PATH:
home
/
letacommog
/
menuiserie-convert
/
wp-content
/
themes
/
dt-the7
/
languages
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The7.2 v1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-27 12:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-27 16:24+0000\n" "Last-Translator: Binno Cunha <binno.cunha@pontozerodigital.com.br>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Language: pt-BR" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2637 msgctxt "theme-options" msgid "Sideways" msgstr "Sideways" #: header-single.php:36 msgid "Skip to content" msgstr "Pular para o conteúdo" #: searchform.php:14 template-parts/header/searchform.php:26 msgid "Type and hit enter …" msgstr "Digite e pressione enter …" #: content-single-gallery.php:50 msgid "Previous album:" msgstr "Álbum anterior:" #: content-single-gallery.php:51 msgid "Next album:" msgstr "Próximo álbum:" #: content-single-gallery.php:53 msgid "Album navigation" msgstr "Navegação do Álbum" #: comments.php:33 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "1 Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "1 Comentário" msgstr[1] "%1$s Comentários" #: comments.php:37 comments.php:57 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegação de comentários" #: comments.php:38 comments.php:58 msgid "← Older Comments" msgstr "← Comentários Antigos" #: comments.php:39 comments.php:59 msgid "Newer Comments →" msgstr "Novos Comentários →" #: comments.php:69 msgid "Comments are closed." msgstr "Comentários estão bloqueados." #: comments.php:75 #, php-format msgid "Required fields are marked %s" msgstr "Campos obrigatórios estão marcados %s" #: comments.php:81 msgid "Name *" msgstr "Nome *" #: comments.php:81 msgid "Name*" msgstr "Nome*" #: comments.php:83 msgid "Email *" msgstr "E-mail *" #: comments.php:83 msgid "Email*" msgstr "E-mail*" #: comments.php:85 inc/helpers/options.php:110 #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:50 msgid "Website" msgstr "Website" #: comments.php:90 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: comments.php:92 #, php-format msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "Você deve estar <a href=\"%s\">logado</a> para postar um comentário." #: comments.php:94 #, php-format msgid "" "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of " "this account\">Log out?</a>" msgstr "" "Logado como <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out esta " "conta\">Log out?</a>" #: comments.php:96 msgid "Your email address will not be published." msgstr "Seu endereço de e-mail não será publicado." #: no-results.php:16 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada Encontrado" #: no-results.php:20 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." msgstr "Preparado para publicar seu primeiro post? Comece aqui." #: no-results.php:24 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Desculpe, mas nada foi encontrado na busca com esses termos. Por favor, " "tente novamente com palavras-chave diferentes." #: no-results.php:29 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Nós não conseguimos encontrar o que você está procurando. Talvez a busca " "pode ajudar." #: page.php:32 content-single.php:54 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: 404.php:19 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! A página não pôde ser encontrada." #: 404.php:21 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try to use a search?" msgstr "Nada foi encontrado. Tente utilizar a busca." #: woocommerce/cart/cart.php:26 woocommerce/cart/cart.php:58 msgid "Product" msgstr "Produto" #: woocommerce/cart/cart.php:27 woocommerce/cart/cart.php:76 msgid "Price" msgstr "Preço" #: woocommerce/cart/cart.php:28 woocommerce/cart/cart.php:82 msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" #: woocommerce/cart/cart.php:29 woocommerce/cart/cart.php:99 msgid "Total" msgstr "Total" #: woocommerce/cart/cart.php:110 #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:112 msgid "Remove this item" msgstr "Remover este ítem" #: woocommerce/cart/cart.php:129 msgid "Coupon" msgstr "Cupom" #: inc/theme-setup.php:69 msgctxt "backend" msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Primário" #: inc/theme-setup.php:70 msgctxt "backend" msgid "Split Menu Left" msgstr "Menu Dividido Esquerdo" #: inc/theme-setup.php:71 msgctxt "backend" msgid "Split Menu Right" msgstr "Menu Dividido Direito" #: inc/theme-setup.php:72 msgctxt "backend" msgid "Mobile Menu" msgstr "Menu Mobile" #: inc/theme-setup.php:73 msgctxt "backend" msgid "Top Menu" msgstr "Menu de Topo" #: inc/theme-setup.php:74 msgctxt "backend" msgid "Bottom Menu" msgstr "Menu de Base" #: inc/static.php:89 msgid "To view this protected post, enter the password below:" msgstr "Para ver esse post protegido, insira a senha abaixo:" #: inc/static.php:91 inc/helpers/post-navigation.php:205 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #: inc/static.php:802 msgid "clear form" msgstr "limpar formulário" #: inc/static.php:803 msgid "Post comment" msgstr "Postar Comentário" #: inc/helpers.php:214 msgid "Sort by date" msgstr "Classificar por data" #: inc/helpers.php:216 msgid "Sort by name" msgstr "Classificar por nome" #: inc/helpers.php:220 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: inc/helpers.php:222 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: inc/helpers.php:340 msgid "All posts" msgstr "Todos as postagens" #: inc/helpers.php:341 msgid "View all" msgstr "Ver tudo" #: inc/helpers.php:373 msgid "Other posts" msgstr "Outras postagens" #: inc/helpers.php:374 msgid "Other" msgstr "Outro" #: inc/helpers.php:462 msgid "No title" msgstr "Sem título" #: inc/helpers.php:850 msgid "Link" msgstr "Link" #: inc/template-hooks.php:1011 msgid "Leave Comment" msgstr "Deixe um Comentário" #: inc/dynamic-stylesheets-functions.php:97 msgctxt "backend" msgid "Stylesheet saved." msgstr "Folhas de estilos salva." #: inc/classes/class-primary-menu.php:339 #, php-format msgid "#%d (no title)" msgstr "#%d (sem título)" #: inc/classes/sliders/slider-swapper.class.php:77 #: inc/helpers/html-helpers.php:505 msgid "Details" msgstr "Veja mais" #: inc/helpers/post-navigation.php:85 msgid "Previous post:" msgstr "Post anterior:" #: inc/helpers/post-navigation.php:86 msgid "Next post:" msgstr "Próximo post:" #: inc/helpers/post-navigation.php:90 msgid "Post navigation" msgstr "Navegação de post:" #: inc/helpers/post-navigation.php:99 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: inc/helpers/post-navigation.php:126 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: inc/helpers/post-navigation.php:207 msgid "Load more" msgstr "Veja mais" #: inc/helpers/post-navigation.php:238 #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:177 msgid "Home" msgstr "Início" #: inc/helpers/post-navigation.php:239 #, php-format msgid "Category \"%s\"" msgstr "Categoria \"%s\"" #: inc/helpers/post-navigation.php:240 #, php-format msgid "Results for \"%s\"" msgstr "Resultados para \"%s\"" #: inc/helpers/post-navigation.php:241 #, php-format msgid "Entries tagged with \"%s\"" msgstr "Entradas com marcações \"%s\"" #: inc/helpers/post-navigation.php:242 #, php-format msgid "Article author %s" msgstr "Autor do Artigo %s" #: inc/helpers/post-navigation.php:243 msgid "Error 404" msgstr "Erro 404" #: inc/helpers/post-navigation.php:269 msgid "You are here:" msgstr "Você está aqui:" #: inc/helpers/post-navigation.php:427 msgid "Page" msgstr "Página" #: inc/helpers/comments-helpers.php:36 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/helpers/comments-helpers.php:38 msgid "(Edit)" msgstr "(Editar)" #: inc/helpers/comments-helpers.php:62 #, php-format msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>" msgstr "%s <span class=\"says\"> disse:</span>" #. translators: 1: date, 2: time #. translators: 1: date, 2: time #: inc/helpers/comments-helpers.php:70 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s em %2$s" #: inc/helpers/comments-helpers.php:74 inc/helpers/html-helpers.php:550 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: inc/helpers/comments-helpers.php:78 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Seu comentário está aguardando moderação." #: inc/helpers/comments-helpers.php:95 msgid "Reply" msgstr "Responder" #: inc/helpers/comments-helpers.php:96 #, php-format msgid "Reply to %s" msgstr "Responder para %s" #: inc/helpers/comments-helpers.php:97 msgid "Log in to Reply" msgstr "Faça login para Responder" #: inc/helpers/page-title.php:21 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Procurar Resultados para :%s" #: inc/helpers/page-title.php:26 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "Arquivo de Categoria: %s" #: inc/helpers/page-title.php:29 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Arquivo de Marcações: %s" #: inc/helpers/page-title.php:33 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Arquivo de Autor: %s" #: inc/helpers/page-title.php:37 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Arquivo Diário: %s" #: inc/helpers/page-title.php:40 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Arquivo Mensal: %s" #: inc/helpers/page-title.php:43 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Arquivo Anual: %s" #: inc/helpers/page-title.php:46 msgid "Archives:" msgstr "Arquivo:" #: inc/helpers/page-title.php:51 msgid "Page not found" msgstr "Página não encontrada" #: inc/helpers/page-title.php:54 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: inc/helpers/html-helpers.php:276 msgid "Tags:" msgstr "Marcações:" #: inc/helpers/html-helpers.php:340 msgid "Leave a comment" msgstr "Deixe um comentário" #: inc/helpers/html-helpers.php:340 msgid "1 Comment" msgstr "1 Comentário" #: inc/helpers/html-helpers.php:340 msgid "% Comments" msgstr "% Comentários" #: inc/helpers/html-helpers.php:387 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: inc/helpers/html-helpers.php:588 msgid "Share this" msgstr "Compartilhar isto" #: inc/helpers/html-helpers.php:787 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: inc/helpers/html-helpers.php:901 inc/helpers/html-helpers.php:2085 #, php-format msgid "1 image" msgid_plural "%s images" msgstr[0] "1 imagem" msgstr[1] "%s imagens" #: inc/helpers/html-helpers.php:905 #, php-format msgid "1 video" msgid_plural "%s video" msgstr[0] "1 vídeo" msgstr[1] "%s vídeos" #: inc/helpers/html-helpers.php:1061 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Ver todos as postagens de %s" #: inc/helpers/html-helpers.php:1062 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Por %s" #: inc/helpers/html-helpers.php:1380 msgid "All" msgstr "Todas" #: inc/helpers/html-helpers.php:1381 msgid "There is no categories" msgstr "Não existem categorias" #: inc/helpers/html-helpers.php:2089 #, php-format msgid "%s video" msgstr "%s vídeo" #: inc/helpers/options.php:18 inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:153 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1837 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:322 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:29 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:139 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:196 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:67 msgctxt "theme-options" msgid "None" msgstr "Nada" #: inc/helpers/options.php:19 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:33 msgctxt "theme-options" msgid "Grayscale" msgstr "Escala de Cinza" #: inc/helpers/options.php:20 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:37 msgctxt "theme-options" msgid "Grayscale with color hovers" msgstr "Escala de cinza com cores sobrepostas" #: inc/helpers/options.php:21 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:41 msgctxt "theme-options" msgid "Blur" msgstr "Desfocado" #: inc/helpers/options.php:22 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:45 msgctxt "theme-options" msgid "Scale" msgstr "Escala" #: inc/helpers/options.php:37 inc/mods/options-wizard/options.php:22 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:38 msgctxt "theme-options" msgid "Wide" msgstr "Extenso" #: inc/helpers/options.php:38 inc/mods/options-wizard/options.php:26 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:42 msgctxt "theme-options" msgid "Boxed" msgstr "Encaixado" #: inc/helpers/options.php:89 inc/helpers/options.php:230 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/helpers/options.php:90 inc/helpers/options.php:231 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/helpers/options.php:91 inc/helpers/options.php:232 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: inc/helpers/options.php:92 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/helpers/options.php:93 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/helpers/options.php:94 msgid "Rss" msgstr "Rss" #: inc/helpers/options.php:95 msgid "Delicious" msgstr "Delicious" #: inc/helpers/options.php:96 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: inc/helpers/options.php:97 msgid "Forrst" msgstr "Forrst" #: inc/helpers/options.php:98 msgid "Lastfm" msgstr "Lastfm" #: inc/helpers/options.php:99 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: inc/helpers/options.php:100 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: inc/helpers/options.php:101 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: inc/helpers/options.php:102 inc/helpers/options.php:233 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/helpers/options.php:103 msgid "Deviantart" msgstr "Deviantart" #: inc/helpers/options.php:104 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/helpers/options.php:105 msgid "Github" msgstr "Github" #: inc/helpers/options.php:106 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/helpers/options.php:107 msgid "Stumbleupon" msgstr "Stumbleupon" #: inc/helpers/options.php:108 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: inc/helpers/options.php:109 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: inc/helpers/options.php:111 msgid "500px" msgstr "500px" #: inc/helpers/options.php:112 msgid "TripAdvisor" msgstr "TripAdvisor" #: inc/helpers/options.php:113 msgid "VK" msgstr "VK" #: inc/helpers/options.php:114 msgid "Foursquare" msgstr "Foursquare" #: inc/helpers/options.php:115 msgid "XING" msgstr "XING" #: inc/helpers/options.php:116 msgid "Weibo" msgstr "Weibo" #: inc/helpers/options.php:117 msgid "Odnoklassniki" msgstr "Odnoklassniki" #: inc/helpers/options.php:118 msgid "ResearchGate" msgstr "ResearchGate" #: inc/helpers/options.php:119 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: inc/helpers/options.php:120 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: inc/helpers/options.php:121 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: inc/helpers/options.php:139 msgctxt "theme-options" msgid "H1" msgstr "H1" #: inc/helpers/options.php:146 msgctxt "theme-options" msgid "H2" msgstr "H2" #: inc/helpers/options.php:153 msgctxt "theme-options" msgid "H3" msgstr "H3" #: inc/helpers/options.php:160 msgctxt "theme-options" msgid "H4" msgstr "H4" #: inc/helpers/options.php:167 msgctxt "theme-options" msgid "H5" msgstr "H5" #: inc/helpers/options.php:174 msgctxt "theme-options" msgid "H6" msgstr "H6" #: inc/helpers/options.php:195 msgctxt "theme-options" msgid "Small buttons" msgstr "Botões pequenos" #: inc/helpers/options.php:203 msgctxt "theme-options" msgid "Medium buttons" msgstr "Botões médios" #: inc/helpers/options.php:211 msgctxt "theme-options" msgid "Big buttons" msgstr "Botões grandes" #: inc/helpers/options.php:234 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/helpers/options.php:247 msgctxt "theme-options" msgid "Social buttons in blog posts" msgstr "Botões sociais em postagens do blog" #: inc/helpers/options.php:248 msgctxt "theme-options" msgid "Social buttons in portfolio projects" msgstr "Botões sociais em projetos de portfolios" #: inc/helpers/options.php:249 msgctxt "theme-options" msgid "Social buttons in media (photos and videos)" msgstr "Botões sociais em mídia (fotos e vídeos)" #: inc/helpers/options.php:250 msgctxt "theme-options" msgid "Social buttons on pages and page templates" msgstr "Botões sociais em páginas e modelos de páginas" #: inc/helpers/options.php:264 msgctxt "theme-options" msgid "Stripe 1" msgstr "Barra 1" #: inc/helpers/options.php:289 msgctxt "theme-options" msgid "Stripe 2" msgstr "Barra 2" #: inc/helpers/options.php:314 msgctxt "theme-options" msgid "Stripe 3" msgstr "Barra 3" #: inc/helpers/options.php:352 msgctxt "team link" msgid "Personal blog / website" msgstr "Blog pessoal / website" #: inc/helpers/options.php:353 msgctxt "team link" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: inc/helpers/options.php:462 inc/admin/theme-options/options-header.php:2846 msgctxt "theme-options" msgid "Social icons" msgstr "Ícones sociais" #: inc/helpers/options.php:463 inc/mods/archive-ext/options-archive.php:51 #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:53 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2703 msgctxt "theme-options" msgid "Search" msgstr "Buscar" #: inc/helpers/options.php:464 msgctxt "theme-options" msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #: inc/helpers/options.php:465 inc/admin/theme-options/options-header.php:2831 msgctxt "theme-options" msgid "Custom menu" msgstr "Menu personalizado" #: inc/helpers/options.php:466 inc/admin/theme-options/options-header.php:2761 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2767 msgctxt "theme-options" msgid "Login" msgstr "Login" #: inc/helpers/options.php:467 inc/admin/theme-options/options-header.php:2795 msgctxt "theme-options" msgid "Text 1" msgstr "Texto 1" #: inc/helpers/options.php:468 inc/admin/theme-options/options-header.php:2807 msgctxt "theme-options" msgid "Text 2" msgstr "Texto 2" #: inc/helpers/options.php:469 inc/admin/theme-options/options-header.php:2819 msgctxt "theme-options" msgid "Text 3" msgstr "Texto 3" #: inc/helpers/options.php:470 inc/admin/theme-options/options-header.php:2741 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2745 msgctxt "theme-options" msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/helpers/options.php:471 msgctxt "theme-options" msgid "Mail" msgstr "Correio" #: inc/helpers/options.php:472 inc/admin/theme-options/options-header.php:2711 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2715 msgctxt "theme-options" msgid "Address" msgstr "Endereço" #: inc/helpers/options.php:473 inc/admin/theme-options/options-header.php:2721 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2725 msgctxt "theme-options" msgid "Phone" msgstr "Telefone" #: inc/helpers/options.php:474 inc/admin/theme-options/options-header.php:2751 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2755 msgctxt "theme-options" msgid "Working hours" msgstr "Horário de funcionamento" #: inc/helpers/options.php:484 inc/admin/theme-options/options.php:161 msgctxt "theme-options" msgid "large" msgstr "grande" #: inc/helpers/options.php:485 inc/admin/theme-options/options.php:162 msgctxt "theme-options" msgid "medium" msgstr "médio" #: inc/helpers/options.php:486 inc/admin/theme-options/options.php:163 msgctxt "theme-options" msgid "small" msgstr "pequeno" #: inc/helpers/options.php:496 inc/admin/theme-options-parts.php:562 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2631 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:72 #: inc/admin/theme-options/options.php:110 msgctxt "theme-options" msgid "Show" msgstr "Exibir" #: inc/helpers/options.php:497 inc/admin/theme-options-parts.php:563 #: inc/admin/theme-options-parts.php:574 inc/admin/theme-options-parts.php:585 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:76 #: inc/admin/theme-options/options.php:111 msgctxt "theme-options" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: inc/helpers/options.php:507 inc/mods/options-wizard/options.php:446 #: inc/mods/options-wizard/options.php:504 #: inc/mods/options-wizard/options.php:762 #: inc/admin/theme-options-parts.php:355 inc/admin/theme-options-parts.php:400 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:85 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:105 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:72 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:174 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:259 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:350 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:421 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:503 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:662 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:726 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:790 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1417 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1722 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1745 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1801 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2035 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2203 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2291 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3078 #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:100 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:71 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:135 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:397 #: inc/admin/theme-options/options.php:92 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:120 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:201 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:177 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:203 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:230 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:270 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:348 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:336 msgctxt "theme-options" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: inc/helpers/options.php:508 inc/mods/options-wizard/options.php:450 #: inc/mods/options-wizard/options.php:508 #: inc/mods/options-wizard/options.php:664 #: inc/mods/options-wizard/options.php:766 #: inc/mods/options-wizard/options.php:840 #: inc/admin/theme-options-parts.php:359 inc/admin/theme-options-parts.php:404 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:89 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:109 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:76 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:178 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:263 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:354 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:425 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:507 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:666 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:730 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:794 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1026 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1154 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1210 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1331 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1421 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1726 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1749 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1805 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2039 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2207 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2295 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2613 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2866 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2962 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3082 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3153 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3276 #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:101 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:75 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:139 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:202 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:401 #: inc/admin/theme-options/options.php:93 #: inc/admin/theme-options/options.php:124 #: inc/admin/theme-options/options.php:133 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:124 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:202 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:181 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:207 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:234 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:274 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:352 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:337 msgctxt "theme-options" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #: inc/helpers/options.php:520 inc/admin/theme-options-parts.php:26 msgctxt "theme-options" msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/helpers/options.php:527 inc/admin/theme-options-parts.php:33 msgctxt "theme-options" msgid "High-DPI (retina) logo" msgstr "Logo em alta definição (retina)" #: inc/extensions/core-functions.php:964 msgctxt "mail" msgid "Name: " msgstr "Nome: " #: inc/extensions/core-functions.php:965 msgctxt "mail" msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " #: inc/extensions/core-functions.php:966 msgctxt "mail" msgid "Telephone: " msgstr "Telefone: " #: inc/extensions/core-functions.php:967 msgctxt "mail" msgid "Country: " msgstr "País: " #: inc/extensions/core-functions.php:968 msgctxt "mail" msgid "City: " msgstr "Cidade: " #: inc/extensions/core-functions.php:969 msgctxt "mail" msgid "Company: " msgstr "Empresa: " #: inc/extensions/core-functions.php:970 msgctxt "mail" msgid "Website: " msgstr "Website: " #: inc/extensions/core-functions.php:971 msgctxt "mail" msgid "Message: " msgstr "Mensagem: " #: inc/extensions/core-functions.php:977 msgctxt "feedback msg" msgid "Nonce do not match" msgstr "Nenhum correspondente" #: inc/extensions/core-functions.php:979 msgctxt "feedback msg" msgid "Captcha filled incorrectly" msgstr "Captcha preenchido incorretamente" #: inc/extensions/core-functions.php:981 msgctxt "feedback msg" msgid "Fill the captcha" msgstr "Preencha o captcha" #: inc/extensions/core-functions.php:1016 #, php-format msgctxt "feedback msg" msgid "[Feedback from: %s]" msgstr "[Retorno de: %s]" #: inc/extensions/core-functions.php:1028 msgctxt "feedback msg" msgid "Feedback has been sent to the administrator" msgstr "Feedback enviado para o administrador" #: inc/extensions/core-functions.php:1030 msgctxt "feedback msg" msgid "The message has not been sent" msgstr "A mensagem não pôde ser enviada" #: inc/extensions/core-functions.php:1035 msgctxt "feedback" msgid "Sorry, we suspect that you are bot" msgstr "Desculpe. Nós suspeitamos que você é um robô" #: inc/extensions/core-functions.php:1311 msgctxt "word count: words or characters?" msgid "words" msgstr "palavras" #: inc/extensions/core-functions.php:1409 msgctxt "backend" msgid "Edit post type" msgstr "Editar tipo de postagem" #: inc/extensions/dt-pagination.php:35 msgctxt "pagination defaults" msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%" msgstr "Página %CURRENT_PAGE% de %TOTAL_PAGES%" #: inc/extensions/dt-pagination.php:38 msgctxt "pagination defaults" msgid "First" msgstr "Primeiro" #: inc/extensions/dt-pagination.php:39 msgctxt "pagination defaults" msgid "Last" msgstr "Último" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:165 msgctxt "image upload" msgid "Empty atachments" msgstr "Esvaziar anexos" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:198 msgctxt "image upload" msgid "Order saved" msgstr "Ordem salva" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:235 msgctxt "image upload" msgid "Error: Cannot delete file" msgstr "Erro: Não é possível excluir o arquivo" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:250 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:71 msgctxt "image upload" msgid "Select or Upload Images" msgstr "Selecione ou faça upload das imagens" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:395 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:107 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:142 msgctxt "image upload" msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:396 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:108 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:143 msgctxt "image upload" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:544 msgctxt "backend" msgid "no pictures" msgstr "sem figuras" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:545 msgctxt "backend" msgid "1 picture" msgstr "1 figura" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:546 msgctxt "backend" msgid "% pictures" msgstr "% figuras" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:589 msgctxt "backend" msgid "Categories: " msgstr "Categorias: " #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:645 msgctxt "backend" msgid "Date: " msgstr "Data: " #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:654 msgctxt "backend" msgid "Edit this item" msgstr "Editar este item" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:656 msgctxt "backend" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:662 msgctxt "backend" msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Mover este item para a Lixeira" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:664 msgctxt "backend" msgid "Trash" msgstr "Lixeira" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:773 msgctxt "backend" msgid "You have:" msgstr "Você tem:" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:792 msgctxt "backend metabox" msgid "All" msgstr "Todos" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:793 msgctxt "backend metabox" msgid "Only" msgstr "Apenas" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:794 msgctxt "backend metabox" msgid "All, except" msgstr "Todos, exceto" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:798 msgctxt "backend metabox" msgid "Albums" msgstr "Álbuns" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:799 msgctxt "backend metabox" msgid "Category" msgstr "Categoria" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:812 msgctxt "backend metabox" msgid "Arrange by:" msgstr "Organizar por:" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1015 msgctxt "metabox" msgid "width" msgstr "largura" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1021 msgctxt "metabox" msgid "height" msgstr "altura" #: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1171 msgctxt "pages" msgid "Select a Page" msgstr "Seleciona um Página" #: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:252 msgid "Please correct the errors highlighted below and try again." msgstr "Por favor, corrija os erros destacados abaixo e tente novamente." #: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:432 msgid "+" msgstr "+" #: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:454 msgid "–" msgstr "-" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/post.php:54 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2242 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2249 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2259 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2269 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2277 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2285 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2293 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2304 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2315 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2326 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2337 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2344 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2354 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2364 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2372 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2381 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2389 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2402 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2414 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2425 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2439 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2453 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2465 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2478 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2486 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2499 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2514 msgid "Post" msgstr "Postagem" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/post.php:68 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/taxonomy.php:40 #, php-format msgid "Select a %s" msgstr "Selecione uma %s" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:19 #, php-format msgid "You may only upload maximum %d file" msgstr "Você pode apenas fazer upload de no máximo %d arquivo" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:20 #, php-format msgid "You may only upload maximum %d files" msgstr "Você pode apenas fazer upload de no máximo %d arquivos" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:70 msgid "Error: Cannot delete file" msgstr "Erro: Não foi possível excluir o arquivo" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:84 msgctxt "file upload" msgid "Upload Files" msgstr "Upload Arquivos" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:85 msgctxt "file upload" msgid "+ Add new file" msgstr "+ Adicionar novo arquivo" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:138 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:102 msgctxt "file upload" msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:139 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:103 msgctxt "file upload" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:23 msgid "Select Files" msgstr "Selecionar Arquivos" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:66 msgctxt "file upload" msgid "Select or Upload Files" msgstr "Selecionar ou Subir Arquivos" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:22 msgid "Select Images" msgstr "Selecionar Imagens" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/thickbox-image.php:35 #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:76 msgctxt "image upload" msgid "Upload Images" msgstr "Subir as Imagens" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/button.php:36 msgid "Click me" msgstr "Clique aqui" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/map.php:48 msgid "Find Address" msgstr "Encontrar Endereço" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:109 msgctxt "image upload" msgid "Drop images here" msgstr "Solte as imagens aqui" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:110 msgctxt "image upload" msgid "or" msgstr "ou" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:111 msgctxt "image upload" msgid "Select Files" msgstr "Selecionar Arquivos" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:186 msgctxt "image upload" msgid "Allowed Image Files" msgstr "Arquivos de Imagem Permitidos" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:62 msgid "Order saved" msgstr "Ordem salva" #: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:77 msgctxt "image upload" msgid "+ Add new image" msgstr "+ Adicionar nova imagem" #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:57 msgid "No file chosen" msgstr "Nenhum arquivo escolhido" #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:61 #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:115 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:63 #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:116 #: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:379 #: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:426 #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:224 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:66 msgid "Upgrade your version of WordPress for full media support." msgstr "Atualize sua versão do WordPress para suportar todas as mídias." #: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:91 msgid "View File" msgstr "Ver Arquivo" #: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:244 msgctxt "backend" msgid "Theme Options" msgstr "Opções do Tema" #: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:407 msgid "Click OK to restore default settings on this page!" msgstr "Clique OK para restaurar as definições padrão desta página!" #: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:445 msgid "Default options restored." msgstr "Opções padrão restauradas." #: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:618 msgctxt "backend" msgid "Options saved." msgstr "Opções salvas." #: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:12 #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:49 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar name" msgstr "Nome da Barra Lateral" #: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:16 #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:55 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar description (optional)" msgstr "Descrição da Barra Lateral (opcional)" #: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:20 msgctxt "theme-options" msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:510 msgctxt "theme-options" msgid "no repeat" msgstr "não repetir" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:511 msgctxt "theme-options" msgid "repeat x" msgstr "repetir x" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:512 msgctxt "theme-options" msgid "repeat y" msgstr "repetir y" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:513 msgctxt "theme-options" msgid "repeat" msgstr "repetir" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:526 msgctxt "theme-options" msgid "top" msgstr "topo" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:527 msgctxt "theme-options" msgid "bottom" msgstr "base" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:528 #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:543 msgctxt "theme-options" msgid "center" msgstr "centro" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:541 msgctxt "theme-options" msgid "left" msgstr "esquerda" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:542 msgctxt "theme-options" msgid "right" msgstr "direita" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:556 msgctxt "theme-options" msgid "Top Left" msgstr "Superior Esquerdo" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:557 msgctxt "theme-options" msgid "Top Center" msgstr "Superior Central" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:558 msgctxt "theme-options" msgid "Top Right" msgstr "Superior Direito" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:559 msgctxt "theme-options" msgid "Middle Left" msgstr "Meio Esquerdo" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:560 msgctxt "theme-options" msgid "Middle Center" msgstr "Meio Centro" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:561 msgctxt "theme-options" msgid "Middle Right" msgstr "Meio Direita" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:562 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom Left" msgstr "Base Esquerda" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:563 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom Center" msgstr "Base Centro" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:564 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom Right" msgstr "Base Direita" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:577 msgctxt "theme-options" msgid "Scroll Normally" msgstr "Rolar Normalmente" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:578 msgctxt "theme-options" msgid "Fixed in Place" msgstr "Fixo no Lugar" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:697 msgctxt "theme-options" msgid "Normal" msgstr "Normal" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:698 msgctxt "theme-options" msgid "Italic" msgstr "Itálico" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:699 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:97 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:199 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:284 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:375 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:446 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:528 msgctxt "theme-options" msgid "Bold" msgstr "Negrito" #: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:700 msgctxt "theme-options" msgid "Bold Italic" msgstr "Negrito Itálico" #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:718 #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:898 msgctxt "backend fields" msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:864 msgctxt "backend fields button" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:915 msgctxt "theme-options" msgid "no title" msgstr "sem título" #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1105 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2598 msgctxt "theme-options" msgid "Width" msgstr "Largura" #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1108 msgctxt "theme-options" msgid "Height" msgstr "Altura" #: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1275 msgid "— Select —" msgstr "— Selecionar —" #: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:392 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:725 msgid "Remove Image" msgstr "Remover Imagem" #: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:727 msgid "Upload Image" msgstr "Subir Imagem" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:13 msgctxt "theme-options" msgid "" "Settings bellow allows you to select pages to be used as templates for your " "Archives and Search results (header, sidebar and footer).\n" "Note that Archives content and Search results will always be rendered using " "masonry layout." msgstr "" "As configurações abaixo permitem que você selecione páginas para serem " "usadas como modelos para seus resultados de Arrquivos e Buscas (cabeçalho, " "barra lateral e rodapé).\n" "Os conteúdos de Arquivos e resultados de Buscas serão sempre mostrados com o " "layout masonry." #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:17 msgctxt "theme-options" msgid "Archives" msgstr "Arquivos" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:19 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:296 msgctxt "theme-options" msgid "Author" msgstr "Autor" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:23 msgctxt "theme-options" msgid "Author archive template" msgstr "Modelo de arquivo do Autor" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:27 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:287 msgctxt "theme-options" msgid "Date" msgstr "Data" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:31 msgctxt "theme-options" msgid "Date archive template" msgstr "Modelo de Arquivo de Data" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:35 msgctxt "theme-options" msgid "Blog archives" msgstr "Arquivo de Blog" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:39 msgctxt "theme-options" msgid "Blog category template" msgstr "Modelo de categoria de Blog" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:45 msgctxt "theme-options" msgid "Blog tags template" msgstr "Modelo de marcação de Blog" #: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:57 msgctxt "theme-options" msgid "Search page" msgstr "Página de Busca" #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:14 #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:15 #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:23 msgctxt "theme-options" msgid "Theme Update" msgstr "Atualização do Tema" #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:28 msgctxt "theme-options" msgid "Theme info" msgstr "Informações do tema" #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:36 #, php-format msgctxt "theme-options" msgid "" "Activated theme version is %1$s ver. %2$s\n" "\n" "\t\t\t\t%3$s<a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Check theme changelog</a>" msgstr "" "Versão ativa do tema é %1$s versão %2$s\n" "\n" " %3$s<a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">" "Verifique as modificações</a>" #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:51 msgctxt "theme-options" msgid "User credentials" msgstr "Credenciais do usuário" #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:55 msgctxt "theme-options" msgid "Themeforest user name" msgstr "Nome de usuário do Themeforest" #: inc/mods/theme-update/options-themeupdate.php:64 msgctxt "theme-options" msgid "Secret API key" msgstr "Chave API Secreta" #: inc/mods/theme-update/class-theme-update-v2.php:140 #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:23 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Não foi possível acessar os arquivos do sistema." #: inc/mods/theme-update/class-theme-update-v2.php:141 #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:24 msgid "Filesystem error." msgstr "Erro nos arquivos do sistema." #: inc/mods/theme-update/class-theme-update-v2.php:143 #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:26 #, php-format msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "Incapaz de localizar a pasta necessária (%s)." #: inc/mods/theme-update/class-theme-update-v2.php:144 #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:27 msgid "Download failed." msgstr "O download falhou." #: inc/mods/theme-update/class-theme-update-v2.php:145 #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:28 msgid "The package could not be installed." msgstr "Este pacote não pode ser instalado." #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:70 #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:94 msgctxt "backend" msgid "Error:<br />" msgstr "Erro: <br />" #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:74 #, php-format msgctxt "backend" msgid "" "New version (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">see changelog</a>) of theme is " "available!" msgstr "" "Uma nova versão do tema está disponível. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">" "Veja aqui.</a>)" #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:77 msgctxt "backend" msgid "Please, click here to update." msgstr "Por favor. Clique aqui para atualizar." #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:82 msgctxt "backend" msgid "You have the most recent version of the theme." msgstr "você tem a versão mais recente do tema." #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:91 msgctxt "backend" msgid "Theme was successfully updated to newest version!" msgstr "O tema foi atualizado com sucesso para a mais nova versão!" #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:137 msgctxt "backend" msgid "Stylesheets regenerated." msgstr "Tabelas de estilos regeneradas." #: inc/mods/theme-update/theme-update.php:234 #, php-format msgid "<a href=\"%s\">Install/update recommended plugins</a>" msgstr "<a href=\"%s\">Instalar/atualizar os plugins recomendados</a>" #: inc/mods/theme-update/envato-wordpress-toolkit-library/class-envato-wordpress-theme-upgrader.php:284 msgid "Downloading upgrade package from the Envato API…" msgstr "Baixando pacote de atualização da Envato API…" #: inc/mods/theme-update/envato-wordpress-toolkit-library/class-envato-wordpress-theme-upgrader.php:295 msgid "Downloading install package from the Envato API…" msgstr "Baixando pacote de instalação da Envato API…" #: inc/mods/theme-update/envato-wordpress-toolkit-library/class-envato-protected-api.php:67 msgid "Please enter your Envato Marketplace Username." msgstr "Por favor. Entre com seu Username da Envato Marketplace" #: inc/mods/theme-update/envato-wordpress-toolkit-library/class-envato-protected-api.php:71 msgid "Please enter your Envato Marketplace API Key." msgstr "Por favor, entre com a Chave API da Envato Marketplace." #: inc/mods/theme-update/envato-wordpress-toolkit-library/class-envato-protected-api.php:96 msgid "The API \"set\" is a required parameter." msgstr "A API \"set\" é um parâmetro requerido." #: inc/mods/theme-update/envato-wordpress-toolkit-library/class-envato-protected-api.php:167 msgid "The Envato Marketplace \"item ID\" is a required parameter." msgstr "O \"item ID\" da Envato Marketplace é um parâmetro requerido." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:43 inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:44 msgid "The7 Plugins" msgstr "Plugins The7" #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:45 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:337 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Instalando Plugin: %s" #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:46 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Ocorreu algo errado com a API do plugin." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:47 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:343 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Este tema requer o seguinte plugin: %1$s." msgstr[1] "Este tema requer os seguintes plugins: %1$s." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:48 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:349 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Este tema recomenda o seguinte plugin: %1$s." msgstr[1] "Este tema recomenda os seguintes plugins: %1$s." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:50 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:367 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "O seguinte plugin requerido está atualmente inativo: %1$s." msgstr[1] "Os seguintes plugins requeridos estão atualmente inativos: %1$s." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:51 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:373 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "O seguinte plugin recomendado está atualmente inativo: %1$s." msgstr[1] "Os seguintes plugins recomendados estão atualmente inativos: %1$s." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:53 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:355 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" "O seguinte plugin necessita ser atualizado para sua última versão para ter o " "máximo de compatibilidade com este tema: %1$s." msgstr[1] "" "Os seguintes plugins necessitam ser atualizados para suas últimas versõeso " "para ter o máximo de compatibilidade com este tema: %1$s." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:55 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:378 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Começando a instalação do plugin" msgstr[1] "Começando a instalação dos plugins" #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:56 msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "Ativar plugin instalado" msgstr[1] "Ativar plugins instalados" #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:57 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Voltar para Instalação de Plugins Necessários" #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:58 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:394 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3244 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin ativado com sucesso." #: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:59 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "Todos os plugins foram instalados e ativados com sucesso. %s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Instalar Plugins Necessários" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:335 msgid "Install Plugins" msgstr "Instalar Plugins" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:339 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Atualizando Plugin: %s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:361 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Existe uma atualização disponível para: %1$s." msgstr[1] "Existem atualizações disponível para: %1$s." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:383 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Iniciando a atualização do plugin" msgstr[1] "Iniciando as atualizações dos plugins" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:388 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Iniciando a ativação do plugin" msgstr[1] "Iniciando as ativações dos plugins" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:393 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Voltar para o Painel" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:395 #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3037 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "O seguinte plugin foi ativado com sucesso:" msgstr[1] "O seguintes plugins foram ativados com sucesso:" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:397 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Nenhuma ação executada. O Plugin %1$s já foi ativado." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:399 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "Plugin não ativado. Uma versão superior de %s é necessária para este tema. " "Por favor, atualize o plugin." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:401 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Todos os plugins foram instalados e ativados com sucesso. %1$s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:402 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Dispensar essa informação" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:403 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" "Existe um ou mais plugins necessários ou recomendados para instalação, " "atualização ou ativação." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:404 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Por favor, contate o administrados deste site para ajudar." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2067 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2358 msgid "Required" msgstr "Necessário" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2361 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2377 msgid "WordPress Repository" msgstr "Repositório do WordPress" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2380 msgid "External Source" msgstr "Fonte Externa" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2383 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Pré-Pacote" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2400 msgid "Not Installed" msgstr "Não Instalado" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2404 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Instalado Mas Não Ativado" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2406 msgid "Active" msgstr "Ativo" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2412 msgid "Required Update not Available" msgstr "Atualização Necessária não Disponível" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2415 msgid "Requires Update" msgstr "Necessita Atualização" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2418 msgid "Update recommended" msgstr "Atualização recomendada" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2427 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2473 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Todas <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Todas <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2477 #, php-format msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Instalar <span class=\"count\">(%)</span>" msgstr[1] "Instalar <span class=\"count\">(%)</span>" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2481 #, php-format msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Atualização Disponível <span class=\"count\">(%)</span>" msgstr[1] "Atualização Disponível <span class=\"count\">(%)</span>" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2485 #, php-format msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Para Ativação <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Para Ativação <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2567 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2575 msgid "Installed version:" msgstr "Versão instalada:" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2583 msgid "Minimum required version:" msgstr "Versão mínima requerida:" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2595 msgid "Available version:" msgstr "Versão disponível:" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2632 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2633 msgid "Source" msgstr "Origem" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2634 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1123 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1392 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3310 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2638 msgid "Version" msgstr "Versão" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2639 msgid "Status" msgstr "Status" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2688 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "Instalar %2$s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2693 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "Atualizar %2$s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2699 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "Ativar %2$s" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2808 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2811 msgid "Activate" msgstr "Ativar" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2842 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "" "Nenhum plugin foi selecionado para ser instalado. Nenhuma ação será efetuada." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2844 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "" "Nenhum plugin foi selecionado para ser atualizado. Nenhuma ação será " "efetuada." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2885 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Nenhum plugin está disponível para ser instalado neste momento." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2887 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Nenhum plugin está disponível para ser atualizado neste momento." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3243 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Falha na ativação do plugin." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3583 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Atualizado Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3586 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>." msgstr "Ocorreu um erro durante a instalação do %1$s: <strong>%2$s</strong>." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3588 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "A instalação de %1$s falhou." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3592 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "O processo de instalação e ativação está começando. Este processo pode " "demorar um pouco, então por favor, seja paciente." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s instalado e ativado com sucesso." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3595 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Todas as instalações e ativações foram completadas." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3597 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Instalando e Ativando Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3600 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "O processo de instalação está começando. Este processo pode ser demorado em " "alguns servidores. Por favor, seja paciente." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3603 msgid "All installations have been completed." msgstr "Todas as instalações foram completadas." #: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3605 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Instalando Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:29 msgid "Bad request." msgstr "Solicitação inválida." #: inc/mods/tgmpa/class-the7-remote-api.php:30 msgid "Invalid response." msgstr "Resposta inválida." #: inc/mods/admin-icons-bar/view.php:15 msgctxt "admin icons bar" msgid "Icons" msgstr "Ícones" #: inc/mods/admin-icons-bar/view.php:18 msgctxt "admin icons bar" msgid "search" msgstr "localizar" #: inc/mods/admin-icons-bar/admin-icons-bar.php:53 msgctxt "admin icons bar" msgid "Icons Bar" msgstr "Barra de Ícones" #: inc/mods/compatibility/wpml/class-compatibility-wpml.php:142 msgctxt "theme-options" msgid "WPML language" msgstr "Linguagem WPML" #: inc/mods/compatibility/wpml/lang-mw-options.php:11 msgctxt "theme-options" msgid "WPML language switcher" msgstr "Alterar para linguagem WPML" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:527 msgid "Product details" msgstr "Detalhes do produto" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:625 msgid "Out of stock" msgstr "Fora de estoque" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:13 msgid "Your cart" msgstr "Seu carrinho" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:131 msgid "No products in the cart." msgstr "Sem produtos no carrinho" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:141 msgid "Subtotal" msgstr "Sub-total" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:144 msgid "View Cart" msgstr "Ver Carrinho" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:145 msgid "Checkout" msgstr "Checkout" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:9 #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:10 msgctxt "theme-options" msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:18 #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:23 msgctxt "theme-options" msgid "Item settings" msgstr "Configurações do item" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:26 msgctxt "theme-options" msgid "Show product information" msgstr "Exibir informações do produto" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:31 msgctxt "theme-options" msgid "Under image" msgstr "Sob a imagem" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:32 msgctxt "theme-options" msgid "On image hover" msgstr "No hover da imagem" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:37 msgctxt "theme-options" msgid "\"Add to cart\" button position" msgstr "Posição do botão \"Adicionar ao carrinho\"" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:42 msgctxt "theme-options" msgid "On image" msgstr "Na imagem" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:43 msgctxt "theme-options" msgid "Below image" msgstr "Sob a imagem" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:59 msgctxt "theme-options" msgid "Product titles" msgstr "Títulos dos produtos" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:69 msgctxt "theme-options" msgid "Product price" msgstr "Preço do Produto" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:79 msgctxt "theme-options" msgid "Product rating" msgstr "Classificação do produto" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:89 msgctxt "theme-options" msgid "Cart icon" msgstr "Ícone do carrinho" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:101 #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:106 msgctxt "theme-options" msgid "List settings" msgstr "Configurações da Lista" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:109 #: inc/mods/options-wizard/options.php:12 #: inc/mods/options-wizard/options.php:15 #: inc/mods/options-wizard/options.php:547 #: inc/mods/options-wizard/options.php:618 #: inc/mods/options-wizard/options.php:965 #: inc/admin/theme-options-parts.php:328 inc/admin/theme-options-parts.php:517 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:9 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:17 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:31 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:171 msgctxt "theme-options" msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:114 msgctxt "theme-options" msgid "Masonry" msgstr "Lado a lado" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:115 msgctxt "theme-options" msgid "Grid" msgstr "Grade" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:122 msgctxt "theme-options" msgid "Image paddings (px)" msgstr "Espaçamento da imagem (px)" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:123 msgctxt "theme-options" msgid "(e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between images)" msgstr "" "(ex. espaçamento de 5 pixels irá gerar um espaço de 10 pixels entre as " "imagens)" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:134 msgctxt "theme-options" msgid "Column minimum width (px)" msgstr "Largura mínima da coluna (px)" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:145 msgctxt "theme-options" msgid "Desired columns number" msgstr "Número de colunas desejadas" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:146 msgctxt "theme-options" msgid "(used for defult shop page, archives, search results etc.)" msgstr "" "(usado para página padrão da loja, arquivos, resultado de buscas, etc.)" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:157 msgctxt "theme-options" msgid "Loading effect" msgstr "Carregando efeito" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:162 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:59 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:39 msgctxt "backend metabox" msgid "None" msgstr "Nenhum" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:163 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:60 msgctxt "backend metabox" msgid "Fade in" msgstr "Aparecendo" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:164 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:61 msgctxt "backend metabox" msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:165 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:62 msgctxt "backend metabox" msgid "Scale up" msgstr "Aumentar escala" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:166 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:63 msgctxt "backend metabox" msgid "Fall perspective" msgstr "Perspectiva descendo" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:167 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:64 msgctxt "backend metabox" msgid "Fly" msgstr "Voar" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:168 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:65 msgctxt "backend metabox" msgid "Flip" msgstr "Flip" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:169 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:66 msgctxt "backend metabox" msgid "Helix" msgstr "Hélice" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:170 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:67 msgctxt "backend metabox" msgid "Scale" msgstr "Escala" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:179 msgctxt "theme-options" msgid "Product" msgstr "Produto" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:184 msgctxt "theme-options" msgid "Related products" msgstr "Produtos relacionados" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:188 msgctxt "theme-options" msgid "Maximum number of products" msgstr "Número máximo de produtos" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:11 msgctxt "theme-options" msgid "WooCommerce shopping cart" msgstr "Carrinho de compras WooCommerce" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:23 msgctxt "theme-options" msgid "Show drop down cart" msgstr "Mostrar menu do carrinho" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:32 msgctxt "theme-options" msgid "Show cart subtotal" msgstr "Mostrar subtotal do carrinho" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:41 msgctxt "theme-options" msgid "Show products counter" msgstr "Mostrar contador de produtos" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:46 msgctxt "theme-options" msgid "Never" msgstr "Nunca" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:47 msgctxt "theme-options" msgid "If not empty" msgstr "Se não estiver vazio" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:48 msgctxt "theme-options" msgid "Allways" msgstr "Sempre" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:56 msgctxt "theme-options" msgid "Products counter style" msgstr "Estilo do contador de produtos" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:60 msgctxt "theme-options" msgid "Round" msgstr "Arredondado" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:61 msgctxt "theme-options" msgid "Rectangular" msgstr "Retangular" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:67 msgctxt "theme-options" msgid "Products counter color" msgstr "Cor do contador de produtos" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:74 msgctxt "theme-options" msgid "Products counter background" msgstr "Fundo do contador de produtos" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:80 #: inc/admin/theme-options-parts.php:656 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:75 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:119 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:163 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:194 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1533 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1588 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1893 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1974 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2056 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2142 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2224 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2312 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2442 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2496 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2870 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2966 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:95 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:173 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:212 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:418 #: inc/admin/theme-options/options.php:134 msgctxt "theme-options" msgid "Accent" msgstr "Destaque" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:84 #: inc/admin/theme-options-parts.php:660 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:79 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:123 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:167 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:198 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1537 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1592 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1897 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1978 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2060 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2146 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2228 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2316 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2446 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2500 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2874 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2970 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:99 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:216 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:422 #: inc/admin/theme-options/options.php:135 msgctxt "theme-options" msgid "Custom color" msgstr "Cor personalizada" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:88 #: inc/admin/theme-options-parts.php:664 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:83 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:127 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1541 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1596 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1901 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1982 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2064 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2150 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2232 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2320 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2450 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2504 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2878 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2974 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:103 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:220 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:426 #: inc/admin/theme-options/options.php:136 msgctxt "theme-options" msgid "Custom gradient" msgstr "Gradiente personalizado" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:96 #: inc/mods/options-wizard/options.php:77 #: inc/mods/options-wizard/options.php:706 #: inc/admin/theme-options-parts.php:671 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1231 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1549 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1604 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1909 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1990 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2072 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2158 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2240 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2328 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2458 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2512 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2582 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2890 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2986 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:40 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:118 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:41 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:236 msgctxt "theme-options" msgid "Color" msgstr "Cor" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:112 #: inc/mods/options-wizard/options.php:217 #: inc/admin/theme-options-parts.php:686 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1565 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1620 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1925 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2006 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2088 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2174 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2256 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2344 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2474 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2528 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2929 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3025 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:218 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:274 msgctxt "theme-options" msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" #: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-admin-functions.php:24 #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:48 msgctxt "backend" msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/mods/compatibility/backward-compat/class-the7pt-plugin-install.php:43 msgid "" "We are installing The7 Post Types plugin automatically, so you can continue " "using The7 custom post types." msgstr "" "Estamos instalando o plugin The7 Post Types automaticamente, então você pode " "continuar a usar o tipos de postagens customizadas do The7." #: inc/mods/compatibility/backward-compat/mod-the7-compatibility.php:129 msgctxt "options import" msgid "Would you like to import The7.2 settings?" msgstr "Você gostaria de importar as configurações do The7.2?" #: inc/mods/compatibility/backward-compat/mod-the7-compatibility.php:133 msgctxt "options import" msgid "Yes, do it!" msgstr "Sim, faça!" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:168 msgctxt "edit menu walker" msgid "Icon :" msgstr "Ícone :" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:171 msgctxt "edit menu walker" msgid "no" msgstr "no" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:175 msgctxt "edit menu walker" msgid "iconfont" msgstr "iconfont" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:180 msgctxt "edit menu walker" msgid "Iconfont code" msgstr "Código de iconfont" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:189 msgctxt "edit menu walker" msgid "Enable Mega Menu" msgstr "Habilitar Mega Menu" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:195 msgctxt "edit menu walker" msgid "Fullwidth" msgstr "Largura total" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:199 msgctxt "edit menu walker" msgid "Number of columns: " msgstr "Número de colunas: " #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:211 msgctxt "edit menu walker" msgid "Hide title in mega menu" msgstr "Ocultar título no Mega Menu" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:217 msgctxt "edit menu walker" msgid "Remove link" msgstr "Remover link" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:223 msgctxt "edit menu walker" msgid "This item should start a new row" msgstr "Este item poderia começar em uma nova linha" #: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:231 msgctxt "edit menu walker" msgid "This item should start a new column" msgstr "Este item poderia começar em uma nova coluna" #. translators: %s: title of menu item which is invalid #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:91 #, php-format msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (Inválido)" #. translators: %s: title of menu item in draft status #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:95 #, php-format msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (Pendente)" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:107 msgid "sub item" msgstr "sub item" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:139 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Editar Item do Menu" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:148 msgid "URL" msgstr "URL" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:155 msgid "Navigation Label" msgstr "Rótulo de Navegação" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:161 msgid "Title Attribute" msgstr "Atributo do Título" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:168 msgid "Open link in a new window/tab" msgstr "Abrir link em uma nova janela/aba" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:173 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "Classe CSS (opcional)" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:179 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Relacionamento de Link (XFN)" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:185 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:187 msgid "" "The description will be displayed in the menu if the current theme supports " "it." msgstr "A descrição será mostrada no menu se o tema suportá-la." #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:199 msgid "Move" msgstr "Mover" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:200 msgid "Up one" msgstr "Um acima" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:201 msgid "Down one" msgstr "Um abaixo" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:204 msgid "To the top" msgstr "Para o topo" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:211 #, php-format msgid "Original: %s" msgstr "Original: %s" #: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:225 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:139 msgctxt "theme-options" msgid "" "Theme Options Wizard works in two modes: it allows to \"Customize Existing " "Design\" or \"Start From a Scratch\"." msgstr "" "O Assistente de Opções de Tema funciona em dois modos: ele permite " "\"Personalizar um Design Existente\" ou \"Começar do Zero\"." #: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:140 #, php-format msgctxt "theme-options" msgid "" "<strong>Attention!</strong> If you choose to \"Start From a Scratch\", " "Wizard will automatically calculate and overwrite most of your settings! You " "may want to use <a href=\"%s\">Export/Import Options</a> interface to backup " "your current theme options state before proceeding." msgstr "" "<strong>Atenção!</strong> Se você escolher \"Começar do Zero\", o Assistente " "irá calcular automaticamente e sobrescrever muitas de suas configurações! " "Você pode querer usar a interface <a href=\"%s\">Exportar/Importar Opções</a>" " para guardar seus estados de opções de tema atuais antes de iniciar." #: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:142 msgctxt "theme-options" msgid "" "Attention! By “Starting From a Scratch\", you will reset most of your site " "appearance settings! Would you like to proceed?" msgstr "" "Atenção! Através do \"Começar do Zero\", você irá reiniciar a maioria das " "configurações de aparência do seu site! Você gostar de continuar?" #: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:142 msgctxt "theme-options" msgid "Start From a Scratch" msgstr "Começar do Zero" #: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:143 msgctxt "theme-options" msgid "Customize Existing Design" msgstr "Personalizar Design Existente" #: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:195 msgctxt "theme-options" msgid "Wizard" msgstr "Assistente" #: inc/mods/options-wizard/options.php:10 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:13 msgctxt "theme-options" msgid "General" msgstr "Geral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:37 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:69 msgctxt "theme-options" msgid "Background under the box" msgstr "Fundo sob a caixa" #: inc/mods/options-wizard/options.php:40 #: inc/mods/options-wizard/options.php:715 #: inc/mods/options-wizard/options.php:733 #: inc/mods/options-wizard/options.php:942 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:119 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1107 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1382 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3133 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3360 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:301 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:358 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:115 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:74 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:172 msgctxt "theme-options" msgid "Background color" msgstr "Cor de fundo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:47 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:135 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1082 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1121 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:369 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:48 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:84 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:135 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:99 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:256 msgctxt "theme-options" msgid "Add background image" msgstr "Adicionar imagem de fundo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:59 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1133 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:381 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:95 msgctxt "theme-options" msgid "Fullscreen " msgstr "Tela cheia " #: inc/mods/options-wizard/options.php:66 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1140 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:103 msgctxt "theme-options" msgid "Fixed background " msgstr "Fundo fixo " #: inc/mods/options-wizard/options.php:74 #: inc/mods/options-wizard/options.php:676 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1038 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1222 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1959 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2127 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:214 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:36 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:114 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:29 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:224 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:32 msgctxt "theme-options" msgid "Background" msgstr "Fundo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:83 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:188 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:182 msgctxt "theme-options" msgid "Text" msgstr "Texto" #: inc/mods/options-wizard/options.php:86 msgctxt "theme-options" msgid "Text font family" msgstr "Família de fontes do texto" #: inc/mods/options-wizard/options.php:132 #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:27 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:200 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:152 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:196 msgctxt "theme-options" msgid "Text color" msgstr "Cor do texto" #: inc/mods/options-wizard/options.php:139 msgctxt "theme-options" msgid "Headers font family" msgstr "Família de fontes do cabeçalho" #: inc/mods/options-wizard/options.php:193 #: inc/mods/options-wizard/options.php:949 #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:30 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:192 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:187 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:136 msgctxt "theme-options" msgid "Headers color" msgstr "Cor do cabeçalho" #: inc/mods/options-wizard/options.php:199 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:255 msgctxt "theme-options" msgid "Color Accent" msgstr "Cor de Destaque" #: inc/mods/options-wizard/options.php:202 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:259 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:372 msgctxt "theme-options" msgid "Accent color" msgstr "Cor do destaque" #: inc/mods/options-wizard/options.php:213 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:270 msgctxt "theme-options" msgid "Solid color" msgstr "Cor Sólida" #: inc/mods/options-wizard/options.php:245 msgctxt "theme-options" msgid "Categorization, sorting & pagination style" msgstr "Estilo de categorização, ordenação e paginação" #: inc/mods/options-wizard/options.php:249 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:331 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:361 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Style" msgstr "Estilo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:255 #: inc/mods/options-wizard/options.php:279 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:37 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:338 msgctxt "theme-options" msgid "iOS" msgstr "iOS" #: inc/mods/options-wizard/options.php:259 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:342 msgctxt "theme-options" msgid "Minimal" msgstr "Mínimo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:263 #: inc/mods/options-wizard/options.php:291 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:49 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:346 msgctxt "theme-options" msgid "Material design" msgstr "Material design" #: inc/mods/options-wizard/options.php:269 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:27 msgctxt "theme-options" msgid "Buttons style" msgstr "Estilo dos botões" #: inc/mods/options-wizard/options.php:283 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:41 msgctxt "theme-options" msgid "Flat" msgstr "Chapado" #: inc/mods/options-wizard/options.php:287 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:45 msgctxt "theme-options" msgid "3D" msgstr "3D" #: inc/mods/options-wizard/options.php:297 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2369 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:311 msgctxt "theme-options" msgid "Border radius" msgstr "Curvatura da borda" #: inc/mods/options-wizard/options.php:300 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:283 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:315 msgctxt "theme-options" msgid "Border Radius (px)" msgstr "Curvatura da borda (px)" #: inc/mods/options-wizard/options.php:307 msgctxt "theme-options" msgid "Top Bar & Header" msgstr "Barra superior e Cabeçalho" #: inc/mods/options-wizard/options.php:309 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:11 msgctxt "theme-options" msgid "Header layout" msgstr "Layout do cabeçalho" #: inc/mods/options-wizard/options.php:313 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:15 msgctxt "theme-options" msgid "Choose layout" msgstr "Escolher layout" #: inc/mods/options-wizard/options.php:320 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Classic header" msgstr "Cabeçalho clássico" #: inc/mods/options-wizard/options.php:324 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:26 msgctxt "theme-options" msgid "Inline header" msgstr "Cabeçalho em linha" #: inc/mods/options-wizard/options.php:328 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:30 msgctxt "theme-options" msgid "Split header" msgstr "Cabeçalho dividido" #: inc/mods/options-wizard/options.php:332 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:34 msgctxt "theme-options" msgid "Side header" msgstr "Cabeçalho lateral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:336 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:38 msgctxt "theme-options" msgid "Side navigation on click" msgstr "Navegação lateral clicando" #: inc/mods/options-wizard/options.php:340 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:42 msgctxt "theme-options" msgid "Overlay navigation" msgstr "Navegação sobreposta" #: inc/mods/options-wizard/options.php:363 #: inc/admin/theme-options-parts.php:420 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:583 msgctxt "theme-options" msgid "Logo position" msgstr "Posição da logo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:368 #: inc/mods/options-wizard/options.php:388 #: inc/mods/options-wizard/options.php:417 #: inc/mods/options-wizard/options.php:528 #: inc/mods/options-wizard/options.php:577 #: inc/admin/theme-options-parts.php:233 inc/admin/theme-options-parts.php:293 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:588 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:608 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:686 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:814 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:863 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3388 msgctxt "theme-options" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: inc/mods/options-wizard/options.php:372 #: inc/mods/options-wizard/options.php:392 #: inc/mods/options-wizard/options.php:425 #: inc/admin/theme-options-parts.php:187 inc/admin/theme-options-parts.php:237 #: inc/admin/theme-options-parts.php:297 inc/admin/theme-options-parts.php:425 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:592 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:612 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:694 msgctxt "theme-options" msgid "Center" msgstr "Centro" #: inc/mods/options-wizard/options.php:383 #: inc/mods/options-wizard/options.php:412 #: inc/mods/options-wizard/options.php:470 #: inc/admin/theme-options-parts.php:178 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:603 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:681 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:745 msgctxt "theme-options" msgid "Menu position" msgstr "Posição do menu" #: inc/mods/options-wizard/options.php:396 #: inc/mods/options-wizard/options.php:429 #: inc/mods/options-wizard/options.php:475 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:616 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:698 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:750 msgctxt "theme-options" msgid "Justified" msgstr "Justificado" #: inc/mods/options-wizard/options.php:421 #: inc/mods/options-wizard/options.php:532 #: inc/mods/options-wizard/options.php:581 #: inc/admin/theme-options-parts.php:301 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:690 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:818 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:867 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3392 msgctxt "theme-options" msgid "Right" msgstr "Direita" #: inc/mods/options-wizard/options.php:440 #: inc/mods/options-wizard/options.php:498 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:656 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:720 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:784 msgctxt "theme-options" msgid "Full-width header" msgstr "Cabeçalho de largura total" #: inc/mods/options-wizard/options.php:464 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:246 #, php-format msgctxt "theme-options" msgid "" "To display split menu You should <a href=\"%1$s\">create</a> two separate " "custom menus and <a href=\"%2$s\">assign</a> them to \"Split Menu Left\" and " "\"Split Menu Right\" locations." msgstr "" "Para mostrar o menu dividido você precisar <a href=\"%1$s\">criar</a> dois " "menus personalizados separados e <a href=\"%2$s\">atribuir</a> então ao " "\"Menu Dividido Esquerdo\" e ao \"Menu Dividido Direito\"." #: inc/mods/options-wizard/options.php:479 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:754 msgctxt "theme-options" msgid "Menu inside, microwidgets outside" msgstr "Menu no lado de dentro, microwidgets no lado de fora" #: inc/mods/options-wizard/options.php:483 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:758 msgctxt "theme-options" msgid "Menu inside, microwidgets inside" msgstr "Menu no lado de dentro, microwidgets no lado de dentro" #: inc/mods/options-wizard/options.php:487 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:762 msgctxt "theme-options" msgid "Menu outside, microwidgets outside" msgstr "Menu no lado de fora, microwidgets no lado de fora" #: inc/mods/options-wizard/options.php:523 #: inc/mods/options-wizard/options.php:572 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:809 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:858 msgctxt "theme-options" msgid "Header position" msgstr "Posição do cabeçalho" #: inc/mods/options-wizard/options.php:553 #: inc/mods/options-wizard/options.php:624 #: inc/admin/theme-options-parts.php:333 msgctxt "theme-options" msgid "Menu icon only" msgstr "Apenas ícone do menu" #: inc/mods/options-wizard/options.php:557 #: inc/mods/options-wizard/options.php:628 #: inc/admin/theme-options-parts.php:337 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:460 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:542 msgctxt "theme-options" msgid "Top line" msgstr "Linha superior" #: inc/mods/options-wizard/options.php:561 #: inc/mods/options-wizard/options.php:632 #: inc/admin/theme-options-parts.php:341 msgctxt "theme-options" msgid "Side line" msgstr "Linha lateral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:590 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:876 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2281 msgctxt "theme-options" msgid "Animation" msgstr "Animação" #: inc/mods/options-wizard/options.php:595 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:881 msgctxt "theme-options" msgid "Fade" msgstr "Esmaecer" #: inc/mods/options-wizard/options.php:599 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:885 msgctxt "theme-options" msgid "Slide" msgstr "Rolar" #: inc/mods/options-wizard/options.php:603 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:889 msgctxt "theme-options" msgid "Move" msgstr "Mover" #: inc/mods/options-wizard/options.php:641 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:962 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:964 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar" msgstr "Barra superior" #: inc/mods/options-wizard/options.php:644 #, php-format msgctxt "theme-options" msgid "" "You can set up micro widgets layout and content <a href=\"%s\">here</a>." msgstr "" "Você pode configurar o layout e o conteúdo dos micro widgets <a href=\"%s\">" "aqui</a>" #: inc/mods/options-wizard/options.php:650 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:998 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar font color" msgstr "Cor da fonte da Barra Superior" #: inc/mods/options-wizard/options.php:659 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1021 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar background / line" msgstr "Fundo / linha da barra superior" #: inc/mods/options-wizard/options.php:668 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1030 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1214 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:206 #: inc/admin/theme-options/options.php:125 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:21 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:216 msgctxt "theme-options" msgid "Content-width line" msgstr "Linha de largura do conteúdo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:672 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1034 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1218 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:210 #: inc/admin/theme-options/options.php:126 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:25 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:220 msgctxt "theme-options" msgid "Full-width line" msgstr "Linha de largura total" #: inc/mods/options-wizard/options.php:687 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1049 msgctxt "theme-options" msgid "Background (line) color" msgstr "Cor de fundo (linha)" #: inc/mods/options-wizard/options.php:702 msgctxt "theme-options" msgid "Header background" msgstr "Fundo do cabeçalho" #: inc/mods/options-wizard/options.php:711 msgctxt "theme-options" msgid "Top / Side line background" msgstr "Fundo da linha superior / lateral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:720 msgctxt "theme-options" msgid "Main menu" msgstr "Menu principal" #: inc/mods/options-wizard/options.php:724 #: inc/mods/options-wizard/options.php:747 #: inc/admin/theme-options-parts.php:650 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2670 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2696 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:270 msgctxt "theme-options" msgid "Font color" msgstr "Cor da fonte" #: inc/mods/options-wizard/options.php:729 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2378 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu" msgstr "Submenu" #: inc/mods/options-wizard/options.php:740 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1247 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2589 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2913 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3009 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:126 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:48 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:243 msgctxt "theme-options" msgid "Opacity" msgstr "Opacidade" #: inc/mods/options-wizard/options.php:752 #: inc/mods/options-wizard/options.php:756 #: inc/mods/options-wizard/options.php:869 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3069 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3072 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:38 msgctxt "theme-options" msgid "Floating navigation" msgstr "Navegação flutuante" #: inc/mods/options-wizard/options.php:779 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3095 msgctxt "theme-options" msgid "Effect" msgstr "Efeito" #: inc/mods/options-wizard/options.php:785 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3101 msgctxt "theme-options" msgid "Fade on scroll" msgstr "Sumir na rolagem" #: inc/mods/options-wizard/options.php:789 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3105 msgctxt "theme-options" msgid "Slide on scroll" msgstr "Escorregar na rolagem" #: inc/mods/options-wizard/options.php:793 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3109 msgctxt "theme-options" msgid "Sticky" msgstr "Fixo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:801 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3201 msgctxt "theme-options" msgid "Mobile header" msgstr "Cabeçalho mobile" #: inc/mods/options-wizard/options.php:804 msgctxt "theme-options" msgid "Switch after" msgstr "Muda após" #: inc/mods/options-wizard/options.php:810 #: inc/admin/theme-options-parts.php:521 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3215 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3247 msgctxt "theme-options" msgid "Left menu + right logo" msgstr "Menu à esquerda + logo à direita" #: inc/mods/options-wizard/options.php:814 #: inc/admin/theme-options-parts.php:522 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3219 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3251 msgctxt "theme-options" msgid "Left menu + centered logo" msgstr "Menu à esquerda + logo centralizado" #: inc/mods/options-wizard/options.php:818 #: inc/admin/theme-options-parts.php:523 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3223 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3255 msgctxt "theme-options" msgid "Right menu + left logo" msgstr "Menu à direita + logo à esquerda" #: inc/mods/options-wizard/options.php:822 #: inc/admin/theme-options-parts.php:524 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3227 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3259 msgctxt "theme-options" msgid "Right menu + centered logo" msgstr "Menu à direita + logo centralizado" #: inc/mods/options-wizard/options.php:831 #: inc/mods/options-wizard/options.php:835 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3267 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3271 msgctxt "theme-options" msgid "Floating mobile navigation" msgstr "Navegação mobile flutuante" #: inc/mods/options-wizard/options.php:844 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3280 msgctxt "theme-options" msgid "Sticky mobile header" msgstr "Cabeçalho fixo mobile" #: inc/mods/options-wizard/options.php:848 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3284 msgctxt "theme-options" msgid "Floating menu icon" msgstr "Ícone do menu flutuante" #: inc/mods/options-wizard/options.php:855 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:12 msgctxt "theme-options" msgid "Branding" msgstr "Branding" #: inc/mods/options-wizard/options.php:857 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:14 msgctxt "theme-options" msgid "Main" msgstr "Principal" #: inc/mods/options-wizard/options.php:861 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Transparent header" msgstr "Cabeçalho transparente" #: inc/mods/options-wizard/options.php:865 msgctxt "theme-options" msgid "Menu icon / top line / side line" msgstr "Ícone do menu / linha superior / linha lateral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:873 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:86 msgctxt "theme-options" msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: inc/mods/options-wizard/options.php:877 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:131 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:191 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:196 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom bar" msgstr "Barra inferior" #: inc/mods/options-wizard/options.php:881 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:139 msgctxt "theme-options" msgid "Favicon" msgstr "Favicon" #: inc/mods/options-wizard/options.php:885 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:143 msgctxt "theme-options" msgid "Regular (16x16 px)" msgstr "Regular (16x16 px)" #: inc/mods/options-wizard/options.php:892 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:150 msgctxt "theme-options" msgid "High-DPI (32x32 px)" msgstr "Alta definição (32x32 px)" #: inc/mods/options-wizard/options.php:897 #: inc/mods/options-wizard/options.php:901 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:185 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:189 msgctxt "theme-options" msgid "Copyright information" msgstr "Informação de Copyright" #: inc/mods/options-wizard/options.php:908 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:196 msgctxt "theme-options" msgid "Give credits to Dream-Theme" msgstr "Dar créditos para o Dream-Theme" #: inc/mods/options-wizard/options.php:913 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar & Footer" msgstr "Barra Lateral & Rodapé" #: inc/mods/options-wizard/options.php:915 #: inc/mods/options-wizard/options.php:918 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:50 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar style" msgstr "Estilo da barra lateral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:925 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:57 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1735 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1739 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:236 msgctxt "theme-options" msgid "Dividers" msgstr "Divisores" #: inc/mods/options-wizard/options.php:929 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:61 msgctxt "theme-options" msgid "Background behind whole sidebar" msgstr "Fundo por trás de toda a Barra Lateral" #: inc/mods/options-wizard/options.php:933 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:65 msgctxt "theme-options" msgid "Background behind each widget" msgstr "Fundo por trás de cada widget" #: inc/mods/options-wizard/options.php:939 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:11 msgctxt "theme-options" msgid "Footer style" msgstr "Estilo do rodapé" #: inc/mods/options-wizard/options.php:956 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:143 msgctxt "theme-options" msgid "Content color" msgstr "Cor do conteúdo" #: inc/mods/options-wizard/options.php:962 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:149 msgctxt "theme-options" msgid "Footer layout" msgstr "Layout do rodapé" #: inc/mods/options-wizard/options.php:966 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:172 msgctxt "theme-options" msgid "E.g. \"1/4+1/4+1/2\"" msgstr "Ex. \"1/4+1/4+1/2\"" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:70 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:390 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1020 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1099 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1369 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1524 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3517 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3608 msgid "Animation" msgstr "Animação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:80 msgid "Anchor" msgstr "Âncora" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:81 msgid "" "If anchor is "contact", use "#!/contact" as its smooth " "scroll link." msgstr "" "Se a âncora for \"contato\", use \"#!/contato\" para que o link tenha uma " "rolagem suave." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:89 msgid "Row minimum height" msgstr "Altura mínima da linha" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:90 msgid "You can use pixels (px) or percents (%)." msgstr "Você pode usar pixels (px) ou porcentagem (%)." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:100 msgid "Top margin" msgstr "Margem superior" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:101 #, php-format msgid "" "In pixels; negative values are allowed. if this is <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">the first stripe</a>, set -50px." msgstr "" "Em pixels, valores negativos são permitidos. Se esta é a <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">primeira linha do site</a>, configure para -50px." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:110 msgid "Bottom margin" msgstr "Margem inferior" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:111 #, php-format msgid "" "In pixels; negative values are allowed. if this is <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">the last stripe</a>, set -50px." msgstr "" "Em pixels, valores negativos são permitidos. Se esta é a <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">primeira linha do site</a>, configure para -50px." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:120 msgid "Full-width content" msgstr "Conteúdo com largura total" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:129 msgid "Left padding" msgstr "Padding esquerdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:130 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:144 msgid "In pixels. This setting works only for inner row (a row inside a row)." msgstr "" "Em pixels. Esta configuração funciona apenas para uma linha interna (uma " "linha dentro de outra linha)." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:143 msgid "Right padding" msgstr "Padding direito" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:157 msgid "Top padding" msgstr "Padding superior" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:158 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:172 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1495 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1503 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1511 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1519 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3123 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3290 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3439 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3460 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3475 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3483 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3491 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3499 msgid "In pixels." msgstr "Em pixels." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:171 msgid "Bottom padding" msgstr "Padding inferior" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:185 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1463 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2549 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2604 msgid "Background color" msgstr "Cor de fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:198 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1404 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1418 msgid "Background image" msgstr "Imagem de fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:199 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1420 msgid "Image URL." msgstr "URL da Imagem." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:212 msgid "Background position" msgstr "Posição do fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:229 msgid "Background repeat" msgstr "Repetição do fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:247 msgid "Full-width background" msgstr "Fundo com largura total" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:263 msgid "Fixed background" msgstr "Fundo fixo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:279 msgid "Enable parallax" msgstr "Habilitar parallax" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:292 msgid "Parallax speed" msgstr "Velocidade do parallax" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:293 msgid "" "Slower then content scrolling: 0.1 - 1. Faster then content scrolling: 1 and " "above. Reverse direction: - 0.1 and below." msgstr "" "Mais lento que a rolagem do conteúdo: 0.1 - 1. Mais rápido que a rolagem do " "conteúdo: 1 e acima. Direção reversa: -0.1 e abaixo." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:306 msgid "Video background (mp4)" msgstr "Fundo de vídeo (mp4)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:319 msgid "Video background (ogv)" msgstr "Fundo de vídeo (ogv)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:332 msgid "Video background (webm)" msgstr "Fundo de vídeo (webm)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:349 msgid "Row style" msgstr "Estilo da linha" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:403 msgid "Pie chart" msgstr "Gráfico de pizza" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:404 msgid "Animated pie chart" msgstr "Gráfico de pizza animado" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:405 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:971 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1044 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1304 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1432 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:152 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:409 msgid "Widget title" msgstr "Título do Widget" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:410 msgid "" "Enter text which will be used as widget title. Leave blank if no title is " "needed." msgstr "" "Entre com o texto que será usado como título do widget. Deixe em branco se " "não for preciso título." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:416 msgid "Pie value" msgstr "Valor da pizza" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:417 msgid "Input graph value here. Choose range between 0 and 100." msgstr "Insira o valor do gráfico aqui. Escolha entre 0 e 100." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:424 msgid "Pie label value" msgstr "Valor do rótulo da pizza" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:425 msgid "Input integer value for label. If empty \"Pie value\" will be used." msgstr "" "Insira um valor inteiro para o rótulo. Se ficar vazio \"Valor da Pizza\" " "será usado." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:431 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:432 msgid "" "Enter measurement units (if needed) Eg. %, px, points, etc. Graph value and " "unit will be appended to the graph title." msgstr "" "Digite as unidades de medidas (se necessário) Ex. %, px, pontos, etc. " "Valores do gráfico e unidades serão adicionados ao título do gráfico." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:437 msgid "Bar color" msgstr "Barra de cores" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:438 msgid "Select pie chart color." msgstr "Selecione a cor do gráfico pizza." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:449 msgid "Custom bar color" msgstr "Barra de cores personalizada" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:459 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3547 msgid "Extra class name" msgstr "Nome extra classe" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:460 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3550 msgid "" "If you wish to style particular content element differently, then use this " "field to add a class name and then refer to it in your css file." msgstr "" "Se você deseja estilizar um elemento particular de conteúdo diferentemente, " "então use este campo para adicionar um nome de classe e faça uma referência " "dela no seu arquivo CSS." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:465 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1673 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1685 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1691 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1702 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1715 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1728 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1740 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2808 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2809 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2819 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2837 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2848 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2857 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2866 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2872 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2884 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2892 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2900 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3101 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3109 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3118 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3127 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3136 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3142 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3153 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3164 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3176 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:476 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3524 msgid "CSS box" msgstr "Caixa CSS" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:478 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3526 msgid "Design Options" msgstr "Opções de Design" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:490 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1954 msgid "Show background" msgstr "Exibir fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:506 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:554 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:699 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:760 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:890 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:965 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1038 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1117 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1387 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1542 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1621 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1759 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2723 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3049 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3281 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3305 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3541 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3811 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3869 msgid "by Dream-Theme" msgstr "por Dream-Theme" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:518 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:562 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:711 msgid "Title size" msgstr "Tamanho do título" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:537 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:580 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:596 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:729 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1065 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1355 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1778 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3424 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3615 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3629 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3632 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3646 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3668 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3682 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3705 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3719 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3734 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3748 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3763 msgid "Style" msgstr "Estilo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:607 msgid "Background" msgstr "Fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:674 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1327 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3407 msgid "Image hovers" msgstr "Sobreposição da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:688 msgid "Lazy loading" msgstr "Carregamento lento" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:745 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3587 msgid "Smooth scroll?" msgstr "Rolagem suave?" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:747 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3589 msgid "for #anchor navigation" msgstr "para navegação por #ancora" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:961 msgid "Fancy Quote" msgstr "Citação Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:973 msgid "<p>I am test text for QUOTE. Click edit button to change this text.</p>" msgstr "" "<p>Eu sou um texto de teste para uma CITAÇÃO. Clique no botão editar para " "alterar este texto</p>" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:979 msgid "Quote type" msgstr "Tipo de citação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:990 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1052 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1340 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1479 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2252 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2347 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2428 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1009 msgid "Blockquote style" msgstr "Estilo do bloco de citação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1034 msgid "Call to Action" msgstr "Chamada para Ação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1046 msgid "" "<p>I am test text for CALL TO ACTION. Click edit button to change this text." "</p>" msgstr "" "<p>Eu sou um teste para CHAMADA PARA AÇÃO. Clique no botão editar para " "alterar este texto.</p>" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1077 msgid "Decorative line on the left" msgstr "Linha decorativa à esquerda" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1088 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3596 msgid "Button alignment" msgstr "Alinhamento do botão" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1094 msgid "" "Use [dt_button] to insert a button. Default: button keeps alignment from " "content editor. On the right: button is aligned to the right." msgstr "" "Use [dt_buttom] para inserir um botão. Padrão: botões mantém o alinhamento " "do editor de conteúdo. À direita: botão será alinhado à direita." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1113 msgid "Teaser" msgstr "Teaser" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1141 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3322 msgid "Choose image" msgstr "Escolher imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1161 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3337 msgid "Image URL" msgstr "URL da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1177 msgid "Image WIDTH" msgstr "LARGURA da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1180 msgid "image width in px" msgstr "largura da imagem em px" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1193 msgid "Image HEIGHT" msgstr "ALTURA da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1196 msgid "image height in px" msgstr "altura da imagem em px" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1209 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3366 msgid "Image ALT" msgstr "ALT da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1226 msgid "Misc link" msgstr "Link miscelânea" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1243 msgid "Target link" msgstr "Link alvo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1263 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3396 msgid "Open in lighbox" msgstr "Abrir em lightbox" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1268 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3401 msgid "If selected, larger image will be opened on click." msgstr "Se selecionado, a imagem maior será aberta no clique." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1286 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3380 msgid "Video URL" msgstr "URL do vídeo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1306 msgid "I am test text for TEASER. Click edit button to change this text." msgstr "" "Eu sou um texto de teste para o TEASER. Clique no botão editar para alterar " "este texto." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1314 msgid "Media style" msgstr "Estilo de mídia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1383 msgid "Banner" msgstr "Banner" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1434 msgid "" "<p>I am test text for BANNER. Click edit button to change this text.</p>" msgstr "" "<p>Eu sou um texto de teste para o BANNER. Clique no botão editar para " "alterar este texto.</p>" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1441 msgid "Banner link" msgstr "Link do banner" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1448 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3576 msgid "Open link in" msgstr "Abrir link em" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1471 msgid "Border color" msgstr "Cor da borda" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1492 msgid "Border width" msgstr "Largura da borda" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1500 msgid "Outer padding" msgstr "Padding externo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1508 msgid "Inner padding" msgstr "Padding interno" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1516 msgid "Banner minimal height" msgstr "Altura mínima do banner" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1538 msgid "Contact Form" msgstr "Formulário de contato" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1547 msgid "Form fields" msgstr "Campos do formulário" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1560 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1586 msgid "Attention! At least one must be selected." msgstr "Atenção! Pelo menos um deve ser selecionado." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1565 msgid "Message textarea height" msgstr "Altura mínima da área de texto" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1568 msgid "Number of lines." msgstr "Número de linhas." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1573 msgid "Required fields" msgstr "Campos obrigatórios" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1591 msgid "Submit button caption" msgstr "Caption do botão submeter" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1599 msgid "Submit button size" msgstr "Tamanho do botão enviar" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1617 msgid "Blog Mini" msgstr "Mini Blog" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1625 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1763 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2727 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3053 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1630 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1768 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2732 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3058 msgid "" "Note: By default, all your posts will be displayed. <br>If you want to " "narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be " "displayed." msgstr "" "Nota: Por padrão, todos as suas postagens serão mostradas. <br>Se você " "deseja restringir a visualização, selecione a(s) categoria(s) acima. Somente " "categorias selecionadas serão mostradas." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1633 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2735 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3061 msgid "Posts Number & Order" msgstr "Número e Ordem das postagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1638 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2740 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3066 msgid "Number of posts to show" msgstr "Número de postagens que serão mostradas" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1645 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2636 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2754 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3073 msgid "Order by" msgstr "Ordenar por" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1657 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2766 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3085 msgid "Select how to sort retrieved posts." msgstr "Selecione como classificar as postagens recuperadas." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1661 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2770 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3089 msgid "Order way" msgstr "Ordenação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1668 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2777 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3096 msgid "Designates the ascending or descending order." msgstr "Designar a ordem ascendente ou descendente." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1674 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1686 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2867 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3137 msgid "Post Design & Elements" msgstr "Design e Elementos da Postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1692 msgid "Featured images" msgstr "Imagem em destaque" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1703 msgid "Images width" msgstr "Largura das imagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1716 msgid "Images height" msgstr "Altura das imagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1755 msgid "Blog list" msgstr "Lista do Blog" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1772 msgid "Layout Settings" msgstr "Configurações de layout" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1791 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1911 msgid "Image width" msgstr "Largura da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1805 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1844 msgid "Show dividers" msgstr "Mostrar divisores" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1820 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1859 msgid "Dividers color" msgstr "Cor dos divisores" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1828 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1867 msgid "Live empty to use default divider color." msgstr "Deixe vazio para usar a cor do divisão padrão." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1832 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1871 msgid "Content area width" msgstr "Largura da área de conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1883 msgid "Content area top overlap" msgstr "Sobreposição superior da área de conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1896 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3143 msgid "Content alignment" msgstr "Alinhamento do conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1923 msgid "Content area side overlap" msgstr "Sobreposição lateral da área de conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1935 msgid "Content area top margin" msgstr "Margem superior da área de conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1948 msgid "Content Area" msgstr "Área de Conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1964 msgid "Color" msgstr "Cor" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1972 msgid "Live empty to use default content boxes color & decoration." msgstr "Deixe vazio para usar a cor e decoração padrão das caixas de conteúdo." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1975 msgid "Content area paddings" msgstr "Paddings da área de conteúdo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1982 msgid "Gap below post" msgstr "Intervalo abaixo da postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1991 msgid "Image Settings" msgstr "Configurações da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:1997 msgid "Image sizing" msgstr "Tamanho da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2008 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3436 msgid "Width" msgstr "Largura" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2008 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3444 msgid "Height" msgstr "Altura" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2016 msgid "Set image proportions, for example: 4x3, 3x2." msgstr "Coloque as proporções da imagem, por exemplo: 4x3, 3x2." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2019 msgid "Image paddings" msgstr "Paddings da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2026 msgid "Enable scale animation on hover" msgstr "Habilitar animação da escala quando sobreposta" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2037 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2942 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2943 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2953 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2967 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2981 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2995 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3009 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3023 msgid "Responsiveness" msgstr "Responsividade" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2043 msgid "Switch to mobile layout if browser width is less then" msgstr "Alternar para layout mobile se a largura do navegador for menor que" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2051 msgid "Pagination" msgstr "Paginação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2057 msgid "Pagination mode" msgstr "Modo de paginação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2072 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2124 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2175 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2212 msgid "Total number of posts" msgstr "Número total de postagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2081 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2133 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2184 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2221 msgid "Live empty to display all posts." msgstr "Deixe vazio para mostrar todas as postagens." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2085 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2136 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2187 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2224 msgid "Number of posts to display on one page" msgstr "Número de postagens para mostrar em uma página" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2094 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2145 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2196 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2233 msgid "Live empty to use number from wp settings." msgstr "" "Deixe vazio para usar o número de postagens das configurações do Wordpress" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2097 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2148 msgid "Show all pages in paginator" msgstr "Mostrar todas as páginas na paginação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2111 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2162 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2199 msgid "Gap before pagination" msgstr "Intervalo antes da paginação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2120 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2171 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2208 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2685 msgid "Live empty to use default gap" msgstr "Deixe vazio para usar o intervalo padrão" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2238 msgid "Post Title" msgstr "Título da Postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2245 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2340 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2417 msgid "Font style" msgstr "Estilo da fonte" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2258 msgid "Live empty to use H3 font size." msgstr "Deixe vazio para usar o tamanho de fonte do H3." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2262 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2357 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2442 msgid "Line height" msgstr "Altura da linha" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2268 msgid "Live empty to use H3 line height." msgstr "Deixe vazio para usar altura da linha do H3." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2272 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2367 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2456 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2537 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2592 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2695 msgid "Font color" msgstr "Cor da fonte" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2276 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2699 msgid "Live empty to use headers color." msgstr "Deixe vazio para usar a cor de fonte do cabeçalho." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2280 msgid "Gap below title" msgstr "Intervalo abaixo do título" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2289 msgid "Meta Information" msgstr "Informação Meta" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2296 msgid "Show post date" msgstr "Mostrar data da postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2307 msgid "Show post categories" msgstr "Mostrar categorias das postagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2318 msgid "Show post author" msgstr "Mostrar autor da postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2329 msgid "Show post comments" msgstr "Mostrar comentários de postagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2353 msgid "Live empty to use small font size." msgstr "Deixe vazio para usar o tamanho de fonte pequeno." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2363 msgid "Live empty to use small line height." msgstr "Deixe vazio para usar altura da linha pequena." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2371 msgid "Live empty to use secondary text color." msgstr "Deixe vazio para usar a cor do texto secundária." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2375 msgid "Gap below meta info" msgstr "Intervalo abaixo da informação meta" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2385 msgid "Text" msgstr "Texto" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2392 msgid "Post content or excerpt" msgstr "Conteúdo ou resumo da postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2405 msgid "Excerpt maximum number of words" msgstr "Número máximo de palavras do resumo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2438 msgid "Live empty to use large font size." msgstr "Deixe vazio para usar o tamanho de fonte grande." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2452 msgid "Live empty to use large line height." msgstr "Deixe vazio para usar a altura de linha grande." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2464 msgid "Live empty to use primary text color." msgstr "Deixe vazio para usar a cor primária do texto." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2468 msgid "Gap below text" msgstr "Intervalo abaixo do texto" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2482 msgid "\"Read More\" Button" msgstr "Botão \"Leia Mais\"" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2489 msgid "\"Read more\" button" msgstr "Botão \"Leia mais\"" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2502 msgid "Button text" msgstr "Texto do botão" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2519 msgid "Fancy Date" msgstr "Data Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2523 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2534 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2546 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2558 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2570 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2578 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2589 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2601 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2613 msgid "Fancy Elements" msgstr "Elementos Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2526 msgid "Show Fancy date" msgstr "Mostrar data Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2545 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2557 msgid "Live empty to use predefined color." msgstr "Deixe vazio para usar a cor pré-definida." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2561 msgid "Line color" msgstr "Cor da linha" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2569 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2707 msgid "Live empty to use accent color." msgstr "Deixe vazio para usar a cor acentuada." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2574 msgid "Fancy Categories" msgstr "Categorias Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2581 msgid "Show fancy categories" msgstr "Mostrar categorias fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2600 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2612 msgid "Live empty to use predefined color or category color indication." msgstr "" "Deixe vazio para usar a cor pré-definida ou indicação de cor da categoria." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2617 msgid "Caterogiazation & Ordering settings" msgstr "Configurações de Categorização e Ordenamento" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2621 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2633 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2644 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2655 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2666 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2677 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2686 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2692 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2700 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2708 msgid "List" msgstr "Lista" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2624 msgid "Order" msgstr "Ordem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2647 msgid "Show categories filter" msgstr "Mostrar filtro de categorias" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2658 msgid "Show name / date ordering" msgstr "Mostrar ordenamento de nome / data" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2669 msgid "Show asc. / desc. ordering" msgstr "Mostrar ordenamento asc. / desc." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2680 msgid "Gap below categorization & ordering" msgstr "Intervalo abaixo de categorização e ordenamento" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2689 msgid "Categorization, ordering & pagination colors" msgstr "Cores de categorização, ordenamento e paginação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2703 msgid "Accent color" msgstr "Cor acentuada" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2719 msgid "Blog Masonry & Grid" msgstr "Blog Masonry e Grid" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2747 msgid "Posts per page" msgstr "Postagens por página" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2781 msgid "Posts Filter" msgstr "Filtro de Postagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2820 msgid "Loading effect" msgstr "Efeito de carregamento" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2838 msgid "Posts width" msgstr "Largura das postagens" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2849 msgid "Gap between posts (px)" msgstr "Intervalo entre as postagens (px)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2853 msgid "" "Post paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between " "posts)" msgstr "" "Padding das postagens (ex. um padding de 5 pixels dará à você um intervalo " "de 10 pixels entre as postagens)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2858 msgid "Image proportions" msgstr "Proporções da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2862 msgid "" "Width:height (e.g. 16:9). Leave this field empty to preserve original image " "proportions." msgstr "" "Largura:altura (ex. 16:9). Deixe este campo em branco para preservar as " "proporções originais da imagem." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2873 msgid "Image & background style" msgstr "Estilo da imagem e fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2909 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2917 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2925 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2933 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3185 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3193 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3201 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3209 msgid "Post Meta" msgstr "Meta da Postagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2954 msgid "Column minimum width (px)" msgstr "Largura mínima da coluna (px)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2968 msgid "Desired columns number" msgstr "Número de colunas desejadas" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2982 msgid "Columns on Desktop" msgstr "Colunas no Desktop" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:2996 msgid "Columns on Horizontal Tablet" msgstr "Colunas no Tablet Horizontal" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3010 msgid "Columns on Vertical Tablet" msgstr "Colunas no Tablet Vertical" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3024 msgid "Columns on Mobile Phone" msgstr "Colunas no Smartphone" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3045 msgid "Blog Scroller" msgstr "Rolagem do Blog" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3102 msgid "Gap between images (px)" msgstr "Intervalo entre as imagens (px)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3110 msgid "Thumbnails width" msgstr "Largura das miniaturas" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3114 msgid "" "In pixels. Leave this field empty if you want to preserve original " "thumbnails proportions." msgstr "" "Em pixels. Deixe este campo vazio se você deseja preservar as proporções " "originais da miniatura." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3119 msgid "Thumbnails height" msgstr "Altura das miniaturas" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3128 msgid "Thumbnails max width" msgstr "Largura máxima das miniaturas" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3132 msgid "In percents." msgstr "Em porcentagem." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3154 msgid "Image hover background color" msgstr "Cor do fundo da imagem sobreposta" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3165 msgid "Background under projects" msgstr "Fundo sob os projetos" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3218 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3231 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3250 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3258 msgid "Slideshow" msgstr "Slideshow" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3219 msgid "Arrows" msgstr "Setas" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3232 msgid "Show arrows on mobile device" msgstr "Mostrar setas em dispositivo móvel" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3251 msgid "Autoslide interval (in milliseconds)" msgstr "Intervalo do autoslide (em milisegundos)" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3276 msgid "Gap" msgstr "Intervalo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3286 msgid "Gap height" msgstr "Altura da distância" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3301 msgid "Fancy Media" msgstr "Mídia Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3351 msgid "Image size" msgstr "Tamanho da imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3352 msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)." msgstr "" "Entre com o tamanho da imagem em pixels. Por exemplo: 200x100 (Largura x " "Altura)." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3447 msgid "In pixels. Will be calculated automatically if empty." msgstr "Em pixels. Se estiver vazio será calculado automaticamente." #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3457 msgid "Padding" msgstr "Padding" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3472 msgid "Margin-top" msgstr "Margem superior" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3480 msgid "Margin-bottom" msgstr "Margem inferior" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3488 msgid "Margin-left" msgstr "Margem esquerda" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3496 msgid "Margin-right" msgstr "Margem direita" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3505 msgid "Align" msgstr "Alinhamento" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3537 msgid "Button" msgstr "Botão" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3557 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3817 msgid "Caption" msgstr "MAIÚSCULAS" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3567 msgid "Link URL" msgstr "URL do link" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3618 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3649 msgid "Background (border) color" msgstr "Cor da borda do fundo" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3671 msgid "Custom background color" msgstr "Cor de fundo personalizada" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3685 msgid "Background (border) hover color" msgstr "Cor da borda do fundo sobreposta" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3708 msgid "Custom background hover color" msgstr "Cor da borda do fundo sobreposta personalizada" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3722 msgid "Text color" msgstr "Cor do texto" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3737 msgid "Custom text color" msgstr "Cor do texto personalizada" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3751 msgid "Text hover color" msgstr "Cor do texto sobreposto" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3766 msgid "Custom text hover color" msgstr "Cor do texto sobreposto personalizado" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3777 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3780 #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3788 msgid "Icon" msgstr "Ícone" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3783 msgid "f.e. <code><i class=\"fa fa-coffee\"></i></code>" msgstr "f.e. <code><i class=\"fa fa-coffee\"></i></code>" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3791 msgid "Icon align" msgstr "Alinhamento do ícone" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3807 msgid "Fancy List" msgstr "Lista Fantasia" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3819 msgid "<ul><li>Your list</li><li>goes</li><li>here!</li></ul>" msgstr "<ul><li>Sua lista</li><li>vai</li><li>aqui!</li></ul>" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3825 msgid "List style" msgstr "Estilo da lista" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3837 msgid "Bullet position" msgstr "Posição dos marcadores" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3848 msgid "Dividers" msgstr "Divisores" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3865 msgid "Before / After" msgstr "Antes / Depois" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3877 msgid "Choose first image" msgstr "Escolha a primeira imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3887 msgid "Choose second image" msgstr "Escolha a segunda imagem" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3897 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3910 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" #: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:3922 msgid "Visible part of the \"Before\" image (in %)" msgstr "Parte visível da imagem \"Antes\" (em %)" #: inc/shortcodes/vc-extensions.php:287 msgctxt "backend" msgid "Italic" msgstr "Itálico" #: inc/shortcodes/vc-extensions.php:288 msgctxt "backend" msgid "Bold" msgstr "Negrito" #: inc/shortcodes/vc-extensions.php:289 msgctxt "backend" msgid "Capitalize" msgstr "Todas Maiúsculas" #: inc/shortcodes/includes/blog-slider/blog-slider.php:39 #: inc/shortcodes/includes/blog-list/blog-list.php:633 #: inc/shortcodes/includes/blog-posts/blog-posts.php:39 #: inc/shortcodes/includes/blog-posts-small/blog-posts-small.php:65 msgctxt "vc inline dummy" msgid "Display categories" msgstr "Mostrar categorias" #: inc/shortcodes/includes/blog-slider/blog-slider.php:44 msgctxt "vc inline dummy" msgid "Blog posts scroller" msgstr "Rolagem de postagens do Blog" #: inc/shortcodes/includes/blog-list/blog-list.php:637 msgctxt "vc inline dummy" msgid "Blog List" msgstr "Blog em Lista" #: inc/shortcodes/includes/blog-posts/blog-posts.php:43 msgctxt "vc inline dummy" msgid "Blog Masonry & Grid" msgstr "Blog em Masonry e Grid" #: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:89 msgctxt "shortcode simple login" msgid "Username" msgstr "Usuário" #: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:90 msgctxt "shortcode simple login" msgid "Password" msgstr "Senha" #: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:91 msgctxt "shortcode simple login" msgid "Remember Me" msgstr "Lembre-me" #: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:92 msgctxt "shortcode simple login" msgid "Log In" msgstr "Log in" #: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:111 #, php-format msgctxt "shortcode simple login" msgid "" "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of " "this account\">Log out?</a>" msgstr "Logado em %2$s. Fazer log out?" #: inc/shortcodes/includes/blog-posts-small/blog-posts-small.php:70 msgctxt "vc inline dummy" msgid "Mini blog" msgstr "Mini Blog" #: inc/shortcodes/vc_templates/vc_tabs.php:63 msgid "Previous tab" msgstr "Aba anterior" #: inc/shortcodes/vc_templates/vc_tabs.php:63 msgid "Next tab" msgstr "Aba próxima" #: inc/shortcodes/vc_templates/vc_accordion_tab.php:25 msgid "Empty section. Edit page to add content here." msgstr "Seção vazia. Edite a página para adicionar conteúdo aqui." #: inc/widgets/flickr/flickr.php:287 inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:147 #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:132 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:133 #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:256 #: inc/widgets/accordion/accordion.php:101 #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:107 #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:105 #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:114 msgctxt "widget" msgid "Title:" msgstr "Título:" #: inc/widgets/flickr/flickr.php:288 msgctxt "widget" msgid "Flickr Latest RSS URL:" msgstr "Última URL do RSS do Flicker:" #: inc/widgets/flickr/flickr.php:290 msgctxt "widget" msgid "How many items?" msgstr "Quantos itens?" #: inc/widgets/flickr/flickr.php:292 msgctxt "widget" msgid "Filter by tags (comma seperated):" msgstr "Filtrar por tags (separado por vírgulas):" #: inc/widgets/flickr/flickr.php:294 msgctxt "widget" msgid "Random pick" msgstr "Escolha aleatória" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:34 #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:39 msgctxt "widget" msgid "Blog posts" msgstr "Postagens do blog" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:136 msgctxt "widget" msgid "Order by ID" msgstr "Order por ID" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:137 msgctxt "widget" msgid "Order by author" msgstr "Ordenar por autor" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:138 msgctxt "widget" msgid "Order by title" msgstr "Ordenar por título" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:139 msgctxt "widget" msgid "Order by date" msgstr "Ordenar por data" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:140 msgctxt "widget" msgid "Order by modified" msgstr "Ordenar por modificação" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:141 msgctxt "widget" msgid "Order by rand" msgstr "Ordenar aleatório" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:142 msgctxt "widget" msgid "Order by menu" msgstr "Ordenar por menu" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:152 #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:120 msgctxt "widget" msgid "Category:" msgstr "Categoria" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:157 #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:125 msgctxt "widget" msgid "All" msgstr "Tudo" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:158 #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:126 msgctxt "widget" msgid "Only" msgstr "Apenas" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:159 #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:127 msgctxt "widget" msgid "Except" msgstr "Exceto" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:179 msgctxt "widget" msgid "Number of posts:" msgstr "Número de postagens:" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:184 msgctxt "widget" msgid "Sort by:" msgstr "Ordenar por:" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:194 msgctxt "widget" msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:197 msgctxt "widget" msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:202 msgctxt "widget" msgid "Show featured images" msgstr "Mostrar imagens destacadas" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:207 msgctxt "widget" msgid "Enable rounded corners" msgstr "Habilitar cantos arredondados" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:212 msgctxt "widget" msgid "Show excerpts" msgstr "Mostrar resumos" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:217 msgctxt "widget" msgid "Featured images proportions:" msgstr "Proporções das imagens destacadas:" #: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:219 msgctxt "widget" msgid "in px" msgstr "em px" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:27 #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:35 msgctxt "widget" msgid "Progress bars" msgstr "Barra de progresso" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:53 #, php-format msgid "%d%" msgstr "%d%" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:137 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:138 #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:261 msgctxt "widget" msgid "Text:" msgstr "Texto" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:141 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:142 #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:265 #: inc/widgets/accordion/accordion.php:105 msgctxt "widget" msgid "Fields:" msgstr "Campos" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:152 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:151 msgid "Title" msgstr "Título" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:153 msgid "Percent" msgstr "Porcentagem" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:154 msgid "Show" msgstr "Exibir" #: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:161 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:158 #: inc/widgets/accordion/accordion.php:121 msgctxt "widget" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:30 #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:35 msgctxt "widget" msgid "Contact info" msgstr "Informações de contato" #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:89 msgid "Find us on:" msgstr "Encontre-nos em:" #: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:162 msgctxt "widget" msgid "Social links:" msgstr "Links das Redes Sociais:" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:33 #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:38 msgctxt "widget" msgid "Contact form" msgstr "Formulário de contato" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:44 msgid "Name" msgstr "Nome" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:45 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:46 msgid "Telephone" msgstr "Telefone" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:47 msgid "Country" msgstr "País" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:48 msgid "City" msgstr "Cidade" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:49 msgid "Company" msgstr "Empresa" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:51 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:196 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:210 msgid "clear" msgstr "limpar" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:215 msgid "submit" msgstr "enviar" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:276 msgctxt "widget" msgid "on" msgstr "ligado" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:277 msgctxt "widget" msgid "off" msgstr "desligado" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:278 msgctxt "widget" msgid "required" msgstr "requerido" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:284 msgctxt "widget" msgid "Message field height (in lines)" msgstr "Altura do campo de mensagem (em linhas)" #: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:288 msgctxt "widget" msgid "Send mail to:" msgstr "Enviar e-mail para:" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:26 #: inc/widgets/accordion/accordion.php:34 msgctxt "widget" msgid "Accordion" msgstr "Acordeão" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:114 inc/admin/admin-functions.php:437 msgctxt "widget" msgid "Title" msgstr "Título" #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:30 #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:35 msgctxt "widget" msgid "Custom menu style 2" msgstr "Menu personalizado estilo 2" #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:112 #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:110 msgctxt "widget" msgid "Choose custom menu:" msgstr "Escolha menu personalizado:" #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:30 #: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:35 msgctxt "widget" msgid "Custom menu style 1" msgstr "Menu personalizado estilo 1" #: inc/widgets/blog-categories/widgets-posts-categories.class.php:23 #, php-format msgctxt "widget categories" msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Ver todas as postagens arquivadas em %s" #: inc/widgets/blog-categories/widgets-posts-categories.class.php:49 #, php-format msgctxt "widget categories" msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "Feed para todas as postagens arquivadas em %s" #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:35 #: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:40 msgctxt "widget" msgid "Blog categories" msgstr "Categorias do Blog" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:20 msgctxt "backend bulk edit" msgid "— No Change —" msgstr "— Sem Alterações —" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:25 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Sidebar and footer options" msgstr "Opções de barra lateral e rodapé" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:29 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Sidebar layout" msgstr "Layout da barra lateral" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:32 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:33 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Right" msgstr "Direita" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:34 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:46 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Show footer" msgstr "Exibir rodapé" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:49 msgctxt "backend bulk edit footer" msgid "Yes" msgstr "Sim" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:50 msgctxt "backend bulk edit footer" msgid "No" msgstr "Não" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:66 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Choose sidebar" msgstr "Escolher barra lateral" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:76 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Choose footer" msgstr "Escolher rodapé" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:94 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Featured image options" msgstr "Opções de imagem destacada" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:97 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Show featured image" msgstr "Exibir imagem destacada" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:100 msgctxt "backend bulk edit" msgid "Yes" msgstr "Sim" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:101 msgctxt "backend bulk edit" msgid "No" msgstr "Não" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:175 msgctxt "media bulk action" msgid "Show titles" msgstr "Exibir títulos" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:176 msgctxt "media bulk action" msgid "Hide titles" msgstr "Ocultar títulos" #: inc/admin/admin-bulk-actions.php:235 msgctxt "backend media error" msgid "You are not allowed to perform this action." msgstr "Você não tem permissão para executar esta ação." #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:15 msgctxt "backend" msgid "Skins" msgstr "Skins" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:18 msgctxt "backend" msgid "Branding" msgstr "Marca" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:21 msgctxt "backend" msgid "General Appearance" msgstr "Aparência Geral" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:24 msgctxt "backend" msgid "Typography" msgstr "Tipografia" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:27 msgctxt "backend" msgid "Top Bar & Header" msgstr "Barra Superior e Cabeçalho" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:30 msgctxt "backend" msgid "Page Titles" msgstr "Títulos das Páginas" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:33 inc/admin/admin-functions.php:246 msgctxt "backend" msgid "Sidebar" msgstr "Barra Lateral" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:36 msgctxt "backend" msgid "Footer & Bottom Bar" msgstr "Rodapé e Barra Inferior" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:39 msgctxt "backend" msgid "Stripes" msgstr "Stripes" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:42 msgctxt "backend" msgid "Buttons" msgstr "Botões" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:45 msgctxt "backend" msgid "Blog" msgstr "Blog" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:51 msgctxt "backend" msgid "Archives" msgstr "Arquivos" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:54 msgctxt "backend" msgid "Images Styling & Hovers" msgstr "Estilo e Sobreposições de Imagem" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:57 msgctxt "backend" msgid "Share Buttons" msgstr "Botões de Compartilhamento" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:60 msgctxt "backend" msgid "Widget Areas" msgstr "Áreas de Widget" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:63 msgctxt "backend" msgid "Export/Import Options" msgstr "Opções de Exportar/Importar" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:66 msgctxt "backend" msgid "Theme Update" msgstr "Atualização do Tema" #: inc/admin/theme-options-menu-list.php:69 msgctxt "backend" msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: inc/admin/admin-functions.php:45 msgctxt "admin" msgid "" "Failed to create customization .CSS file. To improve your site performance, " "please check whether \".../wp-content/uploads/\" folder is created, and its " "CHMOD is set to 777." msgstr "" "Falha ao criar arquivo .CSS personalizado. Para melhorar a performance do " "seu site, por favor, confira se a pasta \".../wp-content/uploads/\" está " "criada e mude o seu CHMOD para 777." #: inc/admin/admin-functions.php:87 msgctxt "attachment field" msgid "Video url" msgstr "URL do Vídeo" #: inc/admin/admin-functions.php:94 msgctxt "attachment field" msgid "Image link" msgstr "Link da imagem" #: inc/admin/admin-functions.php:101 msgctxt "attachment field" msgid "Hide title" msgstr "Ocultar título" #: inc/admin/admin-functions.php:234 msgctxt "backend" msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: inc/admin/admin-functions.php:247 msgctxt "backend" msgid "Footer" msgstr "Rodapé" #: inc/admin/admin-functions.php:258 msgctxt "backend" msgid "Slug" msgstr "Slug" #: inc/admin/admin-functions.php:267 msgctxt "backend" msgid "Image title" msgstr "Título da imagem" #: inc/admin/admin-functions.php:333 msgctxt "admin" msgid "Position:" msgstr "Posição:" #: inc/admin/admin-functions.php:340 msgctxt "admin" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #: inc/admin/admin-functions.php:363 msgctxt "media title hidden" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #: inc/admin/admin-functions.php:365 msgctxt "media title visible" msgid "Visible" msgstr "Visível" #: inc/admin/admin-functions.php:438 msgctxt "widget" msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: inc/admin/admin-functions.php:439 msgctxt "widget" msgid "Percent" msgstr "Porcentagem" #: inc/admin/admin-functions.php:440 msgctxt "widget" msgid "Show" msgstr "Exibir" #: inc/admin/theme-options-parts.php:59 msgctxt "theme-options" msgid "Top padding (px)" msgstr "Padding superior (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:67 msgctxt "theme-options" msgid "Right padding (px)" msgstr "Padding à direita (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:75 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom padding (px)" msgstr "Padding inferior (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:83 msgctxt "theme-options" msgid "Left padding (px)" msgstr "Padding à esquerda (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:109 msgctxt "theme-options" msgid "Top margin (px)" msgstr "Margem superior (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:110 msgctxt "theme-options" msgid "Right margin (px)" msgstr "Margem à direita (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:111 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom margin (px)" msgstr "Margem inferior (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:112 msgctxt "theme-options" msgid "Left margin (px)" msgstr "Margem à esquerda (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:183 #: inc/admin/theme-options/options.php:150 msgctxt "theme-options" msgid "Top" msgstr "Superior" #: inc/admin/theme-options-parts.php:191 #: inc/admin/theme-options/options.php:151 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" #: inc/admin/theme-options-parts.php:199 msgctxt "theme-options" msgid "Logo and additional info position" msgstr "Posição da logo e das informações adicionais" #: inc/admin/theme-options-parts.php:204 msgctxt "theme-options" msgid "Along the edges of menu" msgstr "Ao longo dos limites do menu" #: inc/admin/theme-options-parts.php:208 msgctxt "theme-options" msgid "Along the edges of entire content" msgstr "Ao longo dos limites de todo o conteúdo" #: inc/admin/theme-options-parts.php:217 msgctxt "theme-options" msgid "Menu paddings" msgstr "Paddings do menu" #: inc/admin/theme-options-parts.php:228 msgctxt "theme-options" msgid "Menu items alignment" msgstr "Alinhamento dos itens do menu" #: inc/admin/theme-options-parts.php:245 msgctxt "theme-options" msgid "Menu items link area" msgstr "Área de link dos itens do menu" #: inc/admin/theme-options-parts.php:250 msgctxt "theme-options" msgid "Full-width" msgstr "Largura total" #: inc/admin/theme-options-parts.php:254 msgctxt "theme-options" msgid "Text-width" msgstr "Largura do texto" #: inc/admin/theme-options-parts.php:281 msgctxt "theme-options" msgid "Width of header content (px or %)" msgstr "Largura do conteúdo do cabeçalho (px ou %)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:288 msgctxt "theme-options" msgid "Position of header content" msgstr "Posição do conteúdo do cabeçalho" #: inc/admin/theme-options-parts.php:350 msgctxt "theme-options" msgid "Floating logo" msgstr "Logo flutuante" #: inc/admin/theme-options-parts.php:377 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1778 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3125 msgctxt "theme-options" msgid "Height (px)" msgstr "Altura (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:394 msgctxt "theme-options" msgid "Full width" msgstr "Largura total" #: inc/admin/theme-options-parts.php:429 msgctxt "theme-options" msgid "Side" msgstr "Lado" #: inc/admin/theme-options-parts.php:447 msgctxt "theme-options" msgid "Width (px)" msgstr "Largura (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:464 msgctxt "theme-options" msgid "Show header" msgstr "Exibir cabeçalho" #: inc/admin/theme-options-parts.php:469 msgctxt "theme-options" msgid "Above the line" msgstr "Sobre a linha" #: inc/admin/theme-options-parts.php:473 msgctxt "theme-options" msgid "Under the line" msgstr "Sob a linha" #: inc/admin/theme-options-parts.php:509 msgctxt "theme-options" msgid "Switch after (px)" msgstr "Mudar após (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:530 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:645 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:709 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:773 msgctxt "theme-options" msgid "Header height (px)" msgstr "Altura do cabeçalho (px)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:558 msgctxt "theme-options" msgid "On desktops" msgstr "Em desktops" #: inc/admin/theme-options-parts.php:568 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3203 msgctxt "theme-options" msgid "First header switch point (tablet)" msgstr "Primeiro ponto de mudança do cabeçalho" #: inc/admin/theme-options-parts.php:572 msgctxt "theme-options" msgid "Leave as is" msgstr "Deixar como está" #: inc/admin/theme-options-parts.php:573 inc/admin/theme-options-parts.php:583 msgctxt "theme-options" msgid "Show in the menu" msgstr "Exibir no menu" #: inc/admin/theme-options-parts.php:579 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3235 msgctxt "theme-options" msgid "Second header switch point (phone)" msgstr "Segundo ponto de mudança do cabeçalho (smartphone)" #: inc/admin/theme-options-parts.php:584 msgctxt "theme-options" msgid "Show near logo" msgstr "Exibir próximo ao logo" #: inc/admin/theme-options-parts.php:609 msgctxt "theme-options" msgid "Caption" msgstr "Sub-título" #: inc/admin/theme-options-parts.php:617 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2779 msgctxt "theme-options" msgid "Show graphic icon" msgstr "Exibir ícone gráfico" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:14 msgctxt "theme-options" msgid "Fonts" msgstr "Fontes" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Content Fonts" msgstr "Fontes do Conteúdo" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:37 msgctxt "theme-options" msgid "Primary text color" msgstr "Cor primária de texto" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:44 msgctxt "theme-options" msgid "Secondary text color" msgstr "Cor secundária de texto" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:53 msgctxt "theme-options" msgid "Basic font" msgstr "Fonte básica" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:58 msgctxt "theme-options" msgid "Choose basic font-family" msgstr "Escolha a família de fontes básica" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:69 msgctxt "theme-options" msgid "Large font size" msgstr "Tamanho da fonte grande" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:72 msgctxt "theme-options" msgid "Large line-height" msgstr "Altura da linha grande" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:74 msgctxt "theme-options" msgid "Default font for content area & most shortcodes." msgstr "Fonte padrão para área de conteúdo e a maioria dos shortcodes." #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:79 msgctxt "theme-options" msgid "Medium font size" msgstr "Tamanho da fonte média" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:82 msgctxt "theme-options" msgid "Medium line-height" msgstr "Altura da linha média" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:84 msgctxt "theme-options" msgid "" "Default font for widgets in side bar & bottom bar. Can be chosen for some " "shortcodes." msgstr "" "Fonte padrão para widgets na barra lateral e barra inferior. Pode ser " "escolhida para alguns shortcodes" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:89 msgctxt "theme-options" msgid "Small font size" msgstr "Tamanho da fonte pequena" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:92 msgctxt "theme-options" msgid "Small line-height" msgstr "Altura da linha pequena" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:94 msgctxt "theme-options" msgid "" "Default font for bottom bar, breadcrumbs, some meta information etc. Can be " "chosen for some shortcodes." msgstr "" "Fonte padrão para barra inferior, trilha e algumas informações meta. Pode " "ser escolhida para alguns shortcodes." #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:135 msgctxt "theme-options" msgid "Headers fonts" msgstr "Fontes dos Cabeçalhos" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:157 msgctxt "theme-options" msgid "" "Default font for post titles in masonry, grid, list layouts and scrollers." msgstr "" "Fonte padrão para títulos de postagens em masonry, grid, lista e rolagem." #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:162 msgctxt "theme-options" msgid "Default font for widget titles in sidebar & footer." msgstr "Fonte padrão para títulos de widgets nas barras laterais e rodapé." #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:169 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:232 msgctxt "theme-options" msgid "Font-family" msgstr "Família de fontes" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:178 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:245 msgctxt "theme-options" msgid "Font-size" msgstr "Tamanho da fonte" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:188 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:271 msgctxt "theme-options" msgid "Line-height" msgstr "Altura da linha" #: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:196 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:259 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2401 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:92 msgctxt "theme-options" msgid "Capitalize" msgstr "Maiúsculas" #: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:14 msgctxt "theme-options" msgid "" "Field below contains your current theme options in encrypted format.\n" "You can copy and backup them in .txt file.\n" "To restore settings, copy them from backup .txt file, paste into field below " "and hit the \"Save Options\" button." msgstr "" "O campo abaixo contém seu tema atual em um formato criptografado.\n" "Você pode copiar e fazer backup em um arquivo .txt.\n" "Para restaurar as configurações, copie-o do arquivo . txt de backup, cole no " "campo abaixo e clique no botão \"Salvar Opções\"." #: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:18 #: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:20 msgctxt "theme-options" msgid "Export/Import Options" msgstr "Opções de Exportar/Importar" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:14 #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar" msgstr "Barra Lateral" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:25 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar settings" msgstr "Configurações da Barra Lateral" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:28 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar width (%)" msgstr "Largura da Barra Lateral (%)" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:39 msgctxt "theme-options" msgid "Vertical distance between widgets (px)" msgstr "Distância vertical entre os widgets (px)" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:78 msgctxt "theme-options" msgid "Vertical divider" msgstr "Divisor vertical" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:98 msgctxt "theme-options" msgid "Dividers between widgets" msgstr "Divisor ente os widgets" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:126 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1114 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1389 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3140 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3367 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:308 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:123 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:180 msgctxt "theme-options" msgid "Background opacity" msgstr "Opacidade do fundo" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:145 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1831 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3147 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:315 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:131 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:188 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:59 msgctxt "theme-options" msgid "Decoration" msgstr "Decoração" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:157 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1158 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1335 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3157 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:143 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:200 msgctxt "theme-options" msgid "Shadow" msgstr "Sombra" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:161 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1955 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2123 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:165 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:147 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:204 msgctxt "theme-options" msgid "Outline" msgstr "Linha externa" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:169 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:336 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:158 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:215 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:80 msgctxt "theme-options" msgid "Decoration outline color" msgstr "Cor da linha externa da decoração" #: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:176 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:343 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:166 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:223 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:87 msgctxt "theme-options" msgid "Decoration outline opacity" msgstr "Opacidade da linha externa da decoração" #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:14 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Buttons" msgstr "Botões" #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:60 #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:64 msgctxt "theme-options" msgid "Buttons color" msgstr "Cor dos botões" #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:107 msgctxt "theme-options" msgid "Buttons hover color" msgstr "Cor de sobreposição dos botões" #: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:183 msgctxt "theme-options" msgid "Text hover color" msgstr "Cor de sobreposição dos textos" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:14 #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Widget Areas" msgstr "Áreas de Widget" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:27 msgctxt "theme-options" msgid "Widget areas" msgstr "Áreas de widgets" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:35 msgctxt "theme-options" msgid "Default Sidebar" msgstr "Barra Lateral padrão" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:36 msgctxt "theme-options" msgid "Sidebar primary widget area" msgstr "Área primária de widgets na Barra Lateral" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:39 msgctxt "theme-options" msgid "Default Footer" msgstr "Rodapé Padrão" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:40 msgctxt "theme-options" msgid "Footer primary widget area" msgstr "Área primária de widgets do rodapé" #: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:44 msgctxt "theme-options" msgid "Add new widget area" msgstr "Adicionar nova área de widget" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:65 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:167 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:252 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:343 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:414 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:496 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2647 msgctxt "theme-options" msgid "Microwidgets" msgstr "Microwidgets" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:86 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:188 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:273 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:364 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:435 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:517 msgctxt "theme-options" msgid "Icons" msgstr "Ícones" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:93 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:195 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:280 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:371 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:442 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:524 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:289 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:427 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:374 msgctxt "theme-options" msgid "Light" msgstr "Claro" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:107 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:209 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:294 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:385 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:456 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:538 #: inc/admin/theme-options/options.php:147 msgctxt "theme-options" msgid "Inactive elements" msgstr "Elementos inativos" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:111 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:213 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:298 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar left" msgstr "Barra superior esquerda" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:115 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:217 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:302 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar right" msgstr "Barra superior direita" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:119 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:221 msgctxt "theme-options" msgid "Near menu" msgstr "Próximo ao menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:123 msgctxt "theme-options" msgid "Near logo (left)" msgstr "Próximo ao logo (esquerda)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:127 msgctxt "theme-options" msgid "Near logo (right)" msgstr "Próximo ao logo (direita)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:135 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:229 msgctxt "theme-options" msgid "Area near menu" msgstr "Área próxima ao menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:142 msgctxt "theme-options" msgid "Area near logo (left)" msgstr "Área próxima ao logo (esquerda)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:149 msgctxt "theme-options" msgid "Area near logo (right)" msgstr "Área próxima ao menu (direita)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:306 msgctxt "theme-options" msgid "Near menu (left)" msgstr "Próximo ao menu (esquerda)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:310 msgctxt "theme-options" msgid "Near menu (right)" msgstr "Próxima ao menu (direita)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:318 msgctxt "theme-options" msgid "Area near menu (left)" msgstr "Área próxima ao menu (esquerda)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:325 msgctxt "theme-options" msgid "Area near menu (right)" msgstr "Área próxima ao menu (direita)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:389 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:464 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:546 msgctxt "theme-options" msgid "Below menu" msgstr "Abaixo do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:397 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:479 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:566 msgctxt "theme-options" msgid "Area below menu" msgstr "Área abaixo do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:472 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:557 msgctxt "theme-options" msgid "Area in top line" msgstr "Área na linha de topo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:574 msgctxt "theme-options" msgid "Layout settings" msgstr "Configurações de Layout" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:625 msgctxt "theme-options" msgid "Margin above menu (px)" msgstr "Margem sobre o menu (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:634 msgctxt "theme-options" msgid "Margin below menu (px)" msgstr "Margem abaixo do menu (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:827 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:898 msgctxt "theme-options" msgid "Header width (px or %)" msgstr "Largura do cabeçalho (px ou %)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:837 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:908 msgctxt "theme-options" msgid "Header content paddings" msgstr "Padding do conteúdo do cabeçalho" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:931 msgctxt "theme-options" msgid "Width of content in overlay navigation (px or %)" msgstr "Largura do conteúdo em navegação sobreposta" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:935 msgctxt "theme-options" msgid "Position of content in overlay navigation" msgstr "Posição do conteúdo em navegação sobreposta" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:952 msgctxt "theme-options" msgid "Overlay navigation content paddings" msgstr "Padding do conteúdo em navegação sobreposta" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:968 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar font" msgstr "Fonte da barra superior" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:978 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar font size" msgstr "Tamanho da fonte da Barra Superior" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:989 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1491 msgctxt "theme-options" msgid "Capitalize " msgstr "Maiúsculas" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1010 #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:64 msgctxt "theme-options" msgid "Side paddings (px)" msgstr "Padding lateral (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1066 msgctxt "theme-options" msgid "Background (line) opacity" msgstr "Opacidade do fundo (linha)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1101 msgctxt "theme-options" msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1103 msgctxt "theme-options" msgid "Header / overlay navigation background" msgstr "Fundo do cabeçalho / navegação sobreposta" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1149 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1326 msgctxt "theme-options" msgid "Header decoration" msgstr "Decoração do cabeçalho" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1162 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1339 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3161 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:326 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:71 msgctxt "theme-options" msgid "Line" msgstr "Linha" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1171 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1348 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3169 msgctxt "theme-options" msgid "Line color" msgstr "Cor da linha" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1187 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1364 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3185 msgctxt "theme-options" msgid "Line opacity" msgstr "Opacidade da linha" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1201 msgctxt "theme-options" msgid "Menu background for \"Classic\" header" msgstr "Fundo do menu para cabeçalho \"Clássico\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1205 msgctxt "theme-options" msgid "Menu background / line" msgstr "Fundo / linha do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1261 msgctxt "theme-options" msgid "Menu icon (hamburger)" msgstr "Ícone de menu (hamburger)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1265 msgctxt "theme-options" msgid "\"Open menu\" icon color" msgstr "Cor do ícone \"Abrir menu\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1272 msgctxt "theme-options" msgid "\"Open menu\" background" msgstr "Fundo do \"Abrir menu\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1279 msgctxt "theme-options" msgid "\"Open menu\" background opacity" msgstr "Opacidade do fundo do \"Abrir menu\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1288 msgctxt "theme-options" msgid "\"Close menu\" icon color" msgstr "Cor do ícone \"Fechar menu\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1295 msgctxt "theme-options" msgid "\"Close menu\" background" msgstr "Fundo do \"Fechar menu\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1302 msgctxt "theme-options" msgid "\"Close menu\" background opacity" msgstr "Opacidade do fundo do \"Fechar menu\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1315 msgctxt "theme-options" msgid "Background border radius (px)" msgstr "Arredondamento da borda do fundo (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1322 msgctxt "theme-options" msgid "Line and mobile header background for \"Navigation on click\" headers" msgstr "" "Fundo da linha e do cabeçalho mobile para cabeçalhos \"Navegação em clique\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1394 msgctxt "theme-options" msgid "" "Background overlay for \"Navigation on click\" headers and \"Mobile menu\"" msgstr "" "Sobreposição de fundo para cabeçalhos \"Navegação em clique\" e \"Menu " "mobile\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1398 msgctxt "theme options" msgid "Background overlay color" msgstr "Cor de sobreposição de fundo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1404 msgctxt "theme-options" msgid "Background overlay opacity" msgstr "Opacidade de sobreposição de fundo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1411 msgctxt "theme-options" msgid "Blur effect" msgstr "Efeito Desfocagem" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1412 msgctxt "theme-options" msgid "Also works for overlay navigation and mobile menu." msgstr "Também funciona para navegação sobreposta e menu mobile" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1430 msgctxt "theme-options" msgid "\"X\" cursor icon" msgstr "Ícone cursor \"X\"" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1438 msgctxt "theme-options" msgid "Icon color" msgstr "Cor do ícone" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1454 msgctxt "theme-options" msgid "Icon opacity" msgstr "Opacidade do ícone" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1468 msgctxt "theme-options" msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1470 msgctxt "theme-options" msgid "Menu items font" msgstr "Fonte dos ítens do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1474 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2384 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2653 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2679 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:75 msgctxt "theme-options" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1482 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2392 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2661 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2687 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:83 msgctxt "theme-options" msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1500 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2410 msgctxt "theme-options" msgid "Subtitles font" msgstr "Fonte dos sub títulos" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1508 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2418 msgctxt "theme-options" msgid "Subtitles font size" msgstr "Tamanho da fonte dos sub títulos" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1519 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2429 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3345 msgctxt "theme-options" msgid "Normal font color" msgstr "Cor da fonte normal" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1526 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2436 msgctxt "theme-options" msgid "Hover font color" msgstr "Cor da fonte em hover" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1581 msgctxt "theme-options" msgid "Active item font color" msgstr "Cor da fonte ativa" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1638 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2546 msgctxt "theme-options" msgid "Menu icon size" msgstr "Tamanho do ícone do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1647 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2554 msgctxt "theme-options" msgid "Show next level indicator icons" msgstr "Mostrar ícones para próximo nível" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1648 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2555 msgctxt "theme-options" msgid "" "Icons are always visible if parent menu items are clickable (for side and " "overlay headers)." msgstr "" "Ícones serão sempre visíveis se os itens do menu superior forem clicáveis " "(para cabeçalhos laterais ou sobrepostos" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1653 msgctxt "theme-options" msgid "Menu items margins & paddings" msgstr "Paddings e margens dos itens de menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1668 msgctxt "theme-options" msgid "Side margins for first and last menu items" msgstr "Margens laterais para o primeiro e o último itens de menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1669 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1716 msgctxt "theme-options" msgid "Works for top headers only" msgstr "Funciona apenas para cabeçalhos superiores" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1675 msgctxt "theme-options" msgid "Regular" msgstr "Regular" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1679 msgctxt "theme-options" msgid "Double" msgstr "Duplo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1683 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:517 msgctxt "theme-options" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1687 msgctxt "theme-options" msgid "Remove" msgstr "Remover" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1697 msgctxt "theme-options" msgid "Custom margin (px)" msgstr "Margem personalizada (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1715 msgctxt "theme-options" msgid "Full height & full width links" msgstr "Links com altura total e largura total" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1760 msgctxt "theme-options" msgid "Divider height (width)" msgstr "Altura do divisor (largura)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1766 msgctxt "theme-options" msgid "100%" msgstr "100%" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1770 msgctxt "theme-options" msgid "Custom (in px)" msgstr "Personalizado (em px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1795 msgctxt "theme-options" msgid "First & last dividers" msgstr "Primeiro e último divisores" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1813 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:239 msgctxt "theme-options" msgid "Dividers color" msgstr "Cor dos divisores" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1820 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:246 msgctxt "theme-options" msgid "Dividers opacity" msgstr "Opacidade dos divisores" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1827 msgctxt "theme-options" msgid "Decoration styles for horizontal headers" msgstr "Estilo de decoração para cabeçalhos horizontais" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1841 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:36 msgctxt "theme-options" msgid "Underline" msgstr "Sublinhado" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1845 msgctxt "theme-options" msgid "Background / outline / line" msgstr "Fundo / linha externa / linha" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1859 msgctxt "theme-options" msgid "Direction" msgstr "Direção" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1866 msgctxt "theme-options" msgid "Left to right" msgstr "Esquerda para direita" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1870 msgctxt "theme-options" msgid "From center" msgstr "Do centro" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1874 msgctxt "theme-options" msgid "Upwards" msgstr "Para cima" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1878 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2641 msgctxt "theme-options" msgid "Downwards" msgstr "Para baixo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1886 msgctxt "theme-options" msgid "Underline color" msgstr "Cor do sublinhado" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1945 msgctxt "theme-options" msgid "Hover" msgstr "Sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1949 msgctxt "theme-options" msgid "Hover style" msgstr "Estilo da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:1967 msgctxt "theme-options" msgid "Hover color" msgstr "Cor da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2022 msgctxt "theme-options" msgid "Hover opacity" msgstr "Opacidade do hover" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2029 msgctxt "theme-options" msgid "Hover line" msgstr "Linha da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2050 msgctxt "theme-options" msgid "Hover line color" msgstr "Cor da linha da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2104 msgctxt "theme-options" msgid "Hover line opacity" msgstr "Opacidade da linha da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2113 msgctxt "theme-options" msgid "Active" msgstr "Ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2117 msgctxt "theme-options" msgid "Active style" msgstr "Estilo do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2135 msgctxt "theme-options" msgid "Active color" msgstr "Cor do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2190 msgctxt "theme-options" msgid "Active opacity" msgstr "Opacidade do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2197 msgctxt "theme-options" msgid "Active line" msgstr "Linha do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2218 msgctxt "theme-options" msgid "Active line color" msgstr "Cor da linha do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2272 msgctxt "theme-options" msgid "Active line opacity" msgstr "Opacidade da linha do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2285 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:53 msgctxt "theme-options" msgid "Animation on click" msgstr "Animação no clique" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2306 msgctxt "theme-options" msgid "Animation color" msgstr "Cor da animação" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2360 msgctxt "theme-options" msgid "Animation opacity" msgstr "Opacidade da animação" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2380 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu items font" msgstr "Fonte dos itens do submenu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2490 msgctxt "theme-options" msgid "Active font color" msgstr "Cor da fonte do ativo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2562 msgctxt "theme-options" msgid "Make parent menu items clickable" msgstr "Fazer os itens superiores do menu clicáveis" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2567 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu items margins & paddings" msgstr "Paddings e margens dos itens do submenu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2578 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu background" msgstr "Fundo do submenu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2607 msgctxt "theme-options" msgid "Hover background" msgstr "Fundo da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2617 msgctxt "theme-options" msgid "Plain background" msgstr "Fundo chapado" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2621 msgctxt "theme-options" msgid "Background with animation on click" msgstr "Fundo com animação no clique" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2627 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu for side & overlay navigation" msgstr "Submenu para navegação lateral e sobreposta" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2649 msgctxt "theme-options" msgid "Microwidgets near menu" msgstr "Microwidgets próximos ao menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2675 msgctxt "theme-options" msgid "Microwidgets near logo" msgstr "Microwidgets próximos ao logo" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2731 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2735 msgctxt "theme-options" msgid "Email" msgstr "E-mail" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2765 msgctxt "theme-options" msgid "Login caption" msgstr "Título do Login" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2772 msgctxt "theme-options" msgid "Logout caption" msgstr "Título do Logout" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2774 msgctxt "theme-options" msgid "Logout" msgstr "Logout" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2790 msgctxt "theme-options" msgid "Link" msgstr "Link" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2837 msgctxt "theme-options" msgid "Menu style" msgstr "Estilo do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2841 msgctxt "theme-options" msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2842 msgctxt "theme-options" msgid "List" msgstr "Lista" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2852 msgctxt "theme-options" msgid "Icons color" msgstr "Cor dos ícones" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2860 msgctxt "theme-options" msgid "Icons background color" msgstr "Cor de fundo dos ícones" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2882 #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2978 #: inc/admin/theme-options/options.php:137 msgctxt "theme-options" msgid "Custom color outline" msgstr "Cor do contorno personalizado" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2947 msgctxt "theme-options" msgid "Icons hover" msgstr "Hover dos ícones" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:2956 msgctxt "theme-options" msgid "Icons hover background color" msgstr "Cor de fundo do hover dos ícones" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3052 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:65 msgctxt "theme-options" msgid "Icon" msgstr "Ícone" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3059 msgctxt "theme-options" msgid "Url" msgstr "URL" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3067 msgctxt "theme-options" msgid "Floating header" msgstr "Cabeçalho flutuante" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3117 msgctxt "theme-options" msgid "Show after scrolling (px)" msgstr "Exibir após rolar (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3208 msgctxt "theme-options" msgid "" "To skip this switch point set the same value as for the second (phone) point." msgstr "" "Para pular este ponto de troca, configure o mesmo valor para o segundo ponto " "(smartphone)." #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3240 msgctxt "theme-options" msgid "To skip this switch point set it to 0." msgstr "Para pular este ponto de troca, configure-o para 0." #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3291 msgctxt "theme-options" msgid "Mobile menu font" msgstr "Fonte do menu mobile" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3295 msgctxt "theme-options" msgid "Menu font" msgstr "Fonte do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3303 msgctxt "theme-options" msgid "Menu font size" msgstr "Tamanho da fonte do menu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3312 msgctxt "theme-options" msgid "Capitalize menu" msgstr "Menu em maiúsculas" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3320 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu font" msgstr "Fonte do submenu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3328 msgctxt "theme-options" msgid "Submenu font size" msgstr "Tamanho da fonte do submenu" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3337 msgctxt "theme-options" msgid "Capitalize submenu" msgstr "Submenu em maiúsculas" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3352 msgctxt "theme options" msgid "Active & hover font color" msgstr "Cor da fonte do ativo e da sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3356 msgctxt "theme-options" msgid "Mobile menu background" msgstr "Fundo do menu mobile" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3374 msgctxt "theme-options" msgid "Maximum background width (px)" msgstr "Largura máxima do fundo (px)" #: inc/admin/theme-options/options-header.php:3383 msgctxt "theme-options" msgid "Mobile menu slides from" msgstr "Menu mobile desliza da" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:10 msgctxt "theme-options" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações avançadas" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:12 msgctxt "theme-options" msgid "Top & bottom margins for pages, posts & templates" msgstr "Margens superior e inferior para páginas, postagens e modelos" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:15 msgctxt "theme-options" msgid "Margins (px)" msgstr "Margens (px)" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:26 msgctxt "theme-options" msgid "Responsiveness" msgstr "Responsividade" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:30 msgctxt "theme-options" msgid "Responsive layout" msgstr "Layout responsivo" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:45 msgctxt "theme-options" msgid "Collapse content to one column after (px)" msgstr "Reduzir conteúdo para uma coluna após (px)" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:46 msgctxt "theme-options" msgid "" "Affects sidebar, blog list, portfolio list & some portfolio project layouts. " "Does not affect VC columns." msgstr "" "Afeta barra lateral, lista do blog, lista do portifolio e alguns layouts de " "projetos de portifolios. Não afeta colunas do VC." #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:60 msgctxt "theme-options" msgid "Side paddings" msgstr "Espaçamento lateral" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:72 msgctxt "theme-options" msgid "When screen width is less then.. (px)" msgstr "Quando a largura da tela é menor que... (px)" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:80 msgctxt "theme-options" msgid "..make paddings (px)" msgstr "... fazer paddings (px)" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:91 #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:95 msgctxt "theme-options" msgid "Images lazy loading" msgstr "Carregamento lento das imagens" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:96 msgctxt "theme-options" msgid "Can dramatically reduce page loading speed. Recommended." msgstr "" "Pode reduzir dramaticamente a velocidade de carregamento da página. " "Recomendado." #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:108 msgctxt "theme-options" msgid "Smooth scroll" msgstr "Rolagem suave" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:112 msgctxt "theme-options" msgid "Enable \"scroll-behaviour: smooth\" for next gen browsers" msgstr "" "Habilitar \"comportamento da rolagem: suave\" para as próximas gerações de " "navegadores" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:117 #: inc/admin/theme-options/options.php:98 msgctxt "theme-options" msgid "Yes" msgstr "Sim" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:118 #: inc/admin/theme-options/options.php:99 msgctxt "theme-options" msgid "No" msgstr "Não" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:119 msgctxt "theme-options" msgid "On only on pages with parallax" msgstr "Apenas em páginas com parallax" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:127 msgctxt "theme-options" msgid "Slugs" msgstr "Slugs" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:135 msgctxt "theme-options" msgid "Contact form sends emails to:" msgstr "Formulário de contato envia e-mails para:" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:139 msgctxt "theme-options" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:140 msgctxt "theme-options" msgid "Leave empty to use admin e-mail." msgstr "Deixe vazio para usar o e-mail do admin" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:151 msgctxt "theme-options" msgid "Plugins notifications" msgstr "Notificações de plugin" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:155 msgctxt "theme-options" msgid "Silence plugins activation notifications" msgstr "Silenciar notificações de ativação de plugin" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:165 #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:170 msgctxt "theme-options" msgid "Custom CSS" msgstr "CSS Personalizado" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:184 msgctxt "theme-options" msgid "Custom JavaScript" msgstr "JavaScript Personalizado" #: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:189 msgctxt "theme-options" msgid "Tracking code (e.g. Google analytics) or arbitrary JavaScript" msgstr "Código de rastreamento (ex. Google Analytics) ou JavaScript arbitrário" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:11 msgctxt "theme-options" msgid "Page titles" msgstr "Títulos das páginas" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:17 msgctxt "theme-options" msgid "Title area layout" msgstr "Layout da área do título" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:18 msgctxt "theme-options" msgid "Title and breadcrumbs interposition" msgstr "Interposição entre título e trilha" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:50 msgctxt "theme-options" msgid "Title area height (px)" msgstr "Altura da área do título (px)" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:61 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:65 msgctxt "theme-options" msgid "Page title" msgstr "Título da página" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:83 msgctxt "theme-options" msgid "Title size" msgstr "Tamanho do título" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:88 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:99 msgctxt "backend metabox" msgid "h1" msgstr "h1" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:89 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:100 msgctxt "backend metabox" msgid "h2" msgstr "h2" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:90 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:101 msgctxt "backend metabox" msgid "h3" msgstr "h3" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:91 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:102 msgctxt "backend metabox" msgid "h4" msgstr "h4" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:92 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:103 msgctxt "backend metabox" msgid "h5" msgstr "h5" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:93 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:104 msgctxt "backend metabox" msgid "h6" msgstr "h6" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:94 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:105 msgctxt "backend metabox" msgid "small" msgstr "pequeno" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:95 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:106 msgctxt "backend metabox" msgid "medium" msgstr "médio" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:96 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:107 msgctxt "backend metabox" msgid "large" msgstr "grande" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:111 msgctxt "theme-options" msgid "Title color" msgstr "Cor do título" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:125 #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:129 msgctxt "theme-options" msgid "Breadcrumbs" msgstr "Rastros de navegação" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:147 msgctxt "theme-options" msgid "Breadcrumbs color" msgstr "Cor dos rastros de navegação" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:163 msgctxt "theme-options" msgid "Breadcrumbs background color" msgstr "Cor do fundo dos rastros de navegação" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:169 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:30 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:47 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:245 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:68 inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:198 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:773 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:795 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:62 msgctxt "backend metabox" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:173 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:796 msgctxt "backend metabox" msgid "Black" msgstr "Preto" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:177 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:797 msgctxt "backend metabox" msgid "White" msgstr "Branco" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:192 msgctxt "theme-options" msgid "Title area style" msgstr "Estilo da área do título" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:196 msgctxt "theme-options" msgid "Title background / line" msgstr "Fundo / linha do título" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:234 msgctxt "theme-options" msgid "Header style" msgstr "Estilo do cabeçalho" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:241 msgctxt "theme-options" msgid "Default" msgstr "Padrão" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:246 msgctxt "theme-options" msgid "Overlapping" msgstr "Sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:251 msgctxt "theme-options" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:266 msgctxt "backend metabox" msgid "Transparent background color" msgstr "Cor do fundo transparente" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:273 msgctxt "backend metabox" msgid "Transparent background opacity" msgstr "Opacidade do fundo transparente" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:284 msgctxt "theme-options" msgid "Color scheme" msgstr "Esquema de cores" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:288 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:429 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:373 msgctxt "theme-options" msgid "From Theme Options" msgstr "Vindo das Opções do Tema" #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:388 msgctxt "theme-options" msgid "Fixed " msgstr "Fixo " #: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:395 msgctxt "theme-options" msgid "Enable parallax & Parallax speed" msgstr "Habilitar parallax e velocidade do parallax" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:12 msgctxt "theme-options" msgid "Images Styling & Hovers" msgstr "Estilo das Imagens & Hovers" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:17 msgctxt "theme-options" msgid "Styling" msgstr "Estilo" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:21 msgctxt "theme-options" msgid "Image & hover decoration" msgstr "Decoração da imagem & hover" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "" "May not have effect on some portfolio, photo albums and shortcodes image " "hovers." msgstr "" "Pode não ter efeito em alguns portfolios, álbum de fotos e shortcodes de " "sobreposição de imagens." #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:62 msgctxt "theme-options" msgid "Default image hovers" msgstr "Sobreposição padrão de imagens" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:72 msgctxt "theme-options" msgid "No icon" msgstr "Sem ícone" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:76 msgctxt "theme-options" msgid "Small icon in the corner" msgstr "Ícone pequeno no canto" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:80 msgctxt "theme-options" msgid "Large centered icon" msgstr "Ícone grande no centro" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:88 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:205 msgctxt "theme-options" msgid "Hovers background color" msgstr "Cor de fundo dos hovers" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:145 #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:262 msgctxt "theme-options" msgid "Hovers background opacity" msgstr "Opacidade da sobreposição do fundo" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:154 msgctxt "theme-options" msgid "Portfolio & photo albums hovers" msgstr "Sobreposição de portfolio e álbuns de fotos" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:158 msgctxt "theme-options" msgid "Icons on hover in portfolio" msgstr "Ícones em sobreposição no portfolio" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:169 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:368 msgctxt "theme-options" msgid "Semitransparent" msgstr "Semitransparente" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:177 msgctxt "theme-options" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:185 msgctxt "theme-options" msgid "Image minuatures on hover in photo albums" msgstr "Miniaturas de imagem em sobreposição em álbum de fotos" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:193 msgctxt "theme-options" msgid "Overlapping miniatures of a different size" msgstr "Miniaturas em sobreposição de um tamanho diferente" #: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:197 msgctxt "theme-options" msgid "Three miniatures in a row" msgstr "Três miniaturas em sequência" #: inc/admin/theme-options/options-skins.php:14 #, php-format msgctxt "theme-options" msgid "" "<strong>Attention!</strong> Changing skin will overwrite most of your " "settings.\n" "You may want to use <a href='%s'>Export/Import Options</a> interface to " "backup your current theme options." msgstr "" "<strong>Atenção!!!</strong> Modificar a skin irá sobrescrever a maioria de " "suas configurações. \n" "Você pode querer usar a interface <a href='%s'> Opções de " "Exportação/Importação</a> para fazer backup das opções de tema atuais." #: inc/admin/theme-options/options-skins.php:18 #: inc/admin/theme-options/options-skins.php:20 msgctxt "theme-options" msgid "Skins" msgstr "Skins" #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:14 msgctxt "theme-options" msgid "Stripes" msgstr "Stripes" #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:64 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:376 msgctxt "theme-options" msgid "Outlines" msgstr "Linha externa" #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:87 msgctxt "theme-options" msgid "Outlines color" msgstr "Cor das linhas externas" #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:95 msgctxt "theme-options" msgid "Outlines opacity" msgstr "Opacidade das linhas externas" #: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:111 msgctxt "theme-options" msgid "Content boxes background" msgstr "Fundo das caixas de conteúdo" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:12 msgctxt "theme-options" msgid "General Appearance" msgstr "Aparência Geral" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Content width (in \"px\" or \"%\")" msgstr "Largura do conteúdo (em \"px\" ou \"%\")" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:55 msgctxt "theme-options" msgid "Box width (in \"px\" or \"%\")" msgstr "Largura da caixa (em \"px\" ou \"%\")" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:127 msgctxt "theme-options" msgid "\"Opacity\" isn't compatible with slide-out footer" msgstr "\"Opacidade\" não é compatível com rodapé deslizante" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:148 msgctxt "theme-options" msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:158 msgctxt "theme-options" msgid "Fixed background" msgstr "Fundo fixo" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:159 msgctxt "theme-options" msgid "" "\"Fixed\" setting isn't compatible with \"overlapping\" title area style." msgstr "" "Estilo \"fixo\" não é compatível com estilo área de título \"sobreposta\"." #: inc/admin/theme-options/options-general.php:168 msgctxt "theme-options" msgid "Content boxes" msgstr "Caixa de conteúdo" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:327 msgctxt "theme-options" msgid "Contact form" msgstr "Formulário de contato" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:357 msgctxt "theme-options" msgid "Slideshow bullets" msgstr "Slideshow bullets" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:387 #: inc/admin/theme-options/options-general.php:390 msgctxt "theme-options" msgid "Beautiful loading" msgstr "Carregamento bonito" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:411 msgctxt "theme-options" msgid "Fullscreen overlay color" msgstr "Cor de sobreposição da tela cheia" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:433 msgctxt "theme-options" msgid "Fullscreen overlay custom color" msgstr "Cor personalizada de sobreposição da tela cheia" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:454 msgctxt "theme-options" msgid "Fullscreen overlay custom gradient" msgstr "Gradiente personalizado de sobreposição da tela cheia" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:478 msgctxt "theme-options" msgid "Fullscreen overlay opacity" msgstr "Opacidade da sobreposição da tela cheia" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:490 msgctxt "theme-options" msgid "Spinner color" msgstr "Cor da espiral" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:497 msgctxt "theme-options" msgid "Spinner opacity" msgstr "Opacidade da espiral" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:509 msgctxt "theme-options" msgid "Loader style" msgstr "Estilo do carregador" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:514 msgctxt "theme-options" msgid "Spinner" msgstr "Espiral" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:515 msgctxt "theme-options" msgid "Ring" msgstr "Anel" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:516 msgctxt "theme-options" msgid "Bars" msgstr "Barras" #: inc/admin/theme-options/options-general.php:525 msgctxt "theme-options" msgid "Paste HTML code of your custom pre-loader image in the field below." msgstr "Cole o código HTML da imagem de seu pré carregamento no campo abaixo." #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:30 msgctxt "theme-options" msgid "Menu icon, top line, side line" msgstr "Ícone do menu, linha superior e linha lateral" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:42 msgctxt "theme-options" msgid "Show logo" msgstr "Exibir logo" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:46 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:95 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:106 msgctxt "theme-options" msgid "Custom logo" msgstr "Logo personalizado" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:47 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:94 #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:105 msgctxt "theme-options" msgid "Main logo" msgstr "Logo principal" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:48 msgctxt "theme-options" msgid "Don't show" msgstr "Não exibir" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:90 msgctxt "theme-options" msgid "First switch point (tablet)" msgstr "Primeiro ponto de troca (tablet)" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:101 msgctxt "theme-options" msgid "Second switch point (phone)" msgstr "Segundo ponto de troca (smartphone)" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:155 msgctxt "theme-options" msgid "Icons for handheld devices" msgstr "Ícones para dispositivos de mão" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:159 msgctxt "theme-options" msgid "60x60 px (old iPhone)" msgstr "60x60 px (iPhone antigo)" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:166 msgctxt "theme-options" msgid "76x76 px (old iPad)" msgstr "76x76 px (iPad antigo)" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:173 msgctxt "theme-options" msgid "120x120 px (retina iPhone)" msgstr "120x120 px (iPhone retina)" #: inc/admin/theme-options/options-branding.php:180 msgctxt "theme-options" msgid "152x152 px (retina iPad)" msgstr "152x152 px (iPad retina)" #: inc/admin/theme-options/options.php:13 msgctxt "backend options" msgid "repeat" msgstr "repetir" #: inc/admin/theme-options/options.php:14 #: inc/admin/theme-options/options.php:21 msgctxt "backend options" msgid "repeat-x" msgstr "repetir-x" #: inc/admin/theme-options/options.php:15 msgctxt "backend options" msgid "repeat-y" msgstr "repetir-y" #: inc/admin/theme-options/options.php:16 #: inc/admin/theme-options/options.php:20 msgctxt "backend options" msgid "no-repeat" msgstr "não-repetir" #: inc/admin/theme-options/options.php:25 #: inc/admin/theme-options/options.php:31 msgctxt "backend options" msgid "center" msgstr "centro" #: inc/admin/theme-options/options.php:26 msgctxt "backend options" msgid "top" msgstr "superior" #: inc/admin/theme-options/options.php:27 msgctxt "backend options" msgid "bottom" msgstr "inferior" #: inc/admin/theme-options/options.php:32 msgctxt "backend options" msgid "left" msgstr "esquerda" #: inc/admin/theme-options/options.php:33 msgctxt "backend options" msgid "right" msgstr "direita" #: inc/admin/theme-options/options.php:37 msgctxt "backend options" msgid "blue" msgstr "azul" #: inc/admin/theme-options/options.php:38 msgctxt "backend options" msgid "green" msgstr "verde" #: inc/admin/theme-options/options.php:39 msgctxt "backend options" msgid "orange" msgstr "laranja" #: inc/admin/theme-options/options.php:40 msgctxt "backend options" msgid "purple" msgstr "roxo" #: inc/admin/theme-options/options.php:41 msgctxt "backend options" msgid "yellow" msgstr "amarelo" #: inc/admin/theme-options/options.php:42 msgctxt "backend options" msgid "pink" msgstr "rosa" #: inc/admin/theme-options/options.php:43 msgctxt "backend options" msgid "white" msgstr "branco" #: inc/admin/theme-options/options.php:47 msgctxt "backend options" msgid "on every page" msgstr "em todas as páginas" #: inc/admin/theme-options/options.php:48 msgctxt "backend options" msgid "front page only" msgstr "apenas na primeira página" #: inc/admin/theme-options/options.php:49 msgctxt "backend options" msgid "everywhere except front page" msgstr "em tudo, exceto na primeira página" #: inc/admin/theme-options/options.php:50 #: inc/admin/theme-options/options.php:57 msgctxt "backend options" msgid "nowhere" msgstr "nenhum lugar" #: inc/admin/theme-options/options.php:54 msgctxt "backend options" msgid "everywhere" msgstr "todos os lugares" #: inc/admin/theme-options/options.php:55 msgctxt "backend options" msgid "only on homepage templates" msgstr "somente nos modelos de página inicial" #: inc/admin/theme-options/options.php:56 msgctxt "backend options" msgid "everywhere except homepage templates" msgstr "em todos os lugares, exceto nos modelos de página inicial" #: inc/admin/theme-options/options.php:61 msgctxt "backend options" msgid "slice" msgstr "fatia" #: inc/admin/theme-options/options.php:62 msgctxt "backend options" msgid "fade" msgstr "esmaecer" #: inc/admin/theme-options/options.php:104 msgctxt "theme-options" msgid "On" msgstr "Ligado" #: inc/admin/theme-options/options.php:105 msgctxt "theme-options" msgid "Off" msgstr "Desligado" #: inc/admin/theme-options/options.php:116 msgctxt "theme-options" msgid "Proportional images" msgstr "Imagens proporcionais" #: inc/admin/theme-options/options.php:117 msgctxt "theme-options" msgid "Fixed width" msgstr "Largura fixa" #: inc/admin/theme-options/options.php:127 msgctxt "theme-options" msgid "Solid background" msgstr "Fundo sólido" #: inc/admin/theme-options/options.php:146 msgctxt "theme-options" msgid "Available areas:" msgstr "Áreas disponíveis:" #: inc/admin/theme-options/options.php:153 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar (left)" msgstr "Barra superior (esquerda)" #: inc/admin/theme-options/options.php:154 msgctxt "theme-options" msgid "Top bar (right)" msgstr "Barra superior (direita)" #: inc/admin/theme-options/options.php:156 msgctxt "theme-options" msgid "Near logo" msgstr "Próximo à logo" #: inc/admin/theme-options/options.php:157 msgctxt "theme-options" msgid "Near navigation area" msgstr "Próximo à área de navegação" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:9 msgctxt "theme-options" msgid "Footer" msgstr "Rodapé" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:14 msgctxt "theme-options" msgid "Footer background & lines" msgstr "Fundo do Rodapé & linhas" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:112 msgctxt "theme-options" msgid "Slide-out mode" msgstr "Modo Slide-out" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:113 msgctxt "theme-options" msgid "" "\"Slide-out mode\" isn't compatible with transparent/semitransparent content " "area background." msgstr "" "\"Modo deslizar para fora\" não é compatível com fundo " "transparente/semitransparente da área de conteúdo" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:133 msgctxt "theme-options" msgid "Footer font color" msgstr "Cor da fonte do rodapé" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:159 msgctxt "theme-options" msgid "E.g. 20 pixel padding will give you 40 pixel gap between columns." msgstr "" "Ex. 20 pixels de espaçamento gerará 40 pixels de diferença entre as colunas." #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:160 msgctxt "theme-options" msgid "Paddings between footer columns (px)" msgstr "Espaçamento entre as colunas do rodapé (px)" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:182 msgctxt "theme-options" msgid "Collapse to one column after (px)" msgstr "Reduzir para uma coluna após (px)" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:183 msgctxt "theme-options" msgid "Won't have any effect if responsiveness is disabled." msgstr "Não terá nenhum efeito se a responsividade estiver desabilitada." #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:193 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom bar style" msgstr "Estilo da barra inferior" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:209 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom bar background & lines" msgstr "Fundo da barra inferior & linhas" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:267 msgctxt "theme-options" msgid "Bottom bar font color" msgstr "Cor da fonte da barra inferior" #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:276 #: inc/admin/theme-options/options-footer.php:279 msgctxt "theme-options" msgid "Text area" msgstr "Área de texto" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:13 #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:14 #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:22 msgctxt "theme-options" msgid "Share Buttons" msgstr "Botões de Compartilhamento" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:27 #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:31 msgctxt "theme-options" msgid "Share buttons appearance" msgstr "Aparência dos botões de compartilhamento" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:37 msgctxt "theme-options" msgid "Show on hover" msgstr "Mostrar na sobreposição" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:41 msgctxt "theme-options" msgid "Always visible" msgstr "Sempre visível" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:50 #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:51 msgctxt "theme options" msgid "Share this post" msgstr "Compartilhar esta postagem" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:52 msgctxt "theme options" msgid "Share this image" msgstr "Compartilhar esta imagem" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:53 msgctxt "theme options" msgid "Share this page" msgstr "Compartilhar esta página" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:65 msgctxt "theme options" msgid "Button title" msgstr "Título do botão" #: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:74 msgctxt "theme options" msgid "" "Drag and drop desired share buttons from right (inactive) to left (active) " "pane." msgstr "" "Arraste e solte os botões de compartilhamento desejados da direita (inativos)" " para o painel da esquerda (ativo)." #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:18 msgctxt "theme-options" msgid "Categorization & sorting" msgstr "Categorização e ordenamento" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:28 msgctxt "theme-options" msgid "No decoration" msgstr "Sem decoração" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:50 msgctxt "theme-options" msgid "Border radius (px)" msgstr "Arredondamento da borda (px)" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:62 msgctxt "theme-options" msgid "Line size (px)" msgstr "Tamanho da linha (px)" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:116 msgctxt "theme-options" msgid "Gap below categorization & before pagination" msgstr "Intervalo abaixo da categorização e antes da paginação" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:120 msgctxt "theme-options" msgid "Gap (px)" msgstr "Intervalo (px)" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:130 msgctxt "theme-options" msgid "Blog" msgstr "Blog" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:135 msgctxt "theme-options" msgid "Image Settings" msgstr "Configurações da Imagem" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:138 msgid "Single post thumbnail sizing" msgstr "Dimensionamento da miniatura da postagem única" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:143 msgid "Preserve images proportions" msgstr "Preservar as proporções das imagens" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:144 msgid "Resize images" msgstr "Redimensionar imagens" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:152 msgctxt "theme-options" msgid "Thumbnail proportions" msgstr "Proporções da miniatura" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:166 msgctxt "theme-options" msgid "Author info in posts" msgstr "Informações do autor nas postagens" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:170 msgctxt "theme-options" msgid "Show author info in blog posts" msgstr "Exibir informações do autor nas postagens do blog" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:192 msgctxt "theme-options" msgid "Previous & next buttons" msgstr "Botões anterior & próximo" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:196 msgctxt "theme-options" msgid "Show in blog posts" msgstr "Exibir nas postagens do blog" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:218 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:223 msgctxt "theme-options" msgid "Back button" msgstr "Botão voltar" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:246 msgctxt "theme-options" msgid "Choose page" msgstr "Escolher página" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:258 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:263 msgctxt "theme-options" msgid "Meta information" msgstr "Informações Meta" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:305 msgctxt "theme-options" msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:314 msgctxt "theme-options" msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:323 msgctxt "theme-options" msgid "Tags" msgstr "Tags" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:336 #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:341 msgctxt "theme-options" msgid "Related posts" msgstr "Postagens Relacionadas" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:364 msgctxt "theme-options" msgid "Title" msgstr "Título" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:366 msgid "Related Posts" msgstr "Postagens Relacionadas" #: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:372 msgctxt "theme-options" msgid "Maximum number of related posts" msgstr "Número máximo de postagens relacionadas" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:18 msgctxt "backend metabox" msgid "Display Blog Categories" msgstr "Mostrar categorias do Blog" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:38 msgctxt "backend" msgid "ALL your Blog posts are being displayed on this page!" msgstr "TODAS as suas postagens do Blog serão mostradas nesta página!" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:39 msgctxt "backend" msgid "By default all your Blog posts will be displayed on this page. " msgstr "Por padrão, todas as postagens do Blog serão mostradas nesta página. " #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:40 msgctxt "backend" msgid "But you can specify which Blog categories will (or will not) be shown." msgstr "" "Mas você pode especificar quais categorias do Blog irão (ou não irão) ser " "mostradas." #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:41 msgctxt "backend" msgid "In tabs above you can select from the following options:" msgstr "Nas abas acima você pode selecionar as seguintes opções:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:43 msgctxt "backend" msgid "All" msgstr "Tudo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:45 msgctxt "backend" msgid "" " — all Blog posts (from all categories) will be shown on this page." msgstr "" " — todas as postagens do Blog (de todas as categorias) serão mostradas " "nesta página." #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:47 msgctxt "backend" msgid "Only" msgstr "Somente" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:49 msgctxt "backend" msgid " — choose Blog category(s) to be shown on this page." msgstr "" " — escolha a(s) categoria(s) do Blog que serão mostradas nesta página." #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:51 msgctxt "backend" msgid "All, except" msgstr "Todos, exceto" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:53 msgctxt "backend" msgid "" " — choose which category(s) will be excluded from displaying on this " "page." msgstr "" " — escolha quais categorias serão excluídas da exibição nesta página." #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:68 msgctxt "backend metabox" msgid "Blog Options" msgstr "Opções do Blog" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:95 msgctxt "backend metabox" msgid "Make all posts the same width:" msgstr "Fazer todas as postagens com a mesma largura:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:105 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:126 msgctxt "backend metabox" msgid "Background under posts:" msgstr "Fundo sob as postagens:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:138 msgctxt "backend metabox" msgid "Enable fancy date:" msgstr "Habilitar data fantasiosa:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:160 msgctxt "backend metabox" msgid "Number of posts to display on one page:" msgstr "Número de postagens para exibir em uma página:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:185 msgctxt "backend metabox" msgid "Show excerpts:" msgstr "Mostrar resumos:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:188 msgctxt "backend metabox" msgid "Show read more buttons:" msgstr "Mostrar botão \\\"Veja mais\\\":" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:197 msgctxt "backend metabox" msgid "Show categories filter:" msgstr "Mostrar filtros de categorias:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:206 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:360 msgctxt "backend metabox" msgid "Show name / date ordering:" msgstr "Exibir ordem nome / data:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:213 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:368 msgctxt "backend metabox" msgid "Show asc. / desc. ordering:" msgstr "Exibir ordem asc. / desc.:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:221 msgctxt "backend metabox" msgid "Show post categories:" msgstr "Mostrar categorias das postagens:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:224 msgctxt "backend metabox" msgid "Show post date:" msgstr "Mostrar data da postagem:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:227 msgctxt "backend metabox" msgid "Show post author:" msgstr "Mostrar autor da postagem:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:230 msgctxt "backend metabox" msgid "Show post comments:" msgstr "Mostrar comentários das postagens:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:254 msgctxt "backend metabox" msgid "Post Options" msgstr "Opções das Postagens" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:262 msgctxt "backend metabox" msgid "Back button:" msgstr "Botão voltar" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:269 msgid "Hide featured image on post page:" msgstr "Ocultar imagem destacada na página da postagem:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:277 msgctxt "backend metabox" msgid "Related posts category:" msgstr "Categoria de postagens relacionadas:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:282 msgctxt "backend metabox" msgid "from the same category" msgstr "da mesma categoria" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:283 msgctxt "backend metabox" msgid "choose category(s)" msgstr "escolher categoria(s)" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:308 msgctxt "backend metabox" msgid "Post preview width:" msgstr "Largura da pré-visualização da postagem" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:313 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:409 msgctxt "backend metabox" msgid "normal" msgstr "normal" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:314 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:410 msgctxt "backend metabox" msgid "wide" msgstr "extenso" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:317 #, php-format msgctxt "backend metabox" msgid "" "Related posts can be enabled / disabled from %sTheme Options / Blog, " "Portfolio, Gallery%s" msgstr "" "Postagens relacionadas pode ser habilitadas / desabilitadas de %sOpções do " "Tema / Blog, Portfolio, Galeria%s" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:320 msgctxt "backend metabox" msgid "Post Preview Options" msgstr "Opções de Pré-visualização da Postagem" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:23 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:62 msgctxt "backend metabox" msgid "Yes" msgstr "Sim" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:24 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:63 msgctxt "backend metabox" msgid "No" msgstr "Não" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:29 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:67 inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:772 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:61 msgctxt "backend metabox" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:35 msgctxt "backend metabox" msgid "preserve images proportions" msgstr "preservar proporções da imagem" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:36 msgctxt "backend metabox" msgid "resize images" msgstr "redimensionar imagens" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:37 msgctxt "backend metabox" msgid "make images round" msgstr "fazer imagens arredondadas" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:42 msgctxt "backend metabox" msgid "Under image" msgstr "Sob a imagem" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:43 msgctxt "backend metabox" msgid "Background" msgstr "Fundo" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:44 msgctxt "backend metabox" msgid "Dark gradient" msgstr "Gradiente escuro" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:45 msgctxt "backend metabox" msgid "In the bottom" msgstr "Na base" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:46 msgctxt "backend metabox" msgid "Background & animated lines" msgstr "Fundo e linhas animadas" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:52 msgctxt "backend metabox" msgid "Left-aligned image" msgstr "Imagem alinhada à esquerda" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:53 msgctxt "backend metabox" msgid "Right-aligned image" msgstr "Imagem alinhada à direita" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:54 msgctxt "backend metabox" msgid "Checkerboard order" msgstr "Ordenar xadrez" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:76 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:84 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:427 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:533 msgctxt "backend metabox" msgid "Layout:" msgstr "Layout:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:89 msgctxt "backend metabox" msgid "Masonry" msgstr "Lado a lado" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:90 msgctxt "backend metabox" msgid "Grid" msgstr "Grade" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:96 msgctxt "backend metabox" msgid "Gap between images (px):" msgstr "Espaço entre as imagens (px):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:99 msgctxt "backend metabox" msgid "" "Image paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between " "images)" msgstr "" "Padding entre as imagens (ex. padding de 5 pixels resultará em 10 pixels de " "espaço entre as imagens)" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:104 msgctxt "backend metabox" msgid "Row target height (px):" msgstr "Altura da linha (px):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:112 msgctxt "backend metabox" msgid "Column minimum width (px):" msgstr "Largura mínima da coluna (px):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:113 msgctxt "backend metabox" msgid "" "Real column width will slightly vary depending on site visitor screen width" msgstr "" "A largura real da coluna real irá variar ligeiramente, dependendo da largura " "da tela do visitante do site" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:121 msgctxt "backend metabox" msgid "Desired columns number:" msgstr "Número de colunas desejadas:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:129 msgctxt "backend metabox" msgid "100% width:" msgstr "Largura 100%:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:137 msgctxt "backend metabox" msgid "Show image miniatures:" msgstr "Exibir miniaturas das imagens:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:192 msgctxt "backend metabox" msgid "Animation:" msgstr "Animação:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:197 msgctxt "backend metabox" msgid "Fade" msgstr "Desvanecer" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:198 msgctxt "backend metabox" msgid "Direction aware" msgstr "Direção informada" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:199 msgctxt "backend metabox" msgid "Reverse direction aware" msgstr "Sentido inverso" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:200 msgctxt "backend metabox" msgid "Scale In" msgstr "Escala" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:206 msgctxt "backend metabox" msgid "Animation effect:" msgstr "Efeito de animação:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:211 msgctxt "backend metabox" msgid "Effect 1" msgstr "Efeito 1" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:212 msgctxt "backend metabox" msgid "Effect 2" msgstr "Efeito 2" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:213 msgctxt "backend metabox" msgid "Effect 3" msgstr "Efeito 3" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:219 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:915 msgctxt "backend metabox" msgid "Background color:" msgstr "Cor de fundo:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:224 msgctxt "backend metabox" msgid "Dark" msgstr "Escuro" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:225 msgctxt "backend metabox" msgid "From theme options" msgstr "Vindo das opções de tema" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:243 msgctxt "backend metabox" msgid "Enabled (image with paddings)" msgstr "Habilitado (imagem com paddings)" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:244 msgctxt "backend metabox" msgid "Enabled (image without paddings)" msgstr "Habilitado (imagem sem paddings)" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:257 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:269 msgctxt "backend metabox" msgid "Content alignment:" msgstr "Alinhamento do conteúdo:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:262 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:196 msgctxt "backend metabox" msgid "Left" msgstr "Esrquerda" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:263 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:274 msgctxt "backend metabox" msgid "Centre" msgstr "Centro" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:275 msgctxt "backend metabox" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:276 msgctxt "backend metabox" msgid "Left & top" msgstr "Esquerda e superior" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:277 msgctxt "backend metabox" msgid "Left & bottom" msgstr "Esquerda e inferior" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:283 msgctxt "backend metabox" msgid "Content:" msgstr "Conteúdo:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:288 msgctxt "backend metabox" msgid "Always visible" msgstr "Sempre visível" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:289 msgctxt "backend metabox" msgid "On hover" msgstr "Em hover" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:295 msgctxt "backend metabox" msgid "Hide last row if there's not enough images to fill it:" msgstr "" "Ocultar a última linha se não houver imagens suficientes para preenchê-la:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:296 msgctxt "backend metabox" msgid "Works only for \"Standard (no AJAX)\" loading mode." msgstr "Funciona apenas para modo de carregamento \"Padrão (sem AJAX)\"" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:304 msgctxt "backend metabox" msgid "Images sizing:" msgstr "Tamanho da imagem:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:318 msgctxt "backend metabox" msgid "Images proportions:" msgstr "Proporções da imagem:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:325 msgctxt "backend metabox" msgid "Loading mode:" msgstr "Modo carregando:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:329 msgctxt "backend metabox" msgid "AJAX Pagination" msgstr "Paginação AJAX" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:330 msgctxt "backend metabox" msgid "\"Load more\" button" msgstr "Botão \"Load more\"" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:331 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:94 msgctxt "backend metabox" msgid "Lazy loading" msgstr "Carregamento lento" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:332 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:95 msgctxt "backend metabox" msgid "Standard (no AJAX)" msgstr "Padrão (sem AJAX)" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:338 msgctxt "backend metabox" msgid "Loading effect:" msgstr "Efeito de carregamento:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:355 msgctxt "backend metabox" msgid "— Choose page —" msgstr "— Escolher página —" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:376 msgctxt "backend metabox" msgid "Show all pages in paginator:" msgstr "Exibir todas as páginas na paginação:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:384 msgctxt "backend metabox" msgid "Order:" msgstr "Ordem:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:388 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:44 msgctxt "backend" msgid "ascending" msgstr "ascendente" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:389 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:45 msgctxt "backend" msgid "descending" msgstr "descendente" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:395 msgctxt "backend metabox" msgid "Order by:" msgstr "Ordenar por:" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:399 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:52 msgctxt "backend" msgid "date" msgstr "data" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:400 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:53 msgctxt "backend" msgid "name" msgstr "nome" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:417 msgctxt "backend metabox" msgid "Thumbnail width (in %):" msgstr "Largura da miniatura (em %):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:428 msgctxt "theme-options" msgid "Dark" msgstr "Escuro" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:439 msgctxt "backend metabox" msgid "Max width (%):" msgstr "Largura máxima (%):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:446 msgctxt "backend metabox" msgid "Min width (%):" msgstr "Largura mínima (%):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:453 msgctxt "backend metabox" msgid "Filling mode (desktop):" msgstr "Modo preenchimento (desktop):" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:457 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:468 msgctxt "theme-options" msgid "fit (preserve proportions)" msgstr "ajustar (preservar proporções)" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:458 #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:469 msgctxt "theme-options" msgid "fill the viewport (crop)" msgstr "preencher o espaço de visualização (crop)" #: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:464 msgctxt "backend metabox" msgid "Filling mode (mobile):" msgstr "Modo preenchimento (mobile):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:26 msgctxt "backend metabox" msgid "+ Show" msgstr "+ Exibir" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:27 msgctxt "backend metabox" msgid "- Hide" msgstr "- Ocultar" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:28 msgctxt "backend metabox" msgid "advanced settings" msgstr "configurações avançadas" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:49 msgctxt "backend" msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:50 msgctxt "backend" msgid "author" msgstr "author" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:51 msgctxt "backend" msgid "title" msgstr "title" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:54 msgctxt "backend" msgid "modified" msgstr "modified" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:55 msgctxt "backend" msgid "parent" msgstr "parent" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:56 msgctxt "backend" msgid "rand" msgstr "rand" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:57 msgctxt "backend" msgid "comment_count" msgstr "comment_count" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:58 msgctxt "backend" msgid "menu_order" msgstr "menu_order" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:73 msgctxt "backend" msgid "repeat" msgstr "repeat" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:74 msgctxt "backend" msgid "repeat-x" msgstr "repeat-x" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:75 msgctxt "backend" msgid "repeat-y" msgstr "repeat-y" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:76 msgctxt "backend" msgid "no-repeat" msgstr "no-repeat" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:80 inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:86 msgctxt "backend" msgid "center" msgstr "center" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:81 msgctxt "backend" msgid "left" msgstr "left" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:82 msgctxt "backend" msgid "right" msgstr "right" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:87 msgctxt "backend" msgid "top" msgstr "top" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:88 msgctxt "backend" msgid "bottom" msgstr "bottom" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:92 msgctxt "backend metabox" msgid "Pagination & filter with AJAX" msgstr "Paginação de filtro com AJAX" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:93 msgctxt "backend metabox" msgid "\"Load more\" button & filter with AJAX" msgstr "Botão \"Load more\" e filtro com AJAX" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:111 msgctxt "backend metabox" msgid "Accent" msgstr "Realce" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:112 msgctxt "backend metabox" msgid "Custom color" msgstr "Cor personalizada" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:119 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:417 msgctxt "backend metabox" msgid "none" msgstr "nenhum" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:143 msgctxt "backend metabox" msgid "Porthole slider" msgstr "Janela do slider" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:144 msgctxt "backend metabox" msgid "Photo scroller" msgstr "Rolagem de fotos" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:145 msgctxt "backend metabox" msgid "3D slideshow" msgstr "Slideshow 3D" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:157 msgctxt "backend metabox" msgid "Slider Revolution" msgstr "Slider Revolution" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:169 msgctxt "backend metabox" msgid "LayerSlider" msgstr "LayerSlider" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:183 msgctxt "backend metabox" msgid "Sidebar Options" msgstr "Opções da Barra Lateral" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:191 msgctxt "backend metabox" msgid "Sidebar position:" msgstr "Posição da Barra Lateral:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:197 msgctxt "backend metabox" msgid "Right" msgstr "Direita" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:207 msgctxt "backend metabox" msgid "Sidebar widget area:" msgstr "Área de widgets da Barra Lateral:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:217 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:260 msgctxt "backend metabox" msgid "Hide on mobile layout:" msgstr "Ocultar no layout mobile:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:233 msgctxt "backend metabox" msgid "Footer Options" msgstr "Opções de Rodapé" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:241 msgctxt "backend metabox" msgid "Show widgetized footer:" msgstr "Exibir rodapé com widgets:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:250 msgctxt "backend metabox" msgid "Footer widget area:" msgstr "Área de widgets do rodapé:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:272 msgctxt "backend metabox" msgid "Show page title" msgstr "Exibir título da página" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:273 msgctxt "backend metabox" msgid "Hide page title" msgstr "Ocultar título da página" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:274 msgctxt "backend metabox" msgid "Fancy title" msgstr "Título fantasia" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:275 msgctxt "backend metabox" msgid "Slideshow" msgstr "Slideshow" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:287 msgctxt "backend metabox" msgid "Page Header Options" msgstr "Opções de Cabeçalho da Página" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:317 msgctxt "backend metabox" msgid "Default" msgstr "Padrão" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:318 msgctxt "backend metabox" msgid "Overlapping" msgstr "Sobreposição" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:319 msgctxt "backend metabox" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:333 msgctxt "theme-options" msgid "Header below slideshow:" msgstr "Cabeçalho abaixo do slideshow:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:348 msgctxt "backend metabox" msgid "Transparent background color:" msgstr "Cor do fundo transparente:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:356 msgctxt "backend metabox" msgid "Transparent background opacity:" msgstr "Opacidade do fundo transparente:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:370 msgctxt "theme-options" msgid "Color scheme:" msgstr "Esquema de cores:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:391 msgctxt "backend metabox" msgid "Slideshow Options" msgstr "Opções do Slideshow" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:414 msgctxt "backend metabox" msgid "Slideshow(s):" msgstr "Slideshow(s):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:417 msgctxt "backend metabox" msgid "if non selected, all slideshows will be displayed." msgstr "se não selecionado, todos os slideshows serão exibidos." #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:417 msgctxt "backend metabox" msgid "Edit slideshows" msgstr "Editar slideshows" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:432 msgctxt "backend metabox" msgid "full-screen" msgstr "tela-cheia" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:433 msgctxt "backend metabox" msgid "full-screen with content" msgstr "tela-cheia com conteúdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:434 msgctxt "backend metabox" msgid "proportional, full-width" msgstr "proporcional, tela-cheia" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:435 msgctxt "backend metabox" msgid "proportional, content-width" msgstr "proporcional, largura do conteúdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:446 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:474 msgctxt "backend metabox" msgid "Slider proportions:" msgstr "Proporções do Slider:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:461 msgctxt "backend metabox" msgid "Slider layout:" msgstr "Layout do slider:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:466 #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:37 msgctxt "backend metabox" msgid "full-width" msgstr "tela cheia" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:467 msgctxt "backend metabox" msgid "content-width" msgstr "largura do conteúdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:482 msgctxt "backend metabox" msgid "Images sizing: " msgstr "Tamanho da imagem: " #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:487 msgctxt "backend metabox" msgid "fit (preserve proportions)" msgstr "cobrir (preservar proporções)" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:488 msgctxt "backend metabox" msgid "fill the viewport (crop)" msgstr "preencher a janela (cortar)" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:495 msgctxt "backend metabox" msgid "On page load slideshow is: " msgstr "A página que carrega o slideshow é: " #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:500 msgctxt "backend metabox" msgid "playing" msgstr "playing" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:501 msgctxt "backend metabox" msgid "paused" msgstr "paused" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:508 msgctxt "backend metabox" msgid "Autoslide interval (in milliseconds):" msgstr "Intervalo de apresentação automática (em milisegundos):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:516 msgctxt "backend metabox" msgid "Hide captions:" msgstr "Ocultar descrições:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:538 msgctxt "backend metabox" msgid "Fullscreen slideshow" msgstr "Slideshow em tela cheia" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:539 msgctxt "backend metabox" msgid "Fullscreen slideshow + text area" msgstr "Slideshow em tela cheia + área de texto" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:545 msgctxt "backend metabox" msgid "Background under slideshow:" msgstr "Fundo sob o slideshow:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:554 msgctxt "backend metabox" msgid "Show pixel overlay:" msgstr "Mostrar pixel overlay:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:559 msgctxt "backend metabox" msgid "Top padding:" msgstr "Padding superior:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:567 msgctxt "backend metabox" msgid "Bottom padding:" msgstr "Padding inferior:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:575 msgctxt "backend metabox" msgid "Side paddings:" msgstr "Paddings laterais:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:583 msgctxt "backend metabox" msgid "Inactive image transparency (%):" msgstr "Transparência de imagem inativa (%):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:590 msgctxt "backend metabox" msgid "Thumbnails:" msgstr "Miniaturas:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:595 msgctxt "backend metabox" msgid "Show by default" msgstr "Mostrar como padrão" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:596 msgctxt "backend metabox" msgid "Hide by default" msgstr "Ocultar por padrão" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:597 msgctxt "backend metabox" msgid "Disable" msgstr "Desabilitado" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:603 msgctxt "backend metabox" msgid "Thumbnails width:" msgstr "Largura das miniaturas" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:611 msgctxt "backend metabox" msgid "Thumbnails height:" msgstr "Altura das miniaturas" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:619 msgctxt "backend metabox" msgid "Autoplay:" msgstr "Autoplay:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:624 msgctxt "backend metabox" msgid "Play" msgstr "Play" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:625 msgctxt "backend metabox" msgid "Paused" msgstr "Paused" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:631 msgctxt "backend metabox" msgid "Autoplay speed:" msgstr "Velocidade do autoplay:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:640 msgctxt "backend metabox" msgid "Landscape images" msgstr "Imagens paisagem" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:666 msgctxt "backend metabox" msgid "Portrait images" msgstr "Imagens retrato" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:691 msgctxt "backend metabox" msgid "Choose slider: " msgstr "Escolha o slider: " #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:705 msgctxt "backend metabox" msgid "Choose slider:" msgstr "Escolha o slider:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:719 msgctxt "backend metabox" msgid "Enable slideshow background and paddings:" msgstr "Habilitar fundo e paddings do slideshow:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:736 msgctxt "backend metabox" msgid "Fancy Title Options" msgstr "Opções de Título Fantasia" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:747 msgctxt "backend metabox" msgid "Fancy title layout:" msgstr "Layout do Título Fantasia:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:752 msgctxt "backend metabox" msgid "Left title + right breadcrumbs" msgstr "Título à esquerda + rastro de navegação à direita" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:753 msgctxt "backend metabox" msgid "Right title + left breadcrumbs" msgstr "Título à direita + rastro de navegação à esquerda" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:754 msgctxt "backend metabox" msgid "Left title + left breadcrumbs" msgstr "Título à esquerda + rastro de navegação à esquerda" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:755 msgctxt "backend metabox" msgid "Right title + right breadcrumbs" msgstr "Título à direita + rastro de navegação à direita" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:756 msgctxt "backend metabox" msgid "Centred title + centred breadcrumbs" msgstr "Título centralizado + rastro de navegação centralizado" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:765 msgctxt "backend metabox" msgid "Breadcrumbs:" msgstr "Rastro de navegação:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:782 msgctxt "backend metabox" msgid "Breadcrumbs text color:" msgstr "Cor do texto do rastro de navegação:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:790 msgctxt "backend metabox" msgid "Breadcrumbs background color:" msgstr "Cor do fundo do rastro de navegação:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:810 msgctxt "backend metabox" msgid "Title:" msgstr "Título:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:817 msgctxt "backend metabox" msgid "Generic title" msgstr "Título genérico" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:818 msgctxt "backend metabox" msgid "Custom title" msgstr "Título personalizado" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:824 msgctxt "backend metabox" msgid "Custom title:" msgstr "Título personalizado:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:832 msgctxt "backend metabox" msgid "Title font size:" msgstr "Tamanho da fonte do título:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:841 msgctxt "backend metabox" msgid "Title font color:" msgstr "Cor da fonte do título:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:869 msgctxt "backend metabox" msgid "Subtitle:" msgstr "Sub-título" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:878 msgctxt "backend metabox" msgid "Subtitle font size:" msgstr "Tamanho da fonte do sub-título" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:887 msgctxt "backend metabox" msgid "Subtitle font color:" msgstr "Cor da fonte do sub-título:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:924 msgctxt "backend metabox" msgid "Background image:" msgstr "Imagem de fundo:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:932 msgctxt "backend metabox" msgid "Repeat options:" msgstr "Opções de repetição:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:941 msgctxt "backend metabox" msgid "Position x:" msgstr "Posição x (horizontal):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:950 msgctxt "backend metabox" msgid "Position y:" msgstr "Posição y (vertical):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:959 msgctxt "backend metabox" msgid "Fullscreen:" msgstr "Tela cheia:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:967 msgctxt "backend metabox" msgid "Fixed background:" msgstr "Fundo fixo:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:975 msgctxt "backend metabox" msgid "Parallax speed:" msgstr "Velocidade do Parallax:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:976 msgctxt "backend metabox" msgid "if field is empty, parallax disabled" msgstr "se o campo estiver vazio, parallax desabilitado" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:984 msgctxt "backend metabox" msgid "Height (px):" msgstr "Altura (px):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1001 msgctxt "backend metabox" msgid "Content Area Options" msgstr "Opções da Área de Conteúdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1009 msgctxt "backend metabox" msgid "Display content area:" msgstr "Exibir área de conteúdo:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1014 msgctxt "backend metabox" msgid "no" msgstr "não" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1015 msgctxt "backend metabox" msgid "first page" msgstr "primeira página" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1016 msgctxt "backend metabox" msgid "all pages" msgstr "todas as páginas" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1023 msgctxt "backend metabox" msgid "Content area position" msgstr "Posição da área de conteúdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1028 msgctxt "backend metabox" msgid "Before items" msgstr "Antes dos itens" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1029 msgctxt "backend metabox" msgid "After items" msgstr "Depois dos itens" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:12 msgctxt "backend metabox" msgid "Default menu" msgstr "Menu padrão" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:18 msgctxt "backend metabox" msgid "Logo:" msgstr "Logo:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:19 msgctxt "backend metabox" msgid "High-DPI (retina) logo:" msgstr "Logo de alta resolução (retina):" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:25 msgctxt "backend metabox" msgid "Microsite" msgstr "Microsite" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:32 msgctxt "backend metabox" msgid "Page layout:" msgstr "Layout da página:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:38 msgctxt "backend metabox" msgid "boxed" msgstr "caixa" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:43 msgctxt "backend metabox" msgid "Hide:" msgstr "Ocultar:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:47 msgctxt "backend metabox" msgid "header & top bar" msgstr "cabeçalho & barra superior" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:48 msgctxt "backend metabox" msgid "floating menu" msgstr "Menu flutuante" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:49 msgctxt "backend metabox" msgid "content area" msgstr "área de conteúdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:50 msgctxt "backend metabox" msgid "bottom bar" msgstr "barra inferior" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:56 msgctxt "backend metabox" msgid "Beautiful loading:" msgstr "Carregamento bonito:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:68 msgctxt "backend metabox" msgid "MAIN LOGO" msgstr "LOGO PRINCIPAL" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:88 msgctxt "backend metabox" msgid "TRANSPARENT HEADER LOGO" msgstr "LOGO DO CABEÇALHO TRANSPARENTE" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:108 msgctxt "backend metabox" msgid "MENU ICON, TOP LINE, SIDE LINE LOGO" msgstr "LOGO DO ÍCONE DO MENU, LINHA SUPERIOR, LINHA LATERAL" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:128 msgctxt "backend metabox" msgid "FLOATING NAVIGATION LOGO" msgstr "LOGO DA NAVEGAÇÃO FLUTUANTE" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:148 msgctxt "backend metabox" msgid "MOBILE LOGO" msgstr "LOGO MOBILE" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:168 msgctxt "backend metabox" msgid "BOTTOM LINE LOGO" msgstr "LOGO DA LINHA INFERIOR" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:188 msgctxt "backend metabox" msgid "Favicon:" msgstr "Favicon:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:196 msgctxt "backend metabox" msgid "Target link:" msgstr "Alvo do link:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:204 msgctxt "backend" msgid "Primary menu:" msgstr "Menu primário:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:208 msgctxt "backend metabox" msgid "Primary Menu location" msgstr "Localização do menu primário" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:214 msgctxt "backend" msgid "Split Menu Left:" msgstr "Menu Dividido Esquerdo:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:218 msgctxt "backend metabox" msgid "Split Menu Left location" msgstr "Localização do Menu Dividido Esquerdo" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:223 msgctxt "backend" msgid "Split Menu Right:" msgstr "Menu Dividido Direito:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:227 msgctxt "backend metabox" msgid "Split Menu Right location" msgstr "Localização do Menu Dividido Direito" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:232 msgctxt "backend" msgid "Mobile Menu:" msgstr "Menu Mobile:" #: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:236 msgctxt "backend metabox" msgid "Mobile Menu location" msgstr "Localização do Menu Mobile" #: inc/admin/meta-boxes/taxonomy-meta-box.php:56 msgctxt "backend" msgid "Fancy category background" msgstr "Fundo fantasia da categoria" #: inc/admin/meta-boxes/taxonomy-meta-box.php:57 msgctxt "backend" msgid "Fancy category text color" msgstr "Cor fantasia do texto da categoria" #: template-parts/content-archive-gallery.php:165 msgctxt "details button" msgid "Details" msgstr "Veja mais"
[+]
..
[-] pt_BR.po
[edit]
[-] zh_CN.mo
[edit]
[-] it_IT.po
[edit]
[-] de_DE.po
[edit]
[-] nl_NL.po
[edit]
[-] fr_FR.mo
[edit]
[-] sv_SE.po
[edit]
[-] ru_RU.mo
[edit]
[-] es_ES.mo
[edit]
[-] pt_BR.mo
[edit]
[-] zh_CN.po
[edit]
[-] it_IT.mo
[edit]
[-] the7mk2.pot
[edit]
[-] de_DE.mo
[edit]
[-] nl_NL.mo
[edit]
[-] es_ES.po
[edit]
[-] fr_FR.po
[edit]
[-] sv_SE.mo
[edit]
[-] ru_RU.po
[edit]