard/paypal_standard.php:16 msgid "Paypal Standard" msgstr "Paypal Standard" #: includes/gateways/paypal_standard/paypal_standard.php:20 msgid "PayPal E-mail Address" msgstr "Indirizzo Email PayPal" #: includes/gateways/paypal_standard/paypal_standard.php:25 msgid "Enter your PayPal e-mail address" msgstr "Inserisci il tuo indirizzo Email PayPal" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:28 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:63 msgid "Username *" msgstr "Username *" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:34 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:71 msgid "E-mail *" msgstr "E-mail *" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:42 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:79 msgid "First Name" msgstr "Nome" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:50 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:87 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:58 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:28 msgid "Password" msgstr "Password" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:66 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:33 msgid "Repeat Password" msgstr "Ripeti Password" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:75 msgid "Edit Profile" msgstr "Modifica Profilo" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:17 msgid "Please enter your new password." msgstr "Si prega di inserire la nuova password" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:45 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-recover-password-form.php:41 msgid "Reset Password" msgstr "Reset Password" #: extend/profile-builder/functions-email-confirmation.php:77 #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-subscription-form.php:40 msgid "Subscribe" msgstr "Sottoscrivi" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-recover-password-form.php:17 msgid "Please enter your username or email address." msgstr "Si prega di inserire lo username o la propria Email" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-recover-password-form.php:18 msgid "You will receive a link to create a new password via email." msgstr "Ricevereai un Email con all'interno un link per creare una nuova password" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-recover-password-form.php:29 msgid "Username or Email" msgstr "Username o Email" #: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:95 msgid "Password *" msgstr "Password *"
[+]
..
[-] paid-member-subscriptions-it_IT.mo
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-de_DE.mo
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-pt_BR.mo
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-fr_FR.po
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-it_IT.po
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-de_DE.po
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-pt_BR.po
[edit]
[-] paid-member-subscriptions.pot
[edit]
[-] paid-member-subscriptions-fr_FR.mo
[edit]
[-] paid-member-subscriptions.catalog.php
[edit]